UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please close the window.窓を閉めて下さい。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
Your selfishness will lose you your friends.君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
I'm afraid we'll lose the game.私はその試合に負けると思う。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目をつぶって眠りについた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
We're close friends.私たちは親友です。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Close the door.ドアを閉めなさい。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
It moved closer and closer.それはだんだん近づいてきた。
I live close to a convenience store.私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
Close the door.ドアを閉めて。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Alice has tried to lose weight.アリスさんはダイエットをしようとした。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Don't lose your temper.かっかするな。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
What time does it close?何時に閉まりますか。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
But I'll never be defeated, never lose my way.僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Those who possess nothing lose nothing.何ももっていない者は何も失うことはない。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Don't close your eyes.目を閉じてはいけない。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Close the door.ドアを閉めて!
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
She is on a diet to lose weight.彼女はやせるためにダイエットをしています。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
She stood close to him.彼女は彼の近くに立っていた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
She really wants to lose weight.彼女はとても痩せたがっている。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Is it close enough to walk there?歩いてすぐですか。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License