UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
A police station is close at hand.交番が近くにある。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
Close the door.ドアを閉めなさい。
School was closed for the day due to the snow.雪のため学校はその日休校になった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
He knocked at the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
What time do you close?何時に開店しますか。
You must not lose sight of your goal in life.人生の目標を見失ってはいけない。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Your selfishness will lose you your friends.君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The shop is closed on Sunday.その店は日曜日にはしまっている。
Close things look blurred.近くの物がかすんで見えます。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
I won't lose anything.失うものは何もない。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Close your books.本を閉じなさい。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
It was really close.接戦でしたね。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
If not a lie, close to a boast.嘘ではないにしろ、ホラに近い。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Don't lose heart!がっかりしないで。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
It is close to seven o'clock.7時近くだ。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
Don't get too close with him.彼とはあまり親しくするなよ。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License