The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
The current of traffic moved very slowly.
交通の流れはとてもゆっくりだった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
I moved last month.
先月引っ越しました。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
That move was a big mistake.
さっきの手は大失敗だった。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.