Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She cherished his old love letters. | 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。 | |
| Don't fall in love because we hate you still. | 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 | |
| All is fair in love and war. | 勝てば官軍。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| He is burning with love of his country. | 彼は祖国愛に燃えている。 | |
| He's always looking at you. He must love you. | 彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| To love and to be loved is the greatest happiness. | 愛し愛されるということは最大の幸福だ。 | |
| She looks very lovely. | 彼女はとてもきれいだ。 | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| I love France. | フランスが好きです。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. | 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 | |
| In all cases, love is perseverance. | 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 | |
| Joe is madly in love with that girl. | ジョーはその女の子にすっかり参っている。 | |
| She said 'I love you' to me. | 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。 | |
| She has a love of learning. | 彼女は学問を愛する気持ちがある。 | |
| I'm in love with her. | 俺は彼女が好きだ。 | |
| I love her so much I could die. | 彼女を死ぬほど愛している。 | |
| Falling in love is one thing; getting married is another. | 恋愛と結婚は別だ。 | |
| Everybody loved the simple scholar. | 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 | |
| What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like. | おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。 | |
| Barely an hour passes that I don't think about you with love. | 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は1目で彼女を大好きになってしまった。 | |
| Torajiro made it clear that he was in love with me. | 虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。 | |
| That dog is loved by the whole family. | その犬は家族みんなに愛されている。 | |
| She has a love of music. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
| People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. | 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡だ。 | |
| I love elderberry juice. | 私はニワトコジュースが好きだ。 | |
| I bought a pair of gloves. | 私は手袋を買った。 | |
| The Bible tells us that we should love our neighbors. | 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 | |
| I love watching basketball. | 私はバスケットボール観戦が大好きです。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Love appears over the horizon. | 地平線に愛が現れる。 | |
| I wonder if this is love. | これって、恋なのかしら。 | |
| I love tapioca pudding. | タピオカ・プディングが大好きなんです。 | |
| I do not love him the less for his faults. | わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。 | |
| I love astronomy. | 僕は天文学が大好きだよ。 | |
| She has faults, but I love her none the less. | 彼女には欠点があるがやはり好きだ。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| Love your neighbors. | なんじの隣人を愛せよ。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| The English love the unicorn as much as they love the lion. | イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。 | |
| It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time. | 私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。 | |
| I have never fallen in love with any girl. | 私は女の子に惚れたことがない。 | |
| We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so. | 私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。 | |
| Never did I tell her that I loved her. | 私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。 | |
| I love cats. | 私は猫が好きだ。 | |
| You have lovely eyes, don't you? | 君の目元はかわいいね。 | |
| Life without love is meaningless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| It is love that rules the world. | 愛こそが世界を支配する。 | |
| Why is this book loved by young people? | なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 | |
| To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. | 愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。 | |
| Here, if the weather's good, you can get a lovely view. | ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。 | |
| I love him more deeply than any other man. | 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 | |
| I love biking and hard rock concerts. | バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。 | |
| Before you can love others, you need to be able to love yourself. | 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 | |
| What a lovely doll! | なんてかわいい人形だろう。 | |
| But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. | しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 | |
| The richest man cannot buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛してる。 | |
| I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. | 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 | |
| The fact is I do not love her. | 実は私は彼女を愛してはいないのです。 | |
| And I like love. | そして愛が好き。 | |
| Even though they love each other, they broke up. | 彼らは好き同士なのに別れました。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Some think it is based on love, others on control. | それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 | |
| She loves sweets! | 彼女は甘いものには目がない。 | |
| In fact, he loves her. | 実際は彼は彼女を愛している。 | |
| Love doesn't exist. | 愛は存在しない。 | |
| I love this picture. | この写真大好き。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| The stupider the child, the more lovely. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |
| I like love stories. | 私は恋愛小説が好きです。 | |
| The tiny birthmark took nothing from her loveliness. | 小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。 | |
| I couldn't but buy such lovely dolls. | 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らが愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| He wrote her to the effect that he loved her. | 彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。 | |
| Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. | 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| The lovers exchanged numerous letters. | 恋人たちはたくさんの手紙を交わした。 | |
| She loves to cook. | 彼女は大の料理好きだ。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は彼女に一目ぼれしてしまった。 | |
| Happy are those who love flowers. | 花を愛する人々は幸福である。 | |
| She's giving herself up to love. | 彼女は恋に身を焦がしている。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Why does everybody love cats? | なぜ皆猫がすきですか。 | |
| "She is lovely." "So she is." | 「彼女はきれいだね」「まったくだ」 | |
| What a lovely day! | なんてよい天気なのだろう。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| They will fall in love with each other. | 彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 | |