Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love elderberry juice. | 私はニワトコジュースが好きだ。 | |
| I don't understand why she doesn't love me any more. | 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| The relationship between husband and wife should be based on love. | 夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Love me little, love me long. | 愛は小出しにせよ。 | |
| I found a pair of gloves under the chair. | イスの下にあった手袋をみつけました。 | |
| She admired her daughter, who looked lovely that evening. | 彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。 | |
| I love green peppers. | 私はピーマンが大好きです。 | |
| That would be lovely. | わあ、素敵だな。 | |
| They fell in love with each other at first sight. | 彼らはお互いに一目ぼれをした。 | |
| She has come to know something like love. | 彼女はほのかな恋心を知るようになる。 | |
| Do you really love me from the bottom of your heart? | お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。 | |
| Misery loves company. | 不幸は仲間を好む。 | |
| The lovers were walking arm in arm. | 恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。 | |
| All love and sadness melt in my heart. | 愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。 | |
| In fact, he loves her. | 実際は彼は彼女を愛している。 | |
| Tom is loved by all. | トムは誰からも好かれている。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| He loves her. | 彼は彼女に恋している。 | |
| The love letter ought to have reached her. | あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。 | |
| It was love at first sight. | 一目惚れなの。 | |
| Just between the two of us; are you in love with my sister? | ここだけの話、俺の妹が好きなのか? | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| I love him more deeply than any other man. | 私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。 | |
| These lilies smell lovely. | このユリはいいにおいがする。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| Men love amorous women. | 男性は色っぽい女性が大好きなのです。 | |
| She thought that John had loved her. | 彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。 | |
| She loves her children. | 彼女は子供達を愛している。 | |
| Tom is hungry for love. | トムは愛に飢えている。 | |
| I'm in love with you. | あなたが好きです。 | |
| Before you can love others, you need to be able to love yourself. | 他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。 | |
| He was such a nice boy that he was loved by everybody. | 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 | |
| I really love my work. | 自分の仕事にやりがいを感じています。 | |
| A pair of gloves was left in the taxi. | 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 | |
| Love will come in time. | やがて愛情が生まれるだろう。 | |
| I love geography and history. | 地歴が大好きだ。 | |
| Did you fall in love with her at first sight? | 君は彼女にひとめぼれしたのかい。 | |
| I love you more than I love any other person. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| She fell in love with a prince. | 彼女はある王子と恋に落ちた。 | |
| Do you love me? | 僕の事好き? | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| Love your neighbors. | なんじの隣人を愛せよ。 | |
| It's you that she loves, not me. | 彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| I couldn't help but fall in love with you. | 君を好きにならずにはいられなかった。 | |
| He is madly in love with that girl. | 彼はあの娘に完全に参っている。 | |
| I understand that life without love is impossible for me. | 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 | |
| There's nothing as precious as love. | 愛ほど尊いものはない。 | |
| Tom lowered his voice and told Mary that he loved her. | トムは声を落としてメアリーに告げた「好きだよ」 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| Bill was much loved by the other children in his school. | ビルは学校の子供たちからとても好かれています。 | |
| She fell in love with him at first sight. | 彼女は一目で彼が好きになった。 | |
| I love the taste of watermelon. | 私は西瓜が好きです。 | |
| Fall in and out of love quickly. | 熱しやすく冷めやすい。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| A child needs love. | 子供には愛情が必要だ。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| Everyone loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| I have a deep love for Japan. | 私は日本を深く愛している。 | |
| It's clear from his actions that he loves her. | 彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。 | |
| In all cases, love is perseverance. | 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 | |
| An average American child, by all accounts, falls in love with TV. | 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 | |
| All is fair in love and war. | 勝てば官軍。 | |
| I love him all the more for his faults. | 彼には欠点があるからかえって好きだ。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| We should love our neighbors. | わたしたちは隣人を愛すべきだ。 | |
| Never love unless you can bear with all the faults of man. | 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 | |
| I'll love you for the rest of my days. | 死ぬまであなたを愛するでしょう。 | |
| To love oneself is the beginning of a life-long romance. | 自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。 | |
| She loves the child as if it were her own. | 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 | |
| I don't love her anymore. | 俺はもう彼女を愛していないんだ。 | |
| Love is like the measles; we all have to go through it. | 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| That he loved her was certain. | 彼が彼女を愛していることは確かだった。 | |
| We love the man all the better for his faults. | われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| I truly loved her. | 私は、彼女のことを本当に愛していた。 | |
| There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. | 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| They kept it secret that they were in love. | 彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。 | |
| There's nothing more painful than losing one's loved child. | 愛する我が子を失うことほど辛いことはない。 | |
| Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. | また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 | |
| The girl with whom he fell in love left him after a few months. | 彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。 | |
| All our teachers were young and loved teaching. | すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。 | |
| To tell you the truth, I don't love him. | 実を言うと、私は彼が好きでないのです。 | |
| I can't sell it for love or money. | 絶対にそれは売らないよ。 | |
| I think I'm really in love for the first time. | これが本当の初恋なんだと思う。 | |
| His wife died leaving behind their two beloved children. | 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 | |
| I love Fist of the North Star! | 北斗の拳が大好きだよ! | |