She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha