UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
Our teacher lives close by.先生はすぐ近くに住んでいます。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
The fog closed in.霧が立ち込めた。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
In order to lose weight you had better take up some sport.痩せるためには、何かスポーツをしたほうがよい。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
He closeted himself in his study.彼は書斎に引きこもった。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
He is beginning to lose his hair.彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
The humidity is 80%?! It must be really close!湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
We live close to the station.私たちは駅の近くに住んでいます。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Close the door.ドアを閉めて。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License