Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| I love this song. | 私はこの歌が大好きだ。 | |
| Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. | まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 | |
| I love karaoke, but I'm not much of a singer. | 私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。 | |
| Are you aware of how much she loves you? | 君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。 | |
| She loved her children alike. | 彼女は子供たちを平等に愛した。 | |
| I doubt that she loves you. | 彼女はあなたを愛していないと思う。 | |
| As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love. | ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。 | |
| She loves to cook. | 彼女は大の料理好きだ。 | |
| He wrote her to the effect that he loved her. | 彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。 | |
| The taste of love is bitter. | 恋の味は苦い。 | |
| I'm dead to love. | 愛情を感じない。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。 | |
| I know why there are so many people who love chopping wood. | 薪割りを好む人が多いのは理解できる。 | |
| To talk about love is to make love. | 愛を語ることとは愛を交わすことである。 | |
| My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid. | 愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。 | |
| He asked, "Do you love me?" | 「愛してる?」と言いました。 | |
| For the love of Heaven, don't get angry. | お願いだから、怒らないでください。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は一目で彼女を好きになってしまった。 | |
| She looked bored while we were making love. | 性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I love American food. | 私はアメリカの料理が大好きです。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| I really love French things. | フランス的なものが大好きです。 | |
| She must love you. | きっと愛しているね。 | |
| She has gone, but I still love her. | 彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。 | |
| This young teacher is loved by all of the students. | その若い先生は生徒全員に愛されています。 | |
| There is no one but loves his own country. | 自分の国を愛さない者はいない。 | |
| My wrath shall far exceed the love I ever bore. | 私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| That cute baby is the fruit of their love. | あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。 | |
| She has faults, but I love her none the less. | 彼女には欠点があるがやはり好きだ。 | |
| I love being alone. | 私は一人のほうが好きだ。 | |
| Are you still in love with your wife? | 今でも奥さんを愛していますか? | |
| You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! | まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです! | |
| I wonder if this is love. | 恋かな? | |
| Love is seeing her even in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| Whom the gods love die young. | 佳人薄命 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| She has never been in love. | 彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| The French are said to love art. | フランス人は芸術を愛好すると言われている。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. | あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 | |
| What is love? | 愛って何? | |
| I love you with all my heart. | あなたを心から愛しています。 | |
| She seems to be in love with my brother. | 彼女は私の兄に恋をしているようだ。 | |
| I love him more than any of the other boys. | 私は他のどの少年よりも彼が好きだ。 | |
| I regret having fallen in love with a girl like her. | 私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| Love your parents as dearly as your parents love you. | 親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。 | |
| Never did I tell her that I loved her. | 私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。 | |
| I love your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| My wife loves apple pie. | 家内はアップルパイが大好きだ。 | |
| He used to love her. | 彼はかつて彼女を愛していた。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Yes, I love this. | はい、好きです。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| She was greedy for love. | 彼女は愛を切望していた。 | |
| Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 | |
| She's my first love. | 彼女は私の初恋です。 | |
| I love what you are. | 今のあなたを愛している。 | |
| I love baseball, and have hardly missed seeing any big games. | 野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。 | |
| The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves. | 国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。 | |
| He was overwhelmed by the intensity of her love. | 彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。 | |
| He is in love with her. | 彼は彼女に恋している。 | |
| She loved me in the same way that I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。 | |
| I love no other man so deeply as him. | 私には彼ほど深く愛している男性はいない。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| Why is this book loved by young people? | なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Most children love ice cream. | 子供はたいていアイスクリームを好む。 | |
| They're expressing their love by hugging. | 彼らはハグで愛を示している。 | |
| Don't fall in love because we hate you still. | 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 | |
| In all cases, love is perseverance. | 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 | |
| My father loved me no less deeply than my mother. | 父も母に劣らず私をかわいがってくれた。 | |
| She was loved very much by him. | 彼女は彼にたいへん愛されていた。 | |
| I love romance novels. | 私は恋愛小説が好きです。 | |
| Do you love each other to that extent? | 貴方たちは、そのほど愛していますか。 | |
| Love is blind. | 恋は盲目。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| They fell in love with each other at first sight. | 彼らは一目見ておたがいに好きになった。 | |
| I love her and she loves me. | 僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。 | |
| Tom didn't expect to fall in love with Mary. | トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。 | |
| Jeff thinks he will never fall in love. | ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 | |
| I really love her younger sister a lot. | 私は彼女の妹をとても愛しています。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | 詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him. | 彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 | |
| He was loved by everybody. | 彼はすべての人に愛された。 | |
| They love each other. | 彼らは愛し合っている。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| To tell the truth, she no longer loves him. | 本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。 | |