UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to lose weight, so I'm going on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
The store closed down for good.店はたたまれ、それっきりだった。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Your selfishness will lose you your friends.君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
We live close to the station.私たちは駅の近くに住んでいます。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I have nothing to lose.失うものは何もない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Tom closed his eyes.トムは目をつぶった。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
A police station is close at hand.交番が近くにある。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Don't lose heart.がっかりしないで。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
In order to lose weight you had better take up some sport.痩せるためには、何かスポーツをしたほうがよい。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
She is trying to lose weight.彼女はダイエットをしている。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
Don't lose your temper.かっかするなよ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
I was on close terms with him.私はあの男と仲がよかった。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License