UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good loser.彼は負けても潔い。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Please stay close by.近くにいてください。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Our school is very close to the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
That was a close shave.危機一髪だった。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
What time does it close?何時に閉まりますか。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Little did they imagine that they would lose the game.彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Don't lose your temper.かっかしないで。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
The school was closed due to the snow.雪のため学校は閉鎖している。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I live close to a convenience store.私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
Please close the door.戸を閉めてください。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Close your eyes.目を閉じてごらん。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
You're getting closer.君は近づいている。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
He closed the door.彼はドアを閉めた。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
He tried getting closer to her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I won't lose anything.失うものは何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License