UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
The closest I have is a 38.38サイズならあるんですが。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Our teacher lives close by.先生はすぐ近くに住んでいます。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
Please close the door.ドアをしめてください。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Please stay close by.近くにいてください。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
He is a good loser.彼は諦めが早い。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
The shop closes at seven.その店は7時に閉店します。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Having nothing, nothing can he lose.何も持っていないのだから、何も失うはずがない。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
He closeted himself in his study.彼は書斎に引きこもった。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
In order to lose weight some people skip meals.やせるために食事を抜く人がいる。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
There is no time to lose.ぐずぐずしてる暇はない。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
Please close the door.戸を閉めてください。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
The school was closed due to the snow.雪のため学校は閉鎖している。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License