UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
She is close on sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
She kept her eyes closed.彼女はめをとじたままであった。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The shop closes at seven.その店は7時に閉店します。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
If you lose your way, ask a policeman.道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
I won't lose anything.失うものは何もない。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
Close your book.本を閉じなさい。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
The new year drew closer.新年が近づいた。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The meeting was closed.ミーティングは終わりました。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
A bad cold caused the singer to lose his voice.歌手は悪いかぜで声がでなかった。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
Don't get too close with him.彼とはあまり親しくするなよ。
She lives quite close by.彼女はすぐそばに住んでいる。
Your selfishness will lose you your friends.君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
The closest I have is a 38.38サイズならあるんですが。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
It is a pity that you should lose such a chance.君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License