UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Move over a little if you please.恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I expected to make new friends when I moved to Boston.ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
Remove your shoes in a Japanese house.日本の家の中では靴をぬぎなさい。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
In recent years, they have often moved.近年彼らはたびたび引っ越ししている。
First, remove the burrs.まず、バリを剥がしてください。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
All the people present were moved by his speech.出席していた人はみな彼の話に感動した。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I was moved to pity.私はかわいそうになった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The tartar has to be removed.歯石をとらなければなりません。
Next week a family will move in.来週一家族越してくる。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
I moved last month.先月引っ越しました。
Loosen the screws and remove the lamp cover.ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Move into the bus, please!バスの中ほどへ詰めて下さい。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.男性は女性の面前では帽子を取ります。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Would you move your car, please?車をどかしてくれませんか。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
John moved forward to the gate.ジョンは門のところまで出てきた。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He is always on the move.彼は少しもじっとしていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License