UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
She lives quite close by.彼女はすぐそばに住んでいる。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
That was a close shave.危機一髪だった。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
would you be so kind to close the window?どうか窓を閉めていただけませんか。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast.痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
If you lose your way, ask a policeman.道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
What I don't wanna lose is love.愛を失いたくなかったから。
Close your eyes.目を閉じなさい。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
Don't lose heart!がっかりしないで。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
People do not know the blessing of good health until they lose it.健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
In order to lose weight you had better take up some sport.痩せるためには、何かスポーツをしたほうがよい。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
I have to lose weight, so I'm going on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License