The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'lose'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.
店の大部分は十時に閉店する。
He sat there with his eyes closed.
彼は目をとしてそこに座りました。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
Let the door be closed at once.
すぐにドアを閉めなさい。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Tom tends to lose things.
トムはよく物をなくす。
The yen is expected to lose value against the dollar.
円がドルに対して値を下げる見込みだ。
What time does it close?
何時に閉まりますか。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
You really made me lose face.
よくも顔をつぶしてくれたな。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Do you know what time the shop is closed?
何時にその店が閉められるか知っていますか。
The shop was closed when I went there.
私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Tom closed his eyes.
トムは目を閉じた。
The walls close in on me.
壁が迫ってくる。
She lives quite close by.
彼女はすぐそばに住んでいる。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.
そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.
やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
Open your mouth and close your eyes.
口を開けて目を閉じなさい。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
It seems that the store is closed today.
今日は店は休みのようだ。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Enclosed is our company profile.
弊社の会社案内を同封いたします。
Would you please close that window?
あの窓をしめてくださいませんか。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?
あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
A police station is close at hand.
交番が近くにある。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Little did they imagine that they would lose the game.
彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.
11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He stood still with his eyes closed.
彼は目を閉じたままじっと立っていた。
We live close to the station.
私たちは駅の近くに住んでいます。
She closed her diary slowly.
彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
There is no time to lose.
ぐずぐずしてる暇はない。
The store is closed Mondays.
その店は月曜日には休業です。
Dutch is closely related to German.
オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Is there an ATM close by?
この辺りにATMはありますか?
As soon as he left, the bank closed.
彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
Dogs are man's closest friends.
犬は人間の最も親しい友達である。
Subject closed.
その問題はこれで終わり。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.