By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
Could you move the chair a bit?
ちょっといすをずらしてくれない?
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
Love songs move me.
ラブソングは私の心を揺さぶる。
Move along, please.
前に行ってください。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
John came and moved some of the boxes.
ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.