UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
Weak people lose.弱者は負ける。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Close things look blurred.近くの物がかすんで見えます。
Don't lose heart.がっかりしないで。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
They closed up shop and left town.彼らは店をたたんで町を出た。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
But I'll never be defeated, never lose my way.僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Her house is close to the park.彼女の家は公園の近くにある。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
The closest I have is a 38.38サイズならあるんですが。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
It moved closer and closer.それはだんだん近づいてきた。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
She stood close to him.彼女は彼の近くに立っていた。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
It is close to seven o'clock.7時近くだ。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目をつぶって眠りについた。
What time does the parking lot close?駐車場は何時まで開いてますか?
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Close the window.窓を閉めて。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License