The café nearer to the school is closed at lunch hours.
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
Finders keepers, losers weepers.
見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Where's the closest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
Japan's rice market is closed to imports.
日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Close your eyes, please.
目を閉じてください。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Please close the door when you leave.
出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
I never dreamed that you would lose.
君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.
われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Close the door.
ドアを閉めて!
The store will be closed tomorrow.
明日は店が閉まっています。
The door remained closed all day.
ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
Don't lose heart!
がっかりしないで。
The store is closed Mondays.
その店は月曜日には休業です。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.
警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
You cannot lose.
損はしないよ。
I found it hard to close the door.
そのドアはなかなか閉まらなかった。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The museum is closed now.
その博物館は今は閉鎖している。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.
また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
He had the misfortune to lose his son.
彼は不幸にも息子を失った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
He sat beside her with his eyes closed.
彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Enclosed is our company profile.
弊社の会社案内を同封いたします。
It being Sunday, the shop was closed.
日曜日だったので、店は閉まっていた。
Whoever pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.