UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Don't get too close with him.彼とはあまり親しくするなよ。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I won't lose!負けない!
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
He is a good loser.彼は諦めが早い。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The meeting was closed.閉会した。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
He knocked on the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
This cuttlefish has started to lose its freshness.このイカは鮮度が落ちはじめた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
She stood close to him.彼女は彼の近くに立っていた。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License