The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
John came and moved some of the boxes.
ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.