UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Close things look blurred.近くの物がかすんで見えます。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Her house is close to the park.彼女の家は公園の近くにある。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
Please close the door.戸を閉めてください。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
The wound won't close.傷がふさがりません。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Is it close enough to walk there?歩いてすぐですか。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Close the window.窓を閉めて。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
would you be so kind to close the window?どうか窓を閉めていただけませんか。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
I don't want to lose this match.この試合には負けたくない。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
She is close on sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License