UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
Move along, please!前に行ってください。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
He pulled with all his strength but the rock would not move.彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
Move along, please!前に進んでください。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
I moved to England from Germany when I was nine.9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
He moved the flags up and down.彼は旗を上下に動かした。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
John moved forward to the gate.ジョンは門のところまで出てきた。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
I moved last month.先月引っ越しました。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.男性は女性の面前では帽子を取ります。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
The bell rang and the train moved off.ベルが鳴って電車が出発した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
Nail polish remover stinks a lot.マニキュア落としは臭いがきつい。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Move quietly.そーっと動かしてね。
It is five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Please remove that chair because it is in the way.じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I was moved.とても感動したわ。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
He was unable to move.彼は動く事ができなかった。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License