UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
I don't want to lose this match.この試合には負けたくない。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He lives close by.彼はすぐ近くに住んでいる。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
He tried getting close to her using every means possible.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
I want to close the door.ドアを閉めたいです。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Keep a close eye on him.彼をよく見張れよ。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
We're getting closer.私達は近づいている。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
He is close to sixty.彼は60歳ぐらいです。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
Our school is very close to the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License