Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lover, come back to me. | 恋人よ、我に帰れ。 | |
| Could you please tell me why you love her? | なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| I would love to see my old flame again. | 昔の恋人に再会してみたい。 | |
| Parents love their children. | 親は子を愛する。 | |
| I love pizza very much. | わたしはピザが大好きです。 | |
| All love and sadness melt in my heart. | 愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。 | |
| We love him all the more because he is honest. | 私たちは彼が誠実だからなおさら彼が好きです。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| I love that combination. | センスのある着こなしですね。 | |
| We're not so young that we don't understand what love is. | 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 | |
| That would be lovely. | わあ、素敵だな。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| She looks very lovely. | 彼女はとてもきれいだ。 | |
| People love freedom. | 人々は自由を愛する。 | |
| And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil. | その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。 | |
| I love reading books. | 読書が好きです。 | |
| I will never fall in love again. | 二度と恋なんかするものか。 | |
| Even though they love each other, they broke up. | 彼らは好き同士なのに別れました。 | |
| I love her and she loves me. | 僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Love is only an invention. | 愛は作りごとにすぎない。 | |
| They made love last night. | 彼らは昨晩セックスしました。 | |
| Her smile spoke love. | 彼女の微笑みは愛を語っていた。 | |
| Then I felt that my parents really loved me. | そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 | |
| I guess she really loves me. | 私は彼女が私のことを好きだと思う。 | |
| No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love. | 相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| How old were you when you fell in love for the first time? | 初恋は何歳の時でしたか。 | |
| Tom told Mary how much he loved her. | トムはメアリーにどれだけ彼女のことを愛しているかを伝えた。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| I fell in love with her at first sight. | 彼女に一目ぼれしてしまった。 | |
| The vast majority of children love ice cream. | 大多数の子供はアイスが大好きだ。 | |
| Misery loves company. | 同病相憐れむ。 | |
| I love the trunk. | トランクが好きだ。 | |
| "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." | 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 | |
| I just love her to death. | 彼女が好きでたまらない。 | |
| There is no man but loves himself. | 自分を愛さないものはいない。 | |
| I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. | タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| His family loved me. | 彼の家族は私を愛していた。 | |
| I can wait to love in heaven. | 天国で愛しあえるまで待ってるよ。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| I soon grew to love my apartment. | 私はまもなく自分のマンションが好きになった。 | |
| The cat in gloves catches no mice. | 振り袖で仕事はできぬ。 | |
| I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class. | 先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。 | |
| There is no one but loves his own country. | 自分の国を愛さない者はいない。 | |
| You guys love each other, right? | あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう? | |
| She's my first love. | 彼女は私の初恋です。 | |
| I love this book above all. | とりわけこの本が好きです。 | |
| The man fell in love at first sight. | その男は一目で恋に落ちた。 | |
| Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. | 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| I love watching basketball. | 私はバスケットボール観戦が大好きです。 | |
| She is beloved by everyone. | 彼女はだれにでも愛される。 | |
| We had been rival lovers at one time. | 我々はかつて、恋敵だった。 | |
| Have you ever loved a man? | これまでに男の人を愛したことがありますか。 | |
| I think Ann loves Jack. | アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 | |
| Love sees no faults. | 惚れた欲目。 | |
| Everybody loves him. | 皆が彼を愛している。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| As he is honest, he is loved by everybody. | 彼は正直だから誰にでも好かれる。 | |
| She has a lovely round face. | 彼女はかわいらしい丸顔をしています。 | |
| I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love. | 何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。 | |
| They are sure to fall in love. | 彼らはきっと恋におちる。 | |
| Whom we love best to them we can say least. | 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Romeo is the man Juliet loves. | ロメオはジュリエットが愛している男だ。 | |
| They must love you. | きっと愛しているね。 | |
| Love, being jealous, makes a good eye look asquint. | 恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| I love this song. | 私はこの歌が大好きだ。 | |
| By love alone is enmity allayed. | 忍を行じてのみ、よく怨みを解くことを得る。 | |
| She loves antiques. | 彼女は骨董品がとても好きだ。 | |
| She loves Tom more than she does me. | 彼女は私よりトムの方を愛している。 | |
| She fell in love with him. | 彼女は彼に思いを寄せた。 | |
| Nothing but your love can save her now. | 今や彼女を救えるものは君しかいない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| From that time on, they came to love each other. | それ以来彼らは愛し合うようになった。 | |
| Tom was never able to tell Mary that he loved her. | トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 | |
| Do you love each other very much? | あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。 | |
| She must love you. | きっと愛しているね。 | |
| I love Italian food. | イタ飯大好き。 | |
| Take away love, and our earth is a tomb! | 愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。 | |
| In fact, he loves her. | 実際は彼は彼女を愛している。 | |
| The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. | 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 | |
| His wife died leaving behind their two beloved children. | 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| I do not love him the less for his faults. | わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。 | |
| There's a lovely smell coming from the kitchen! | キッチンで美味しそうな香りがしてるね! | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| Do you love music? | 君は音楽が好きですか。 | |
| As to his daily life, he is very slovenly. | 日常生活について言えば彼はとてもだらしない。 | |
| Even if you go away, I'll still passionately love you. | どこへ行こうとも情熱はうしなわない。 | |
| It's you I'll always love. | 俺が愛するのは永遠にお前だけ。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| They say that you never forget your first love. | 初恋を忘れることはないと言われている。 | |