After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
First, remove the burrs.
まず、バリを剥がしてください。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Move along, please.
前に進んでください。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
It moved closer and closer.
それはだんだん近づいてきた。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
Don't move.
動かないで!
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.