UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'lose'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
Tom closed his eyes and pretended to be asleep.トムは目をつぶって寝たふりをした。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
Her skirt fits closely.彼女のスカートはぴったり合っている。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Weak people lose.弱者は負ける。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
He is close with his money.彼は金にしみったれだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
It is not until we lose our health that we recognise its blessing.われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
What time does it close?何時閉店ですか。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
It seems that the store is closed today.今日は店は休みのようだ。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Keep your eyes closed until I say that you should open them.いいって言うまで目つぶってて。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
He knocked at the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
It is close to seven o'clock.7時近くだ。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
Comedy is much closer to real life than drama.コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
The door won't close.ドアはどうしてもしまらない。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
He is a good loser.彼は負けても潔い。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
It was careless of you to lose my car key.私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
He was closely occupied with his writing.彼は著述に励んでいた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
A closed fist can indicate stress.握った拳はストレスを示すこともある。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
You should not lose your patience when dealing with kids.子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
The door remained closed.ドアは閉じられたままだった。
We live close to the station.私たちは駅の近くに住んでいます。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License