Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Did you feel the earth move? あなたは地面が動くのを感じましたか。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 Genius is only one remove from insanity. 天才と狂人の差は紙一重。 He moved the table aside. 彼はテーブルをわきへ動かした。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 This stone is too heavy for me to move. この石は重すぎて私には動かせない。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 Move quietly. そーっと動かしてね。 He is always on the move. 彼は少しもじっとしていない。 The posters were immediately removed from the wall. ポスターは即刻壁から撤去された。 Don't move! じっとして! Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 We moved to New York last fall. 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 I was deeply moved by his speech. 私は彼の話に深く感動した。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 I moved last month. 先月引っ越しました。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に動かした。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 We were deeply moved by her story. 私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 They moved here two years ago. 彼らは2年前当地に引っ越してきた。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 I was moved by the music. 私はその音楽に感動しました。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。