UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do a little work! You'll lose some weight.少しは働け。ダイエットになるぞ。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
Close the door.ドアを閉めて!
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
The humidity is 80%?! It must be really close!湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
Is it close enough to walk there?歩いてすぐですか。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
Close the door.ドアを閉めなさい。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
She is trying to lose weight.彼女はダイエットをしている。
Keep your eyes closed until I say that you should open them.いいって言うまで目つぶってて。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
What time does that restaurant close?あのレストランは何時に閉まるの?
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
He is a good loser.彼は負けても潔い。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I won't lose!負けない!
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
Our school is very close to the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
They closed up shop and left town.彼らは店をたたんで町を出た。
Close your books.本を閉じなさい。
Don't lose heart.がっかりしないで。
If there is no objection, we will close the meeting now.異論がなければここで会を閉じることにしよう。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He is close to sixty.彼は60歳ぐらいです。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
Please close the door.ドアをしめてください。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
He lives close by.彼はすぐ近くに住んでいる。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License