Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 We were deeply moved by her story. 私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。 Move quietly. そーっと動かしてね。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The clouds above moved fast. 頭上の雲がさっと流れていった。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 People notice every move he makes. あの人の一挙手一投足が注目の的です。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 They moved the troops back in a sudden change of tactics. 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 We saw the parade move down the street. 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 Move along, please. 前に進んでください。 Can you move this desk by yourself? 一人でこの机を動かせますか。 I was moved by the music. 私はその音楽に感動しました。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 Remove the lower-most background layer. 一番下の背景レイヤーを消去します。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. 手がかじかんで指がうまく動かないよ。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 The rock was moved by dynamite. その岩はダイナマイトで動かした。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 I have not had a bowel movement for a week. 1週間便通がない。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 The bell rang and the train moved off. ベルが鳴って電車が出発した。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 The box was so heavy I could not move it. その箱はとても重くて私には動かせなかった。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。