UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
He is close to sixty.彼は60歳ぐらいです。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
But they never lose their way.しかし彼らは道に迷いません。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
The store closes at eleven.その店は11時に閉まる。
Don't lose your temper.かっかしないで。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Weak people lose.弱者は負ける。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Do a little work! You'll lose some weight.少しは働け。ダイエットになるぞ。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
You must not lose sight of your goal in life.人生の目標を見失ってはいけない。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
The new year drew closer.新年が近づいた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをしている。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License