So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
I was much moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Don't you move from here.
君ここを動くんじゃないぞ。
Move your car, please.
車を動かしてください。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha