Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 Don't move. 動かないで! How do you remove red wine stains from your carpet? カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 Remove the lower-most background layer. 一番下の背景レイヤーを消去します。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 I was very moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 I was deeply moved by his speech. 私は彼の話に深く感動した。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 My watchdog is alert to the slightest sound and movement. うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 They moved to the village, where they lived a happy life. 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 It's time to move in for the kill. 最後のつめにはいるときです。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 Don't move from here. ここから動くな。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 He moved the table aside. 彼はテーブルをわきへ動かした。 "Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?" 「どいてください」「やんのか?あんちゃん」 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 Tom had his wisdom teeth removed. トムは親知らずを抜いてもらった。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 Move along now. 立ち止まるな。 Mummy and I moved into the hall. ママと私はホールに逃げたのよ。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 Move along, please! 道をふさがないで先にどんどん歩いて! The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Planets move around a fixed star. 惑星は恒星の周りを回る。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 Tom's family moved around quite a bit when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 I told you never to move in a group. かたまって行動するなと言ったんだ。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ... 何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 The rock was moved by dynamite. その岩はダイナマイトで動かした。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 No one can move the big box. 誰もその大きな箱を動かすことができない。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 I was moved. とても感動したわ。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。