Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Love is like the measles. We all have to go through it. | 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 | |
| Pity is akin to love. | 哀れみは恋に近い。 | |
| I love lasagna. | 私はラザニアが大好物なんだ。 | |
| He gradually came to love his father. | 彼は徐々に父を愛するようになった。 | |
| Why is this book loved by young people? | なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 | |
| I would love to see my old flame again. | 昔の恋人に再会してみたい。 | |
| Tom is loved by all. | トムは誰からも好かれている。 | |
| I love parties. | パーティーが大好き。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| She loves her children. | 彼女は子供達を愛している。 | |
| She had her parents' love to herself. | 彼女は両親の愛情を独占した。 | |
| In all cases, love is perseverance. | 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 | |
| I love chicken. | 僕は鶏肉が好きです。 | |
| We love the man all the better for his faults. | われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。 | |
| Love is never without jealousy. | 恋には嫉妬が必ずついてくる。 | |
| I really love my work. | 自分の仕事にやりがいを感じています。 | |
| It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her. | ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。 | |
| What a lovely day it is! | なんてすばらしい日でしょう。 Nante subarashī hideshou | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Mac is loved by everyone. | マックはみんなから好かれている。 | |
| She loved her children alike. | 彼女は子供たちを平等に愛した。 | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| Love me lithe, love me long. | 細く長く愛して。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| I feel a great love for all of humanity. | 私はすべての人類に偉大な愛を感じる。 | |
| I wonder if this is love. | 恋かな? | |
| It's clear from his actions that he loves her. | 彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。 | |
| His family loved me. | 彼の家族は私を愛していた。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| I love French films. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| Those who do not know the sadness of love may not speak of it. | 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 | |
| I will always love you. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| It was love at first sight. | 一目惚れなの。 | |
| Tom really loves animals. | トムは大の動物好きだ。 | |
| Jeff thinks he will never fall in love. | ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 | |
| Tom didn't expect to fall in love with Mary. | トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。 | |
| I love to read books. | 読書が大好きです。 | |
| Being kind, he is loved by everyone. | 親切なので、彼はみんなに愛されている。 | |
| He is an ardent music lover. | 彼は熱烈な音楽愛好家だ。 | |
| But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. | しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡だ。 | |
| I love Fist of the North Star! | 北斗の拳が大好きだよ! | |
| He loves science fiction. | 彼はSFが大好きだ。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| My love for him has already cooled. | 彼への愛はもう冷めてしまった。 | |
| In religion there are the two great motives of fear and love. | 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 | |
| I love music, too. | 私も音楽が大好きです。 | |
| I cannot help falling in love with her. | 彼女を愛さずにはいられないなあ。 | |
| The cat in gloves catches no mice. | 振り袖で仕事はできぬ。 | |
| She is loved by everybody because she is cheerful. | 彼女は快活なので、だれからも好かれる。 | |
| She loves the child as if it were her own. | 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| She doesn't hate him. In fact, she loves him. | 彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | わが子を愛さない母親はいない。 | |
| The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. | この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 | |
| I love this arrangement. | 盛りつけが美しいですね。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| She loves cake. | 彼女はケーキが大好きだ。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| I love French culture. | フランス文化が好きです。 | |
| He is a great lover of music. | 彼は音楽がとっても好きだ。 | |
| He loves soccer. | 彼はサッカーが大変好きです。 | |
| Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. | 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 | |
| He couldn't possibly part with his beloved dog. | 彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。 | |
| She loves Tom, not me. | 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。 | |
| She loves the peace and quiet of the town. | 彼女はその町の平和と静けさを愛している。 | |
| They say that you never forget your first love. | 初恋を忘れることはないと言われている。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| I will love you forever. | いつまでも愛してるよ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| "He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is." | 「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」 | |
| It shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| Hostility was replaced by love. | 敵意に代わって愛情が生まれた。 | |
| You often find that sympathy gives place to love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| But man loved darkness instead of light because their deeds were evil. | 人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。 | |
| He told her that he loved her. | 彼は彼女に愛してるよと言った。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛ととりかえられるものはない。 | |
| He loves her dearly. | 彼は彼女を心から愛している。 | |
| I love that chair. | 俺のお気に入り椅子だぞ。 | |
| The lovers kissed. | 恋人達はキスをした。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| It was long before I realized her real love. | 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| My wife loves apple pie. | 家内はアップルパイが大好きだ。 | |
| I will tell you what love is. It's very embarrassing. | 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| Love loves love. | 愛は愛が好きです。 | |
| I love this job from the bottom of my heart. | 私は心の底から、この仕事が好きだ。 | |
| I love those big, green figs. | 私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。 | |
| My grandmother loves watching TV. | おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。 | |
| I love Mary so much. | メアリーをとても愛している。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| She loved him all the better for his faults. | 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 | |
| She loves him for what he is, not for what he has. | 彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。 | |
| I guess she really loves me. | 私は彼女が私のことを好きだと思う。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| I love him none the less for his faults. | 欠点はあるがやはり彼が好きです。 | |