UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The gate had already been closed when he returned.彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
They live close by the airport.彼らは空港の近くにすんでいる。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Close the door.戸を閉めろ。
Never lose your fighting fists.おまえも決して戦う拳を忘れるな。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
Close the door.ドアを閉めて。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
It is a pity that you should lose such a chance.君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
We're close friends.私たちは親友です。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It was a breath-taking close game.それは息づまるような試合だった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Please close the door behind you.あなたの後ろのドアをしめて下さい。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
"Just close your eyes," whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
People do not know the blessing of good health until they lose it.健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!あんな本みたらフツーの女は引くもんな!
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
Is there an ATM close by?この近くにATMはありますか?
May I ask you to close the window?窓をしめるようおねがいできますか。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
He is beginning to lose his hair.彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License