UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Close your eyes.目を閉じて。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Her skirt fits closely.彼女のスカートはぴったり合っている。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Do a little work! You'll lose some weight.少しは働け。ダイエットになるぞ。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
The shop closes at seven.店は7時に閉まる。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
A bad cold caused the singer to lose his voice.歌手は悪いかぜで声がでなかった。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
It is close to seven o'clock.7時近くだ。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
In order to lose weight some people skip meals.やせるために食事を抜く人がいる。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Close your book.本を閉じなさい。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
I have to lose weight, so I'm going on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Please close the door behind you.あなたの後ろのドアをしめて下さい。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
The meeting was closed.会議は終了しました。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
Please stay close by.近くにいてください。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Inside the closet are some clothes.クローゼットの中に洋服があります。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
You're getting closer.君は近づいている。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He came close to losing an eye.彼はあやうく片目を失明するところだった。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He tried getting closer to her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目をつむったままベンチに座っていた。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License