The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
It was careless of you to lose the key.
君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Please be sure to close the cap properly after use.
使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
Don't close your eyes.
目を閉じないで。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
Can you walk with your eyes closed?
目を閉じて歩けますか。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Would you close the window?
窓をしめていただけませんか。
The meeting closed at four p.m.
会議は午後四時に終わった。
There's a bus stop close to our school.
学校の近くにバス停がある。
Keep the door closed.
ドアを閉めておきなさい。
The store closes at seven.
その店は7時に閉店します。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The door remained closed all day.
ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
We're close friends.
私たちは親友です。
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.
父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
I won't lose anything.
失うものは何もない。
People will gradually lose sight of the original purpose.
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Please close the door.
ドアを閉めて下さい。
Close the door when you leave.
去る時はドアを閉めてください。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
You must not lose sight of your goal in life.
君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
She slowly closed her eyes.
彼女は静かに目を閉じた。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
When does the restaurant close?
レストランはいつ閉店しますか。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I want to close the door.
ドアを閉めたいです。
Never did I dream that you would lose.
君が負けるとは夢にも思わなかった。
Don't lose your temper.
かっかするな。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."