There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
He couldn't move and had to call for help.
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.