The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
Don't move!
じっとして!
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
I moved last month.
先月引っ越しました。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
It moved closer and closer.
それはだんだん近づいてきた。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
George felt the train begin to move.
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.