UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
Keep your eyes closed until I say that you should open them.いいって言うまで目つぶってて。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
Don't lose your temper.かっかしないで。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Close your book.本を閉じなさい。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
I won't lose!負けない!
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
The wound won't close.傷がふさがりません。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Close the door.戸を閉めろ。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
But I'll never be defeated, never lose my way.僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
He lives close by.彼はすぐ近くに住んでいる。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
There is no time to lose.ぐずぐずしてる暇はない。
In order to lose weight some people skip meals.やせるために食事を抜く人がいる。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
He sometimes loses hope.彼は時々くじけてしまう。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
You must keep the gate closed for the night.夜は門をしめておかなければなりません。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License