UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Close your book.本を閉じなさい。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The fog closed in.霧が立ち込めた。
She came close to drowning.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
This cuttlefish has started to lose its freshness.このイカは鮮度が落ちはじめた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Most trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
If not a lie, close to a boast.嘘ではないにしろ、ホラに近い。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
He is close with his money.彼は金にしみったれだ。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
Close the door.ドアを閉めて。
Her house is close to the park.彼女の家は公園の近くにある。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
What time does it close?何時閉店ですか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
Would you please close that window?あの窓をしめてくださいませんか。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Just close your eyes.ちょっと目を閉じて。
We're close friends.私たちは親友です。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
You cannot lose.損はしないよ。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I think it a pity for you to lose such a chance.私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
Inside the closet are some clothes.クローゼットの中に洋服があります。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
She sent me the enclosed check.彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License