Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She lived there by herself. 彼女はひとりでそこに住んでいた。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. 今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。 It's been ten years since I came to live here. ここで暮らすようになってから10年になる。 Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year. 近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。 I'm looking for a man who is supposed to live here. 私はここに住んでいることになっている男性を探しています。 We live many miles distant from each other. 私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。 Tom lives from hand to mouth. トムはその日暮らしの生活をしている。 He lived in the center of London. 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 We need food, clothes and a home in order to live. 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 They lived happily ever afterward. 彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。 My father lives and works in Tokyo. 父は東京にいて、そこで働いています。 I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life. ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 I have lived here for a long time. 私は以前からここに住んでおります。 She lived up to our expectations. 彼女は私達の期待にこたえた。 So long as I live, you shall want for nothing. 私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 Tom lives in a large house by himself. トムは大きな家に一人で住んでいる。 Once upon a time, there lived a beautiful princess. 昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 They live from hand to mouth. 彼らはその日暮らしで生活をしている。 He once lied and told her a rare creature lived in her closet. 彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。 No living things could live without oxygen. 生物は酸素なしでは生きられない。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. 恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。 We don't live here. 私たちはここに住んでいません We have lived in this town since 1960. 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 My grandmother lives by herself. うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 Bill lives near the sea. ビルは海の近くに住んでいます。 Would that my father had lived longer. 父がもっと長生きしていたらなあ。 Fish have ceased to live in this river. 魚がこの川に住まなくなった。 He's an Englishman, but lives in India. 彼はイギリス人ですが、インドに住んでいます。 The goods will be delivered free of charge. その商品は無料で配送されます。 We live in a three-bedroom house. 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 She doesn't want to live there ever again. 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 They live in this town. 彼らはこの町に住んでいる。 I will never forget your kindness so long as I live. 私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。 We lived in Paris before. 私たちは以前パリにすんでいた。 He has outlived his fame. 彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。 Long live the Queen! 女王万歳。 He lives somewhere near that park. 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 I am counting on you to deliver the opening address. 私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 Where do you live? どちらにお住まいですか。 I feel alive. 生を感じる。 Have you ever read Gulliver's Travels? 「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。 He lives in Nagasaki. 彼は長崎に住んでいる。 She's alive! She was drowning, but her father saved her. 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 We had a lively party last night. 昨夜は陽気なパーティーだった。 The sight of his mother Instantly enlivened the child. 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 You shall want for nothing as long as I live. 私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。 He is alive to his own interests. 彼は自分の利益に敏感だ。 I don't like messy places like this. I'd rather live somewhere clean and peaceful. 私はこういうごみごみしたところが苦手なの。住むなら、もっときれいで静かなところがいいんだけど。 They want, above all things to live in peace. 彼らは何より平和に暮らしたい。 My grandmother is in sound health and lives alone. 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 The whale is a very large mammal which lives in the sea. 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 Hope of finding the child alive is fading rapidly. その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。 One of the dogs is alive. それらのイヌの内の1匹が生きています。 Anne lived in terror of being captured by Nazis. アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 She lived a happy life. 彼女は幸せに暮らした。 Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above. 深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。 I will not live in Kobe next year. 私は来年神戸には住みません。 Tom now lives in Boston. トムは今ボストンに住んでいます。 Tom lived in the center of Boston. トムはボストンの中心部に住んでいた。 People often live comfortably in the suburbs. 郊外での生活は快適であることが多い。 I feel alive. 生きていることを実感する。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 We found out where he lives. 私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。 She planted fragrant olives in the garden. 彼女は庭に木犀を植えた。 He lives next door but one to us. 彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。 Tom's great great great grandmother lived in Scotland. トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 I live in a two story house. 私は2階建ての家に住んでいる。 The neighborhood is alive with activities. その界隈は行事で活気を呈している。 He lived to be seventy years old. 彼は七十歳まで生きた。 She lived there for many years. 彼女はそこに何年も暮らした。 A big bomb fell, and a great many people lost their lives. 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 We should respect the rights of others, much more their lives. 私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。 This is the hut in which he lived. 彼がその中に住んでいた小屋。 The girl I told you about lives here. 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 He lived a simple life. 彼は質素な生活を送った。 Tom doesn't live in Boston anymore. トムはもうボストンには住んでいない。 The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 Women tend to live longer than men. 女性は男性より長生きする傾向がある。 One who keeps good hours will live long. 早寝早起きする人は長生きするものだ。 We live in the atomic age. 私たちは原子力の時代に生きている。 We live in a civilized society. われわれは文明社会に生きている。 One can't live without water. 君は水なしでは生きられない My work was to deliver pizza by motorcycle. 私の仕事はバイクでピザを配達することだった。 She lives in a two-story house. 彼女は2階建ての家に住んでいる。 It will do you good to live in the country. 田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be! もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 The property left him by his father enables him to live in comfort. 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 A grasshopper and many ants lived in a field. 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 Women usually live longer than men. 女性は通常男性よりも長生きする。 The Japanese live in harmony with nature. 日本人は自然と調和して暮らす。 He lives in a large house by himself. 彼はおおきな家に一人で住んでいます。 He could not live up to expectations. 彼は期待に応えなかった。