Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| To tell the truth, she no longer loves him. | 本当のことを言うと、彼女はもう彼を愛していないのだ。 | |
| The fact is I do not love her. | 実は私は彼女を愛してはいないのです。 | |
| Whom the gods love die young. | 佳人薄命 | |
| I love him none the less for his faults. | 欠点はあるがやはり彼が好きです。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| Do you love each other very much? | あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。 | |
| I'd love to dance with you. | ぜひあなたと踊りたいです。 | |
| Misery loves company. | 同病相憐れむ。 | |
| People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love. | 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| He loves animals. | 彼は動物が好きだ。 | |
| He is wearing gloves. | 彼は手袋をはめている。 | |
| You often find that sympathy turns into love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| In time, Tom came to love her. | やがてトムは彼女を愛するようになった。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| Love appears over the horizon. | 地平線に愛が現れる。 | |
| The new arrival was a lovely girl. | 生まれたのはかわいらしい女の子だった。 | |
| It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful. | 大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。 | |
| Love me little, love me long. | 細く愛して長く愛して。 | |
| You ought to love your neighbors. | 隣人は愛すべきである。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| Love does not forgive. | 愛は許さない。 | |
| In art, as in love, instinct is good enough. | 美術と愛において、本能だけでいい。 | |
| He loves her, but she doesn't like him. | 彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。 | |
| Yes, you love me. | そう、君は僕を愛してるんだ。 | |
| What lovely flowers! | なんてかわいい花なんでしょう! | |
| My significant other works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I love you more than anyone else. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| Seeing her lovely face relaxes me. | 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 | |
| I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love. | 何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. | 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 | |
| "He used to love me," she answered sadly. | 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 | |
| Love is blind. | 痘痕も靨。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 | |
| Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic. | チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。 | |
| Then I felt that my parents really loved me. | そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 | |
| My lover works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| It is love that rules the world. | 愛こそが世界を支配する。 | |
| It turned out to be a lovely day. | 良い天気になりました。 | |
| All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over. | 彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。 | |
| To make a long story short, he married his first love. | かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| We love each other. | 私たちはお互いに愛し合っています。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 | |
| I love you as much as him. | 私は彼と同じようにあなたを愛する。 | |
| Tom didn't expect to fall in love with Mary. | トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。 | |
| I'll love you forever. | 君を永遠に愛します。 | |
| Show me the person who loves you. | あなたのことが好きな人を私に見せてください。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| I will always love you. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| He told her that he loved her. | 彼は彼女に愛してるよと言った。 | |
| In all cases, love is perseverance. | 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| She has never been in love. | 彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| She loves Tom. | 彼女はトムを愛している。 | |
| He is a great lover of music. | 彼は音楽がとっても好きだ。 | |
| She left her gloves in the car. | 彼女は車の中に手袋を置き忘れた。 | |
| Please forget this for the love of Heaven. | たのむから、このことは忘れてくれたまえ。 | |
| It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is. | 自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は1目で彼女を大好きになってしまった。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| Why do you love an idiot like me? | こんなばかな私をどうして愛してくれるの? | |
| They fell in love the moment their eyes met. | 彼等は目があったとたんに恋におちいった。 | |
| He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. | 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 | |
| The vast majority of children love ice cream. | 大多数の子供はアイスが大好きだ。 | |
| It's true that Americans love pizza. | アメリカ人は本当にピザが好きだ。 | |
| I love her so much I could die. | 彼女を死ぬほど愛してる。 | |
| It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. | 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 | |
| I love her all the more for her faults. | 彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| She cherished his old love letters. | 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| Young people love adventure. | 若者は冒険を愛する。 | |
| Does everybody love music? | みんな音楽が好きですか。 | |
| I no longer love him. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| You are too young to be in love. | 君は恋するには若すぎる。 | |
| I love lasagna. | 私はラザニアが大好物なんだ。 | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| I love you all the more for your faults. | 僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。 | |
| There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality. | ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| He'd love to live in the city. | 彼は都会の生活にあこがれた。 | |
| We love her, and she loves us, too. | 私たちは彼女が好きですが、彼女のほうも私たちが好きです。 | |
| Do they love each other? | 彼らはお互いに愛し合っているの? | |
| No, she has never fallen in love. | いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| Well, I loved it. | なかなか良かったよ。 | |
| Mr. Wood loved Linda from the bottom of his heart. | ウッドさんは心からリンダを愛していました。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| I love geography and history. | 地歴が大好きだ。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らが愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| It's said that she loves him. | 彼女は彼に恋をしていると言われている。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。 | |
| It is her eldest daughter that he loves most. | 彼が一番愛しているのは彼女の長女です。 | |
| Mary received an award for her composition called "secret love". | 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 | |