UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It moved closer and closer.それはだんだん近づいてきた。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
It removes misunderstandings.そのおかげで誤解が解ける。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
The tartar has to be removed.歯石をとらなければなりません。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I had barely got aboard when the train began to move.私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
John moved forward to the gate.ジョンは門のところまで出てきた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
I just moved.私は引っ越してきたばかりです。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Would you move your car, please?車をどかしてくれませんか。
I have not had a bowel movement for a week.1週間便通がない。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
We moved here separately three years ago.私たちは3年前ここに引っ越してきた。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
John came and moved some of the boxes.ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
In recent years, they have often moved.近年彼らはたびたび引っ越ししている。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The fourth period was moved up to the third.4時限が3時限に繰り上げになった。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I was moved.とても感動したわ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He is always on the move.彼は少しもじっとしていない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
Archie made a move on her.アーチーは彼女に言い寄った。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License