Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 I had barely got aboard when the train began to move. 私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。 I was very moved by his story. 私は彼の話に大いに感動した。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 It's when you become able to move that the real value of health hits home. 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Move your car, please. 車を動かしてください。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 We saw the parade move down the street. 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 The box was so heavy I could not move it. その箱はとても重くて私には動かせなかった。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 She was moved to tears by the story. 彼女はその話に感動して涙した。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 I was moved. とても感動したわ。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 The clouds above moved fast. 頭上の雲がさっと流れていった。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 Tom's family moved around quite a bit when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 Move along now. 立ち止まるな。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 He moved to a good company that offered a good salary. 彼は給料の良い会社に変わった。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 It's your move. 君の番だよ。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 He moves quickly. 彼は素早い。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 You will never fail to be moved by the sight. 必ずその光景に感動するだろう。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 Galileo argued that the earth moves. ガリレオは地球は動いていると主張した。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。