The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Don't you move from here.
君ここを動くんじゃないぞ。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Please move the chair. It's in the way.
いすをどかして下さい。じゃまなのです。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I was much moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Don't move, please.
動かないでください。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.