Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was interested in him because his paintings really impressed me. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The door will be painted tomorrow. その戸は明日塗られるだろう。 Dad painted the walls white. 父は壁を白く塗った。 Painted white, this house looks bigger. この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 Look at the picture which he painted. 彼が描いた絵を見て下さい。 They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 You must not touch the paintings. 絵に触ってはいけない。 The painting is deteriorating. 描画が故障して。 This gate needs painting. この門にはペンキを塗る必要がある。 Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 How did you obtain this painting? どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 The floor was painted green, while the walls were yellow. 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 He was a painter, as I knew from his appearance. 彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。 The painting is not worth the price you are asking. その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。 By whom was this picture painted? この絵は誰が描いたのですか。 Picasso is an eminent painter. ピカソは卓越した画家だ。 Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 The painter went to Paris with the object of studying painting. その画家は勉強するためにパリへ行った。 They painted their house bright yellow. 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 The house was being painted by my father. その家は父によってペンキが塗られていた。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 Those pictures were painted by him. それらの絵は彼の手によって描かれた。 This is a picture of my own painting. これは私が自分でかいた絵です。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 She took advantage of the fine weather to paint the wall. 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 My brother has a gift for painting. 弟には絵の才能がある。 If I had bought the painting then, I would be rich now. もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 They painted the fence green. 彼らはフェンスを緑色に塗った。 I have wanted to be a painter for a long time. 私は長い間、画家になりたいと思っている。 Your house needs painting. あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 The room will be painted tomorrow. その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 The picture painted by him is of great value. 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 He paid as much as a million dollars for the painting. 彼はその絵に100万ドルも支払った。 This painting is nicely done. It looks just like Mom. この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 The fence will be painted by Tom tomorrow. その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。 What I want him to do now is to paint the fence. 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 I painted the gate blue. 僕は門をペンキで青く塗った。 He was born to be a painter. 彼は画家になるように生まれついていた。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Mayuko was reading and Meg was painting. マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 The bridge is being repainted. 橋は塗り替え中である。 He was covered all over with paint. 彼は全身ペンキだらけになった。 The landlord won't permit him to paint the door red. 家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。 The devil is not so black as he is painted. 悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。 This is the picture of his own painting. これは彼自身がかいた絵だ。 This paint comes off easily. ペンキがすぐはげてしまう。 Why did you paint the bench red? どうしてベンチを赤く塗ったのですか。 Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 As soon as you get the wall painted, you can go home. 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 When I painted this picture, I was 23 years old. この絵を描いたとき、私は23歳でした。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 Chris was hired to paint houses and was able to raise the money. クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 The artist has an individualistic style of painting. その画家は独特なスタイルをもっている。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 The paint on the seat on which you are sitting is still wet. 君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。 The Smiths had their house painted white. スミス家は家を白く塗ってもらった。 By whom was this picture painted? この絵は誰によって描かれましたか。 Painters such as Picasso are rare. ピカソのような画家は珍しい。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 There is a picture of his own painting. 彼が自分で描いた絵がある。 She earns a living by selling her paintings. 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 I like music, but I also like paintings. 私は音楽が好きですが絵も好きです。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 He painted an image he had during meditation last night. 彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。 Fred had his little brother paint the fence. フレッドは弟に塀を塗らせた。 I want to take a better look at that painting. I want to stand closer. あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。 She painted the wall pink. 彼女は壁をピンクに塗った。 I want a room to paint a picture in. 私は絵を描くための部屋がほしい。 Tom will paint the fence tomorrow. トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。 That house cried for a coat of paint. あの家はペンキを塗る必要があった。 The fence was painted by my father. そのへいは父がペンキを塗った。 That painting has started to grow on me. あの絵がだんだん好きになってきている。 We really painted the town red last night. 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 Whose paintings are these? これらは誰の絵ですか。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 I like the picture painted in water colors. 私は水彩画が好きです。 Last month he had his house painted white. 先月彼は家を白く塗ってもらった。 You need not have had your house painted. 君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。 When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked. その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。 The child painted flowers. 子供は花の絵をかいた。 Besides being an actress, she was a famous painter. 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 I had him paint the gate last week. 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 I painted the fence green. 私は柵を緑に塗った。 The picture on the wall was painted by Picasso. 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 Paint the trees against the background of the blue sky. 青空を背景に木々を描く。 Finally her true talent revealed itself in that painting. その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 She painted the wall red. 彼女はその塀を赤く塗った。 When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract. 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。 What image did you have in mind as you painted this picture? この画は何をイメージして描いたのですか。 He painted a picture of a dog. 彼は犬の絵を描いた。