UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
The wound won't close.傷がふさがりません。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
You must not lose sight of your goal in life.人生の目標を見失ってはいけない。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
I don't want to lose this match.この試合には負けたくない。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
Don't lose your head whatever she says.彼女が何を言おうと落ちついていなさい。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
She is close on sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
Close the door, please.どうぞドアをしめてください。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
His translation is close to the original.彼の翻訳は原典に忠実だ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Let's try not to lose each other in this fog.霧の中ではぐれないように気をつけようね。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
would you be so kind to close the window?どうか窓を閉めていただけませんか。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We're close friends.私たちは親友です。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
People do not know the blessing of good health until they lose it.健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
Close your eyes.目を閉じなさい。
Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをしている。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
What time does it close?何時閉店ですか。
He is close to sixty.彼は60歳ぐらいです。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
He is a good loser.彼は負けても潔い。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License