UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
She came close to drowning.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
Unless everyone plays well, we may lose the game.みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
Please close the door.戸を閉めてください。
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
That was a close shave.際どかった。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
He closely resembles his father.彼は父親にとてもよく似ている。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Tom closed his eyes and pretended to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをした。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
Don't close your eyes.目を閉じてはいけない。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
He is close with his money.彼は金にしみったれだ。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License