She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
What time does this restaurant close?
このレストランは何時に閉まりますか。
I want to close the door.
ドアを閉めたいです。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Close your eyes for three minutes.
三分間目を閉じなさい。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.
われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
The store might be closed already.
その店はもう閉まっているかもしれないよ。
It is a pity that you should lose such a chance.
君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
The store will be closed tomorrow.
明日は店が閉まっています。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.
ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
The store was already closed when I got there.
そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
Close your eyes.
目を閉じてごらん。
He was thinking about his work with his eyes closed.
彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Unfortunately, the store was closed.
あいにく店は閉まっていた。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Close things look blurred.
近くの物がかすんで見えます。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
Close the window, will you?
窓を閉めてくれないかね。
He kissed her, with his eyes closed.
彼は目を閉じて彼女にキスをした。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
My watch loses two minutes a day.
私の時計は1日に2分遅れる。
My watch loses three minutes a day.
私の時計は3分遅れる。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
I close my mind to this subject.
この問題はこれまでにする。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.