Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As usual with young girls, Alice loves chocolate. | 若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。 | |
| Jeff thinks he will never fall in love. | ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 | |
| We are lovers of the beautiful. | 私達は美しいの恋人です。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| He couldn't possibly part with his beloved dog. | 彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。 | |
| He used to love her. | 彼はかつて彼女を愛していた。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は一目で彼女を大好きになってしまった。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| I do love you. | あなたが好きなのです。 | |
| Joe is madly in love with that girl. | ジョーはその女の子にすっかり参っている。 | |
| Being kind, he is loved by everyone. | 親切なので、彼はみんなに愛されている。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| It's true that Americans love pizza. | アメリカ人は本当にピザが好きだ。 | |
| The tiny birthmark took nothing from her loveliness. | 小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| Show me the person who loves you. | あなたのことが好きな人を私に見せてください。 | |
| They fell in love with each other at first sight. | 彼らは一目見ておたがいに好きになった。 | |
| My daughter loves jumping rope. | うちの娘は縄跳びが大好きです。 | |
| What I don't wanna lose is love. | 愛を失いたくなかったから。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love. | 何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。 | |
| Have you ever found a four-leaf clover? | 四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。 | |
| I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first. | あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。 | |
| Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations. | ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。 | |
| He who has love, is in God, and God is in him, for God is love. | 愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。 | |
| Nothing but your love can save her now. | 今や彼女を救えるものは君しかいない。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Love and cough cannot be hidden. | 恋とせきとは隠せない。 | |
| "He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is." | 「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」 | |
| Japan, for the most part, is a lovely place to live in. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. | この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 | |
| I would love to come with you all, but I don't have any money. | 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 | |
| I love him all the more for his faults. | 彼には欠点があるからかえって好きだ。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| I love Aimer's music. | aimerの唄が大好き。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| I love my yellow pullover very much. | 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| He loves her. She loves him, too. | 彼は彼女を愛している。彼女も彼を愛している。 | |
| Although she is gone, I still love her more than anything. | たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 | |
| I don't love her anymore. | 俺はもう彼女を愛していないんだ。 | |
| We're not so young that we don't understand what love is. | 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 | |
| I thought he loved you, but as it is, he loved another girl. | 彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| There is no one but loves his own country. | 自分の国を愛さない者はいない。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Tom was never able to tell Mary that he loved her. | トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| It is not because I hate him, but because I love him. | それは私が彼を憎んでいるからではなくて、彼を愛しているからです。 | |
| Children like those who scold them with love. | 子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| I cannot help falling in love with her. | 彼女を愛さずにはいられないなあ。 | |
| I do not love him the less for his faults. | あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。 | |
| It is, even now, a book loved by men and women alike. | それは今でも男女を問わず愛読されている本です。 | |
| I fell in love with her the moment I met her. | 僕は彼女に一目惚れした。 | |
| I love you more than you love me. | 君が私を愛している以上に私は君を愛している。 | |
| He has been loved by all. | 彼はみんなにずっと愛されています。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Somebody up there loves me. | 僕、ついてるね。 | |
| He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent. | 彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。 | |
| Make love, not war. | 戦争するよりセックスしよう。 | |
| If he says "I love you" all the time he doesn't mean it. | 「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。 | |
| Whom the gods love die young. | 才子多病、佳人薄命。 | |
| I will love you forever. | いつまでも愛してるよ。 | |
| Love for art carried him abroad. | 彼は美術が好きで外国へ出かけた。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| From that time on, they came to love each other. | それ以来彼らは愛し合うようになった。 | |
| God gave us the power to love. | 神は我々に愛する力を与え給うた。 | |
| What is love? | 恋愛って何ですか。 | |
| Whom the gods love die young. | 神が愛する者は若くして死ぬ。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| She loves Tom. | 彼女はトムを愛している。 | |
| People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. | 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 | |
| I love him for what he is, not what he has. | 彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖かくしてくれた。 | |
| She has a great love for antique goods. | 彼女は骨董品がとても好きだ。 | |
| I love you more than I love her. | 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 | |
| All is fair in love and war. | 恋といくさは道を選ばず。 | |
| She has never been in love. | 彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| I love coffee. | コーヒーが好きです。 | |
| I'm in love with you. | あなたが好きです。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| Did you fall in love with her at first sight? | 君は彼女にひとめぼれしたのかい。 | |
| Barely an hour passes that I don't think about you with love. | 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Love is an important thing. | 愛は重要な物です。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| Parents love their children. | 親というものは子どもを愛するものだ。 | |
| Love moves in mysterious ways. | 愛の動きは不可解。 | |
| Thou shalt love thy neighbour as thyself. | なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 | |
| Love your parents as dearly as your parents love you. | 親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。 | |