The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
The current of traffic moved very slowly.
交通の流れはとてもゆっくりだった。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Please remove that chair because it is in the way.
じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Move along, please!
前に進んでください。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Love songs move me.
ラブソングは私の心を揺さぶる。
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.