UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
Is there an ATM close by?この近くにATMはありますか?
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
Close your books.本を閉じなさい。
Close the door, please.どうぞドアをしめてください。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Her skirt fits closely.彼女のスカートはぴったり合っている。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
What time does that restaurant close?あのレストランは何時に閉まるの?
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
Weak people lose.弱者は負ける。
I want to live close to the station.私は駅から遠くないところに住みたい。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目をつぶって眠りについた。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
We had always been close.私たちは一緒にいた。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License