UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
Don't lose your temper.かっかしないで。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
She is close on sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
Unless everyone plays well, we may lose the game.みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
She is on a diet to lose weight.彼女はやせるためにダイエットをしています。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
The airport is close at hand.空港はすぐ近くにあります。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Close the door.ドアを閉めて。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
She came close to drowning.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
Close your books.本を閉じなさい。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
He is a good loser.彼は諦めが早い。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Close the door, please.どうぞドアをしめてください。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
The shop is closed on Sunday.その店は日曜日にはしまっている。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
The book shop also looks like it closes late.本屋さんもおそじまいのようです。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
We're getting closer.私達は近づいている。
We're close friends.私たちは親友です。
Please close the door.ドアをしめてください。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Close things look blurred.近くの物がかすんで見えます。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
Close the door.ドアを閉めて!
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
He sometimes loses hope.彼は時々くじけてしまう。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Close the window.窓を閉めて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License