UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
We're close friends.私たちは親友です。
It's too bad that I don't need to lose weight.痩せる必要がないというのは残念だ。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
I won't lose anything.失うものは何もない。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
You must not lose sight of your goal in life.君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I want to close the door.ドアを閉めたいです。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Don't lose your temper.かっかするな。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Close your eyes.目を閉じなさい。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
What time does it close?何時閉店ですか。
Close your eyes.目を閉じて。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
Do you know what time that supermarket closes?あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
May I ask you to close the window?窓をしめるようおねがいできますか。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License