The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
Don't move from here.
ここでじっとしていろ。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Don't move.
動かないで!
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
It's your move.
君の番だよ。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
I can't move.
動けないのです。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Don't move from here.
ここから動くな。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons