Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 Galileo argued that the earth moves. ガリレオは地球は動いていると主張した。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 George felt the train begin to move. ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 His words moved her to tears. 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 The coffee stain was difficult to remove. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Move along, please! 前に行ってください。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 I helped my brother move his desk. 私は弟が机を動かすのを手伝った。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Don't move from here. ここから動くな。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 The kid drew back from the frog when it moved. その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 Even the hard-hearted can be moved to tears. 鬼の目にも涙。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 Move along, please. 前に行ってください。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 He was deeply moved by the story. 彼はその話に深く感動した。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 He removed himself from that murder case. 彼はその殺人事件から降りた。 Don't move. 動かないで! She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys. ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Tom moved. トムは動いた。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 The police is always watching the movements of the group. 警察はそのグループの動静を常に監視する。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。