The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't lose heart!
がっかりしないで。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Shall I close the window?
窓をしめましょうか。
The police questioned him closely.
警察は彼を詳しく尋問した。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
The yen is expected to lose value against the dollar.
円がドルに対して値を下げる見込みだ。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He is a close friend of my brother.
彼は私の弟の親しい友達だ。
He tried getting close to her using every means possible.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.
自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
Don't get too close with him.
彼とはあまり親しくするなよ。
Close the door, please!
お願いだからドアを閉めて!
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
He sat beside her with his eyes closed.
彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
He closed his mouth for a moment.
彼はチョット口をつぐんだ。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Never did I dream that you would lose.
君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This department store is closed at seven.
このデパートは7時に閉店する。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
The hotel remains closed during the winter.
そのホテルは冬の間は閉まったままである。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The new year drew closer.
新年が近づいた。
When it comes to physics, no one comes close to him.
物理で彼に適う者はいない。
Please close the door.
戸を閉めてください。
Tom closed his speech with a beautiful song.
トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
Many trees lose their leaves in the winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
A police station is close at hand.
交番が近くにある。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
There is no time to lose.
無駄にする時間はない。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.
やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
Look at me with your books closed.
本を閉じて私を見なさい。
He has no close friends to talk with.
彼には語り合う親しい友がいない。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It doesn't matter who pitches, that team always loses.
誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
That was a close shave.
際どかった。
The princess lay with her eyes closed.
姫は目を閉じて、横たわっておられた。
But I'll never be defeated, never lose my way.
僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
She kept her eyes closed.
彼女はめをとじたままであった。
In order to lose weight some people skip meals.
やせるために食事を抜く人がいる。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
She stood close to her husband.
彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた?
You have little to gain and much to lose.
得る所は少なく損ばかりですよ。
Close your eyes.
目を閉じてごらん。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
He stood still with his eyes closed.
彼は目を閉じたままじっと立っていた。
Tom tends to lose things.
トムはよく物をなくす。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.
この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Don't lose your temper no matter what he says.
彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
Please will you close the door when you go out.
出る時にドアをお閉めください。
The store was already closed when I got there.
そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.