The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
She came close to falling off the platform.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
"Shall I close the window?" "Yes, please."
「窓を閉めましょうか」「お願いします」
Where's the closest train station?
一番近い駅はどこですか?
I want to live close to the station.
私は駅から遠くないところに住みたい。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The police questioned him closely.
警察は彼を詳しく尋問した。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The fact is that he is my close friend.
実は彼は私の親友なのだ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
School was closed for the day due to the snow.
雪のため学校はその日休校になった。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
In order to lose weight you had better take up some sport.
痩せるためには、何かスポーツをしたほうがよい。
Close the door.
戸を閉めろ。
He's a close friend of mine.
彼は僕の親友だ。
I have to lose weight, so I'm going on a diet.
やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.
また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
He listened closely to the speaker.
彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I need to lose five pounds.
私は5ポンド絞る必要がある。
Close the door and open the window!
ドアを閉めて窓を開けなさい。
The proletarians have nothing to lose but their chains.
プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.
そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
We've been close friends for many years.
私たちは長年親しくしている。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He went to the store at the last minute, just before it closed.
彼はその店へ閉店間際に行った。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
What time does it close?
何時に閉まりますか。
She will have the courage to disclose their secret.
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
See that the window is closed.
窓が閉まっているか確かめとけ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.
私は結局、損はしないだろうと思う。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.