The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.
事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
Don't lose your temper.
かっかするなよ。
If there is no objection, we will close the meeting now.
異論がなければここで会を閉じることにしよう。
I want to live close to the station.
私は駅から遠くないところに住みたい。
Don't lose your temper.
かっかしないで。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
In order to lose weight some people skip meals.
やせるために食事を抜く人がいる。
Close the door when you leave.
去る時はドアを閉めてください。
You had better hurry because the banks will close soon.
もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
New Year's Day is close at hand.
正月がすぐそこまで来ている。
Mary closed the door quietly.
メアリーはドアを静かに閉めた。
My watch loses two minutes a day.
私の時計は1日に2分遅れる。
I took him for my close friend.
私は彼を親しい友人と間違えた。
It was a great tragedy for them to lose their only son.
一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
Strangers close by are better than family far away.
遠くの親戚より近くの他人。
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
I want to close the door.
ドアを閉めたいです。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
There is no time to lose.
ぐずぐずしてる暇はない。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.
トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
You must not lose sight of your goal in life.
君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
He closed the door suddenly.
彼はばたんとドアを閉めた。
What am I going to do? I can't close my fly.
ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
He had time to lose himself in his amusement.
彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.
終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
She closely resembles her mother.
彼女は母親によく似ている。
The conference closed at five.
会議は5時に終わった。
Please close the door.
ドアを閉めて下さい。
Unless everyone plays well, we may lose the game.
みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
He loses his temper easily.
彼はすぐキレる。
I can't see in because the curtains are closed.
カーテンが閉められているので中が見えません。
The resolution to the problem was close at hand.
その問題を解決するのはもうすぐだった。
Let the door be closed at once.
すぐにドアを閉めなさい。
I think it a pity for you to lose such a chance.
私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Come closer and have a good look at this picture.
もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.
誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
You don't lose what you don't have.
持たないものは失うことはない。
The wound won't close.
傷がふさがりません。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Many businesses closed down.
多くの会社が休業した。
The shop closes at seven.
店は7時に閉まる。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The site of the condominium is enclosed with stakes.
マンション用地は杭で囲まれている。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Tom tends to lose things.
トムはよく物をなくす。
Keep a close eye on him.
彼をよく見張れよ。
Do you know what time that supermarket closes?
あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
You had better close the window.
窓を閉めた方がよい。
Do you have any idea when the bank closes?
銀行がいつ閉まるかわかりますか。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
My watch loses five minutes a day.
私の時計は一日に五分遅れる。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.