By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.
男性は女性の面前では帽子を取ります。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons