The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
She is close on sixty.
彼女はもうすぐ60歳だ。
You must not lose sight of your goal in life.
人生の目標を見失ってはいけない。
Never lose your fighting fists.
おまえも決して戦う拳を忘れるな。
He who carries nothing loses nothing.
持たざる者失せず。
If you should fail, don't lose heart.
万一失敗しても、落胆するな。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Little did they imagine that they would lose the game.
彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
He tried getting closer to her using every possible means.
彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
He loses his temper quite easily.
彼はすぐに腹を立てる。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Mary closed the door quietly.
メアリーはドアを静かに閉めた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
He is very close about his work.
彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
The airport is close at hand.
空港はすぐ近くにあります。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The girl closely resembles my dead mother.
その少女は私の亡き母にそっくりだ。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.
ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
It's not over when you lose, it's over when you give up.
負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
This department store is closed today.
このデパートは今日は閉まっている。
He closed the door.
彼はドアを閉めた。
I heard the door close.
ドアが閉まるのが聞こえた。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Shall I close the door?
ドアを閉めましょうか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u