The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Tom moved.
トムは動いた。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
I was deeply moved by his speech.
彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Move your car, please.
車を動かしてください。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
I was very moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
This stone is too heavy for me to move.
この石は重すぎて私には動かせない。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I moved last month.
先月引っ越しました。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha