Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 It's your move. 君の番だよ。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 We saw the parade move down the street. 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 We were deeply moved by her story. 私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well. 電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 Remove your hat. 帽子をぬぎなさい。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 It's time to move in for the kill. 最後のつめにはいるときです。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 I just moved. 私は引っ越してきたばかりです。 I had the nerve removed from my tooth. 神経を抜いてもらいました。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 The bell rang and the train moved off. ベルが鳴って電車が出発した。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 Move along, please! 前に進んでください。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 When they moved to the town, they found it easy to make friends. 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 The movement is rapidly gaining ground. その運動は急速に進みつつある。 He is watching my every move. あの人は私の一挙一動を見守っている。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The room is ready for us to move into. その部屋は引っ越せるばかりになっている。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 Don't move, please. 動かないでください。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 No one can move the big box. 誰もその大きな箱を動かすことができない。 Don't move from here. ここから動くな。