There is no mother who doesn't love her own child.
わが子を愛さない母親はいない。
Tom was never able to tell Mary that he loved her.
トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。
What lovely puppies they are!
なんてかわいい子犬たちだろう。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I want you to love me for who I am.
ありのままの私を愛してほしいの。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
The greatest hate springs from the greatest love.
かわいさ余って憎さ百倍。
Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
These lilies smell lovely.
このユリはいいにおいがする。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
They fell in love with each other at first sight.
彼らは一目見ておたがいに好きになった。
He fell in love with her at first sight.
彼は彼女に一目惚れした。
He loves his own children.
彼は自分の子供を愛します。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
We had a lovely time at the dance.
ダンスパーティー、すごくすてきだったわ。
Mary is so nice a girl that she is loved by everybody.
メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。
We had a lovely meal.
私たちはすばらしい食事をした。
Love is beyond reason.
恋愛は理性では抑えられない。
Jorgen loves his wife.
ユルゲンは妻を愛している。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class