UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
That was a close shave.際どかった。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
Close your eyes.目を閉じなさい。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
He tried getting closer to her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Don't lose your temper.かっかしないで。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Close your book.本を閉じなさい。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
He closeted himself in his study.彼は書斎に引きこもった。
Don't lose your temper.かっかするな。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They closed up shop and left town.彼らは店をたたんで町を出た。
It was careless of you to lose my car key.私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Look at me with your books closed.本を閉じて私を見なさい。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License