Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I put my gloves on inside out by mistake. | 間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。 | |
| I loved reading when I was a child. | 私は子供のころ読書が大好きだった。 | |
| He's always looking at you. He must love you. | 彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。 | |
| Those are nice gloves you have on. | 素敵な手袋をしていますね。 | |
| Never did I tell her that I loved her. | 私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。 | |
| No, she has never fallen in love. | いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. | お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 | |
| Life without love is meaningless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Tom was never able to tell Mary that he loved her. | トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 | |
| One must love one's neighbor. | 人は自分の隣人を愛さなければならない。 | |
| Pity is akin to love. | 同情は恋愛に似ている。 | |
| I love the taste of watermelon. | 私は西瓜が好きです。 | |
| He asked, "Do you love me?" | 「愛してる?」と言いました。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。 | |
| Do you love Tom? | トムのこと愛してるの? | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| It's true that Americans love pizza. | アメリカ人はピザが好きだというのは本当だ。 | |
| The fact is I do not love her. | 実は私は彼女を愛してはいないのです。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| My father loves pizza. | 私の父はピザが大好きだ。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| I love Italian food. | イタリア料理が大好きです。 | |
| A fence between makes love more keen. | 間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。 | |
| Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. | 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 | |
| For all her fault, they loved her. | 彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。 | |
| She is loved by everybody. | 彼女は誰からも愛される。 | |
| It is no wonder that the children love to visit the farm. | 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| People must love one another. | 人々は互いに愛し合わなければならない。 | |
| Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness. | 12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。 | |
| I love French. | フランス語が堪らなく好きです。 | |
| All's fair in love and war. | 恋愛と戦争では手段を選ばない。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| If you love me, love my dog too. | 私を好きなら、私の犬も好きになりなさい。 | |
| Give my love to her. | 彼女によろしく。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| We love our country with every grade of love. | 私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。 | |
| She said 'I love you' to me. | 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。 | |
| The greatest hate springs from the greatest love. | かわいさ余って憎さ百倍。 | |
| Tom fell in love with Mary. | トムはメアリーと恋に落ちた。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。 | |
| Tom is loved by all. | トムは誰からも好かれている。 | |
| I truly loved her. | 彼女が本当に大好きだった。 | |
| Don't fall in love because we hate you still. | 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 | |
| Misery loves company. | 不幸は仲間を好む。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りを愛好する。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は一目で彼女に恋をした。 | |
| You don't like love stories. | 君はラブストーリーが好きじゃないんだね。 | |
| She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. | 彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。 | |
| She loved me, as I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 | |
| He is in love with her. | 彼は彼女に恋している。 | |
| I want you to love me for who I am. | ありのままの私を愛してほしいの。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I love this job from the bottom of my heart. | 私は心の底から、この仕事が好きだ。 | |
| They are sure to fall in love. | 彼らはきっと恋におちる。 | |
| I love sports. | スポーツが大好きです。 | |
| I love you more deeply than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| Don't mourn over the loss of your loved one too long. | 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 | |
| They expressed their deep love of their country in their own ways. | 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 | |
| Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
| I cannot help falling in love with her. | 彼女を愛さずにはいられないなあ。 | |
| Above all, children need love. | とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 | |
| Misery loves company. | 同病相憐れむ。 | |
| They love to give parties all the time. | 頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Japan, for the most part, is a lovely place to live. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |
| "He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is." | 「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」 | |
| I do not love him the less for his faults. | 彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。 | |
| I am convinced of the truth that he was in love with my sister. | 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 | |
| He loves his daughter, but his wife doesn't. | 彼は娘を愛しているが妻は違う。 | |
| If you want to be loved, love! | 愛されることを望むなら、愛しなさい! | |
| Mary said that she loved me, but I didn't believe her. | メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 | |
| It never occurred to me that she loved me. | 彼女がぼくのことを好きだなんて思いもしなかった。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| I fell in love with her the moment I met her. | 僕は彼女に一目惚れした。 | |
| Why do you love an idiot like me? | こんなばかな私をどうして愛してくれるの? | |
| There's nothing as precious as love. | 愛ほど尊いものはない。 | |
| Hostility was replaced by love. | 敵意に代わって愛情が生まれた。 | |
| The more she spurns my love, the more it grows. | 撥ね付けられるほどに増すわが思い。 | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him. | 彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 | |
| So there's no love lost between them then? | お互いに憎み合っているというわけか。 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| You often find that sympathy gives place to love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| What lovely eyes she has! | 彼女はなんてきれいな目をしているのでしょう。 | |
| The lovers kissed. | 恋人達はキスをした。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家族を愛さない人はいない。 | |
| It's painful making love. | 性交時に痛みがあります。 | |
| I will always love you. | 君を永遠に愛します。 | |
| Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. | グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 | |
| Love your parents as dearly as your parents love you. | 親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。 | |
| Could you please tell me why you love her? | なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| Why is this book loved by young people? | なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 | |