Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? I was much moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 Don't move, please. 動かないでください。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 My watchdog is alert to the slightest sound and movement. うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 The coffee stain was difficult to remove. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 He is being carried away by a student movement. 彼は学生運動熱に浮かされている。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 Move along, please! 前に行ってください。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Please move your bicycle out of here. 自転車をここから動かして下さい。 Move your car, please. 車を動かしてください。 He moved to a good company that offered a good salary. 彼は給料の良い会社に変わった。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 Squirrels are quick of movement. リスは動きがすばやい。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 You will never fail to be moved by the sight. 必ずその光景に感動するだろう。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 Can you move this desk by yourself? 一人でこの机を動かせますか。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 I can't remove my earwax. 耳あかが取れません。 They moved to the village, where they lived a happy life. 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 The kid drew back from the frog when it moved. その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。