The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
A bad cold caused the singer to lose his voice.
歌手は悪いかぜで声がでなかった。
I won't lose!
負けない!
There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
All the schools are closed on that holiday.
その休日にはすべての学校が休みになる。
Don't close your eyes.
目を閉じてはいけない。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
If you're leaving, please close the door.
出て行くなら、扉を閉めてください。
What time does it open and close?
何時に開いて何時に閉まりますか。
The shop is closed on Sunday.
その店は日曜日にはしまっている。
I have nothing to lose.
失うものは何もない。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
The door remained closed.
ドアは閉じられたままだった。
He loses his temper easily.
彼はすぐキレる。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Where is the closest travel agency?
一番近い旅行代理店はどこですか?
I heard the door close.
ドアが閉まるのが聞こえた。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
He listened closely to the speaker.
彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
We heard the door close.
私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
What do you think caused him to lose his job?
何故彼は失業したと思いますか。
Is it close enough to walk there?
歩いてすぐですか。
I have to lose weight, so I'm going on a diet.
やせなくてはならないのでダイエットをするつもりです。
What time does the parking lot close?
駐車場は何時まで開いてますか?
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
My watch loses three minutes a day.
私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
He knocked on the closed door.
彼はその閉まっているドアをノックした。
The shop was closed when I went there.
私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
He sometimes loses hope.
彼は時々くじけてしまう。
Please close the door.
戸を閉めてください。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
If you lose your way, ask a policeman.
道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
It is close to seven o'clock.
7時近くだ。
When you lose, you actually win.
負けるが勝ち。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
It seems that the store is closed today.
今日は店は休みのようだ。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
It was a breath-taking close game.
それは息づまるような試合だった。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
What time does the shop close?
閉店時間は何時ですか。
As soon as he left, the bank closed.
彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He is very close with his money.
彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.
店の大部分は十時に閉店する。
The train station will be closed from tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
Don't lose your temper.
かっかしないで。
She shut the book and closed her eyes.
彼女は本を閉じて目をつぶった。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.