The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
First, remove the burrs.
まず、バリを剥がしてください。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
Don't move.
動かないで!
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
He moves quickly.
彼は素早い。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
The bag was too heavy for me to move.
そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons