Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
They moved in together?
同棲したこと?
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.