UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
He sometimes loses hope.彼は時々くじけてしまう。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
The meeting was closed.ミーティングは終わりました。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
She is close on sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Is it close enough to walk there?歩いてすぐですか。
We live close to the station.私たちは駅の近くに住んでいます。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
The meeting was closed.会議は終了しました。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
I live close to a convenience store.私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He knocked on the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
If you lose your way, ask a policeman.道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
Look at me with your books closed.本を閉じて私を見なさい。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
People do not know the blessing of good health until they lose it.健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
His translation is close to the original.彼の翻訳は原典に忠実だ。
The shop is closed on Sunday.その店は日曜日にはしまっている。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License