Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was greatly moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 Hold on to the strap. The train will start to move soon. つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 It is five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 I was deeply moved by his speech. 私は彼の話に深く感動した。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 We moved here separately three years ago. 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 Genius is only one remove from insanity. 天才と狂人の差は紙一重。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 Galileo argued that the earth moves. ガリレオは地球は動いていると主張した。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 The bell rang, and the train began to move. ベルが鳴って、列車は動き始めた。 His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 Tom had his wisdom teeth removed. トムは親知らずを抜いてもらった。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? I helped my brother move his desk. 私は弟が机を動かすのを手伝った。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 The pitiful sight moved us to tears. 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 Could you please move out of my way? ちょっとどいて。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 He removed himself from that murder case. 彼はその殺人事件から降りた。 Love songs move me. ラブソングは私の心を揺さぶる。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 I was deeply moved by that. 私はそのことで強く心を動かされた。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 They moved to a new house. 彼等は新しい家へ引っ越した。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 The stream becomes shallower as you move upriver. その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 Could you please move out of my way? どいてもらえませんか。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 He moves quickly. 彼は素早い。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Don't move from here. ここから動くな。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。