"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
I had a close shave.
際どいところを辛うじて助かった。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Tom closed his eyes.
トムは目をつぶった。
Close your eyes.
目を閉じて。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He went to the store at the last minute, just before it closed.
彼はその店へ閉店間際に行った。
Close the door.
戸を閉めろ。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
She really wants to lose weight.
彼女はとても痩せたがっている。
He should disclose everything and face the music.
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
She lay still with her eyes closed.
彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽を聞いた。
If there is no objection, we will close the meeting now.
異論がなければここで会を閉じることにしよう。
Close your eyes, please.
目を閉じてください。
She lives quite close by.
彼女はすぐそばに住んでいる。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
The door remained closed all day.
ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
I think it strange that he should lose his temper over that.
あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Don't lose heart.
がっかりしないで。
He closed his mouth for a moment.
彼はチョット口をつぐんだ。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.
美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
The shop is closed on Sunday.
その店は日曜日にはしまっている。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.