Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 The clouds above moved fast. 頭上の雲がさっと流れていった。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 Did you feel the earth move? あなたは地面が動くのを感じましたか。 It's your move. 君の番だよ。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 I moved last month. 先月引っ越しました。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 They moved here two years ago. 彼らは2年前当地に引っ越してきた。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 Take care not to make a foolish move. 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 His words moved her to tears. 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 They moved to a new house. 彼等は新しい家へ引っ越した。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 Remove your shoes in a Japanese house. 日本の家の中では靴をぬぎなさい。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 I was moved. とても感動したわ。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 I was much moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 Love songs move me. ラブソングは私の心を揺さぶる。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 Move along now. 立ち止まるな。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 Move quietly. そーっと動かしてね。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 Mummy and I moved into the hall. ママと私はホールに逃げたのよ。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 I had to remove some of the things I had. 持ってたものの一部を処分しなければならなかった。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 I was deeply moved by his speech. 彼のスピーチに深い感銘を受けた。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 Tom's family moved around quite a bit when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 Move along, please. 前に行ってください。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。