I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.