UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Keep your eyes closed until I say that you should open them.いいって言うまで目つぶってて。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
The wound won't close.傷がふさがりません。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
We're close friends.私たちは親友です。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
His translation is close to the original.彼の翻訳は原典に忠実だ。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
I don't want to lose this match.この試合には負けたくない。
The shop closes at seven.店は7時に閉まる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Please close the door.ドアをしめてください。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
Those who possess nothing lose nothing.何ももっていない者は何も失うことはない。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Keep a close eye on him.彼をよく見張れよ。
I want to close the door.ドアを閉めたいです。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
Unless everyone plays well, we may lose the game.みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
Inside the closet are some clothes.クローゼットの中に洋服があります。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License