UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
It is not till we lose our health that we realize its true value.健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I won't lose!負けない!
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Tom closed his eyes.トムは目をつぶった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
The site of the condominium is enclosed with stakes.マンション用地は杭で囲まれている。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
She has very few close friends.彼女には親友がほとんどいない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
School has closed for the Christmas holidays.学校はクリスマスでやすみになった。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
The walls close in on me.壁が迫ってくる。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
In order to lose weight some people skip meals.やせるために食事を抜く人がいる。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Tom closed his eyes and pretended to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをした。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
He is beginning to lose his hair.彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
What time does that restaurant close?あのレストランは何時に閉まるの?
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
It's too bad that I don't need to lose weight.痩せる必要がないというのは残念だ。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
Keep a close eye on him.彼をよく見張れよ。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
The meeting was closed.会議は終了しました。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License