UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'paint'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting will cost at least 1,000 dollars.その絵は少なくとも1000ドルはするだろう。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
White paint will brighten the room.白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
Tom will paint the fence tomorrow.その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。
Is this picture of his own painting?これは彼が自分で描いた絵ですか。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
We painted the door green.私たちはドアを緑に塗った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Please paint the door white.ドアを白く塗ってください。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
I like the picture painted in water colors.私は水彩画が好きです。
He painted the door green all over.彼はドア一面緑色で塗りたくった。
Who painted this beautiful picture?誰がこの美しい絵をかいたのですか。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
He stood gazing at the painting.彼はその絵を見つめて立っていた。
Ken painted his bicycle white.ケンは自転車を白く塗りました。
The door is being painted by him.彼は今、ドアにペンキを塗っている。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
We'll paint it.ペンキを塗るからいいわ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He painted the door over white.彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。
She painted the wall red.彼女はその塀を赤く塗った。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
The painter died young.その画家は若くして死んだ。
His overall was covered with paint-stains.彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Tom will paint the fence tomorrow.トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を書いた。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
This paint comes off easily.ペンキがすぐはげてしまう。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
She had the boys paint the house.彼女は少年たちに家にペンキを塗らせた。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を描いた。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
He is the boy who painted this picture.彼はこの絵を書いた少年だ。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
If I were you, I'd paint it blue.私だったら青く塗りますね。
We had Tom paint the wall.私たちはトムに塀を塗らせました。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The paint on the door is not dry yet.このドアのペンキはまだ乾いていない。
Have you ever tried body painting?ボディペインティングをしたことがありますか?
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
We painted the house green.私たちはその家をみどり色に塗った。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
We gave the church another coat of paint.私たちは、教会のペンキを塗り直した。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
Dad painted the walls white.父は壁を白く塗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License