We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
People notice every move he makes.
あの人の一挙手一投足が注目の的です。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
I have had a corn removed from my foot.
足の魚の目を取ってもらいました。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.