Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| It is said that the taste of love is bitter. | 恋の味は苦いと言われている。 | |
| I feel a great love for all of humanity. | 私はすべての人類に偉大な愛を感じる。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love. | 相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。 | |
| She fell in love with a young artist. | 彼女は若い芸術家と恋に落ちた。 | |
| I've been waiting for love to come. | 心の傷を癒してくれる愛を。 | |
| She loves her children. | 彼女は子供達を愛している。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Love is the miracle of civilization. | 愛は文明の奇跡である。 | |
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| Love sees no faults. | 惚れた欲目。 | |
| It is not because I hate him, but because I love him. | それは私が彼を憎んでいるからではなくて、彼を愛しているからです。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| Do you believe in love at first sight? | あなたは一目惚れを信じますか? | |
| In time, Tom came to love her. | やがてトムは彼女を愛するようになった。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| Faults are thick where love is thin. | 愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I love the girl I met yesterday. | 昨日会った女の子が大好きです。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. | この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 | |
| She has never been in love. | 彼女は一度も恋をしたことがありません。 | |
| He must love her. | きっと愛しているね。 | |
| The author expresses his passion for his love. | 作者は恋人に対する情熱を表現している。 | |
| Life without love is meaningless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| She's loved by her friends. | 彼女は友達から愛されています。 | |
| My love for my dog was very deep. | 私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| I am well loved by my grandmother. | 私は祖母からとても愛されている。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。 | |
| He loves her. | 彼は彼女に恋している。 | |
| I'll always love you, no matter what happens. | 貴方を愛することに変わりはないから。 | |
| I love that chair. | 俺のお気に入り椅子だぞ。 | |
| I bought a pair of gloves. | 私は手袋を買った。 | |
| There is no mother that doesn't love her children. | 自分の子どもを愛さない母はいない。 | |
| She loved me, as I loved her. | 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| Most of us love our country. | 我々のほとんどが自分の国を愛しています。 | |
| Ken, I love you. | ケン、大好きだよ。 | |
| I'd love to marry you, but my family won't let me. | 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 | |
| Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
| Love loves love. | 愛は愛を愛する。 | |
| All is fair in love and war. | 恋といくさは道を選ばず。 | |
| I will love you forever. | いつまでも愛してるよ。 | |
| I've always loved the freedom that comes from being introverted. | 内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。 | |
| You often find that sympathy gives place to love. | 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 | |
| I love the smell the pages of an old book give off when you open it. | 開けた古書の匂いが大好きです。 | |
| She loves cats. | 彼女はネコが大好きだ。 | |
| I love her all the more for her faults. | 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I do not love him the less for his faults. | 彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。 | |
| Most children love ice cream. | 子供はたいていアイスクリームを好む。 | |
| Why does everybody love cats? | どうしてみんな猫が大好きなの? | |
| Love is blind. Hatred is also blind. | 恋は盲目。憎しみもまたしかり。 | |
| Life without love has no meaning. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| He loves her, but she doesn't like him. | 彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。 | |
| His parents love me. | 彼のご両親は私のことをとても気に入ってくれている。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| I love you more than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| They're expressing their love by hugging. | 彼らはハグで愛を示している。 | |
| She said 'I love you' to me. | 彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。 | |
| She left her gloves in the car. | 彼女は車の中に手袋を置き忘れた。 | |
| But man loved darkness instead of light because their deeds were evil. | 人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。 | |
| My hand got bitten by my beloved dog. | 愛犬に手を噛まれた。 | |
| For God so loved the world that he gave his only begotten Son. | 神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。 | |
| I don't love her anymore. | 俺はもう彼女を愛していないんだ。 | |
| He bought a new pair of gloves. | 彼は新しい手袋を1組買った。 | |
| Tom lowered his voice and told Mary that he loved her. | トムは声を落としてメアリーに告げた「好きだよ」 | |
| People must love one another. | 人々は互いに愛し合わなければならない。 | |
| There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones. | ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I love roller skating. | ローラースケートが大好きです。 | |
| I love the French. | フランス人が好きです。 | |
| Love is a pill made from a great many people's sufferings. | 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| They say that you never forget your first love. | 初恋を忘れることはないと言われている。 | |
| Is this love? | これが愛なのか? | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| I couldn't but buy such lovely dolls. | 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 | |
| I found a pair of gloves under the chair. | イスの下にあった手袋をみつけました。 | |
| Those loved by many are liable to untimely death. | 多くの人に愛されるものは若死にしやすい。 | |
| His wife died leaving behind their two beloved children. | 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 | |
| I know why there are so many people who love chopping wood. | 薪割りを好む人が多いのは理解できる。 | |
| Whom God loves, his bitch brings forth pigs. | 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。 | |
| Do you love me? | 僕の事好き? | |
| "I love you" - I could never say something like that. | 「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。 | |
| The end of money is the end of love. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| Maternal love is greater than anything else. | 母の愛は他よりも偉大である。 | |
| It shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| People love freedom. | 人々は自由を愛する。 | |
| Then I felt that my parents really loved me. | そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| What a lovely day! | なんてよい天気なんでしょう。 | |