UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
She stood close to him.彼女は彼の近くに立っていた。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I'm afraid we'll lose the game.私はその試合に負けると思う。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
I won't lose!負けない!
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
We're close friends.私たちは親友です。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
Close your books.本を閉じなさい。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
There is no time to lose.ぐずぐずしてる暇はない。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
He sometimes loses hope.彼は時々くじけてしまう。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
Close the window.窓を閉めて。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
She really wants to lose weight.彼女はとても痩せたがっている。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
It was careless of you to lose my car key.私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Don't lose your temper.かっかするな。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
What time does it close?何時に閉まりますか。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
Let's try not to lose each other in this fog.霧の中ではぐれないように気をつけようね。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License