Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 I can't move. 動けないのです。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 Can you move this desk by yourself? 一人でこの机を動かせますか。 Don't move from here. ここでじっとしていろ。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 We saw the parade move down the street. 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 The pitiful sight moved us to tears. 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 How do you remove red wine stains from your carpet? カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 Let him that would move the world, first move himself. 世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 I had barely got aboard when the train began to move. 私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。 She is easily moved to emotion. 彼女は情に流されやすい。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 The coffee stain was difficult to remove. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。 Move along now. 立ち止まるな。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 That move was a big mistake. さっきの手は大失敗だった。 Move along, please! 前に行ってください。 He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 He was deeply moved by the story. 彼はその話に深く感動した。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 Don't move. 動かないで! Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 The movement is rapidly gaining ground. その運動は急速に進みつつある。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 Would you just move along a bit, please? 少しつめてください。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 I have not had a bowel movement for a week. 1週間便通がない。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Move quietly. そーっと動かしてね。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。