Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They kept it secret that they were in love. 彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。 It never occurred to me that she loved me. 彼女がぼくのことを好きだなんて思いもしなかった。 Parents love their children. 親は子を愛する。 They are deeply in love. 彼らは深く愛し合っている。 Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 She cried what a lovely garden it was. 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 I will never fall in love again. 二度と恋なんかするものか。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 They loved to spend all day playing together. 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 She is beloved by everyone. 彼女はだれにでも愛される。 Never confuse pity with love. 同情と愛情を決して混同しないように。 The relationship between husband and wife should be based on love. 夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。 I love biking and hard rock concerts. バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。 I love my yellow pullover very much. 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 People love freedom. 人々は自由を愛する。 A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 She fell in love with a prince. 彼女はある王子と恋に落ちた。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 I love you with all my heart. あなたを心から愛しています。 Tom was never able to tell Mary that he loved her. トムはメアリーに愛していると告げることができなかった。 I love him most deeply of all men. 私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。 He tried to kill himself because he lost her love. 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 All's fair in love and war. 恋と戦は手段を選ばず。 I love him all the more for his faults. 欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。 She is, indeed, a lovely girl. 彼女は、ほんとうにかわいらしい少女だ。 I love her. 私は彼女に恋をしている。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 I love him all the more for his faults. 彼には欠点があるからかえって好きだ。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 Make love, not war. 戦争するよりセックスしよう。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever. この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。 Mystery novels are loved by a lot of people. 推理小説は多くの人に愛されています。 No matter how rich a man is, he cannot buy love. どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 Give my love to your family. ご家族の皆さんによろしく。 Love will come in time. やがて愛情が生まれるだろう。 Everybody loves him. 誰もが彼を愛している。 Everybody loves music. だれでもみんな音楽を愛する。 Love me little, love me long. 愛は小出しにせよ。 I love you more than I love any other person. だれよりも君をいちばん愛している。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 Although she is gone, I still love her more than anything. たとえいなくなってしまっても、私は何ものよりも彼女を愛している。 Love is only an invention. 愛は作りごとにすぎない。 I decided on telling her of my love. 私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 She loves to cook. 彼女は大の料理好きだ。 She loves Tom, not me. 彼女は私ではなくトムを愛している。 Egotist though he was, his parents loved him. 彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。 She has a great love for antique goods. 彼女は骨董品がとても好きだ。 Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning. 無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 Tom told Mary how much he loved her. トムはメアリーにどれだけ彼女のことを愛しているかを伝えた。 I'm filled with love for you. あなたを愛することでいっぱい。 They fell in love with each other at first sight. 彼らはお互いに一目ぼれをした。 I love him more than any of the other boys. 私は他のどの少年よりも彼が好きだ。 Love is an important thing. 愛は重要な物です。 She fell in love with her friend's brother. 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 I regret having fallen in love with a girl like her. 私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。 I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 They came to love each other. 彼らは愛し合うようになった。 Love me little, love me long. 細く愛して長く愛して。 I love him despite his faults. 欠点があるけどやはり彼が好きです。 Torajiro made it clear that he was in love with me. 虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。 They admired the lovely scenery. 彼らはその美しい景色にうっとりした。 What lovely puppies they are! なんてかわいい子犬たちだろう。 What a lovely day it is today! 今日は何という気持ちのよい日だろう。 He loves dogs above all. 特に犬が好きだ。 She loves him. 彼女は彼のことを愛している。 That would be lovely. わあ、素敵だな。 He loves fishing. 彼は釣りが大好きだ。 I love you more than I love her. 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 He'd love to live in the city. 彼は都会の生活にあこがれた。 The richest man cannot buy true love. どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 He was loved by everybody. 彼はすべての人に愛された。 We had a lovely meal. 私たちはすばらしい食事をした。 Then I felt that my parents really loved me. そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。 I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 We would love to work with you. ぜひ取引させていただきたいと思います。 Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 He loved her very much. 彼は彼女をとても愛していた。 You often find that sympathy gives place to love. 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。 I didn't expect that Tom would fall in love with Mary. トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 He couldn't possibly part with his beloved dog. 彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。 The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 But love can break your heart. 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 A pair of gloves was left in the taxi. 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 I left my gloves in the library. 図書館に手袋を置き忘れてきた。 Poets cannot live without love. 詩人達は愛なしでは生きられない。 She greeted me with a lovely smile. 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 A pair of gloves is a nice gift. 手袋はよい贈り物だ。 I want to make love with you. あなたと愛をかわしたい。 Jane is loved by Peter. ジェーンはペーターに愛されている。