The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many close friends do you have?
親友は何人いる?
The shop closes at seven.
その店は7時に閉店します。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
Is the hotel close to the airport?
ホテルは空港に近いのですか。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.
トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
Is there an ATM close by?
この辺りにATMはありますか?
She came close to drowning.
彼女はもう少しでおぼれるところだった。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
やせなくてはならないのでダイエットをしています。
If you're leaving, please close the door.
出て行くなら、扉を閉めてください。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
I heard the door close.
ドアが閉めるのが聞こえた。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
He disclosed to me that he had been in prison.
彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.
目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.
11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
It was careless of you to lose the important documents.
大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
I've been on close terms with her since childhood.
私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
The meeting was closed.
閉会した。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた?
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
Tom closed his eyes.
トムは目をつぶった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They live close by the airport.
彼らは空港の近くにすんでいる。
They close the door at five.
彼らは5時に戸を閉める。
Please stay close by.
近くにいてください。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
It is close to seven o'clock.
7時近くだ。
The store will be closed tomorrow.
明日は店が閉まっています。
Come closer in order that you may see the screen better.
画面がもっと見えるように近づきたい。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Do you know what time that supermarket closes?
あそこのスーパー、何時までやってるか知ってる?
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
If I lose your love, I lose everything.
もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
This road is closed to cars.
この道路は、車は通行止めになっている。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
He lives close by.
彼はすぐそばに住んでいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I'm afraid we'll lose the game.
私はその試合に負けると思う。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."