The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Love songs move me.
ラブソングは私の心を揺さぶる。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
I told you never to move in a group.
かたまって行動するなと言ったんだ。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
Move along, please.
前に進んでください。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I was moved.
とても感動したわ。
Could you move the chair a bit?
ちょっといすをずらしてくれない?
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
The tartar has to be removed.
歯石をとらなければなりません。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Move along, please!
前に進んでください。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.