The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
John came and moved some of the boxes.
ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
That move was a big mistake.
さっきの手は大失敗だった。
He lay without movement.
彼はじっと横になっていた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
It's your move.
君の番だよ。
He moves quickly.
彼は素早い。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
The room is ready for us to move into.
その部屋は引っ越せるばかりになっている。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
I have had a corn removed from my foot.
足の魚の目を取ってもらいました。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
We must focus on building a solid grass-roots movement.