In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.