Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 I was deeply moved by his speech. 彼のスピーチに深い感銘を受けた。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 The clouds above moved fast. 頭上の雲がさっと流れていった。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 Please remove that chair because it is in the way. じゃまなのでその椅子をのけて下さい。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 Don't move! じっとして! The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 The story left him unmoved. その話を読んでも彼は感動しなかった。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 We moved here separately three years ago. 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 He removed himself from that murder case. 彼はその殺人事件から降りた。 I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 She is easily moved to emotion. 彼女は情に流されやすい。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. 手がかじかんで指がうまく動かないよ。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 I'd like to move to the country. 田舎に引っ越したい。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 She moved to a warmer place for the sake of her health. 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 The bell rang, and the train began to move. ベルが鳴って、列車は動き始めた。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 I had the nerve removed from my tooth. 神経を抜いてもらいました。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 Please move the chair. It's in the way. いすをどかして下さい。じゃまなのです。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 They moved to a new house. 彼らは新しい家に引っ越した。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 Move along now. 立ち止まるな。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 He is being carried away by a student movement. 彼は学生運動熱に浮かされている。