The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
They moved in together?
同棲したこと?
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It moved closer and closer.
それはだんだん近づいてきた。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Tom moved.
トムは動いた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.