The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
Please move the chair. It's in the way.
いすをどかして下さい。じゃまなのです。
First, remove the burrs.
まず、バリを剥がしてください。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
That move was a big mistake.
さっきの手は大失敗だった。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
Move your car, please.
車を動かしてください。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.