Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 George felt the train begin to move. ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 Move along, please! 前に進んでください。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 Would you just move along a bit, please? 少しつめてください。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 He moved to a good company that offered a good salary. 彼は給料の良い会社に変わった。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 I nodded, but did not move. 私はうなずいたが、動きはしなかった。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys. ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 Let him that would move the world, first move himself. 世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 Did you feel the earth move? あなたは地面が動くのを感じましたか。 Could you please move out of my way? ちょっとどいて。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Take care not to make a foolish move. 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 I just moved. 私は引っ越してきたばかりです。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。