The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
John came and moved some of the boxes.
ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
This stone is too heavy for me to move.
この石は重すぎて私には動かせない。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.