UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
What time do you close?何時に開店しますか。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
We live close to the station.私たちは駅の近くに住んでいます。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!あんな本みたらフツーの女は引くもんな!
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
The book shop also looks like it closes late.本屋さんもおそじまいのようです。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
She stood close to her husband.彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
He sometimes loses hope.彼は時々くじけてしまう。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The site of the condominium is enclosed with stakes.マンション用地は杭で囲まれている。
Is it close enough to walk there?歩いてすぐですか。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
We're close friends.私たちは親友です。
You're getting closer.君は近づいている。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
It seems that the store is closed today.今日は店は休みのようだ。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I live close to a convenience store.私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
He closed the door suddenly.彼はばたんとドアを閉めた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License