When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
The bag was too heavy for me to move.
そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Don't move, please.
動かないでください。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He moves quickly.
彼は素早い。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha