The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The bag was too heavy for me to move.
そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
The tartar has to be removed.
歯石をとらなければなりません。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
I was very moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Don't move from here.
ここでじっとしていろ。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.