UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's try not to lose each other in this fog.霧の中ではぐれないように気をつけようね。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
Close the door.戸を閉めろ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
The store closes at eleven.その店は11時に閉まる。
Close the window.窓を閉めて。
She tried to go on a diet and lose five kilograms.彼女はダイエットで5キロやせようとした。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
He is a good loser.彼は負けても潔い。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
It was a breath-taking close game.それは息づまるような試合だった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
He is close to sixty.彼は60歳ぐらいです。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
She closely resembles her mother.彼女は母親によく似ている。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
He is a good loser.彼は諦めが早い。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Please close the door behind you.あなたの後ろのドアをしめて下さい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Don't lose heart.がっかりしないで。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
It was careless of you to lose my car key.私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをしている。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
You're getting closer.君は近づいている。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Inside the closet are some clothes.クローゼットの中に洋服があります。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
Don't lose your head whatever she says.彼女が何を言おうと落ちついていなさい。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
If you lose your way, ask a policeman.道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License