Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Oil on canvas can never paint a petal so delicate. | キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| She has a good hand for painting. | 彼女は絵がうまい。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| The picture painted by him is of great value. | 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 | |
| She likes painting pictures. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| The painting is deteriorating. | 描画が故障して。 | |
| This is the picture of his own painting. | これは彼自身がかいた絵だ。 | |
| Because novels, just like paintings, need you to practice. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| These pictures were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| My wish is to be a painter. | 私の望みは画家になることだ。 | |
| The picture is presumed to have been painted by Picasso. | その絵はピカソが描いたものと思われる。 | |
| The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci. | モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| He is known as a great painter. | 彼は偉大な画家として知られている。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| She is fond of painting a picture. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| Have you ever tried body painting? | ボディペインティングをしたことがありますか? | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He didn't start to paint until he was thirty. | 彼は30歳になってから絵をかき始めた。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| Oil paintings show to advantage at a distance. | 油絵は少し離れて見るとよく見える。 | |
| The house gets painted every five years. | その家は5年ごとに塗り替えられる。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が描いた絵です。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| The painting turned out to be a Turner. | その絵画はターナーの作品と分かった。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| The boy enjoyed painting a picture. | 少年は絵を描いて楽しんだ。 | |
| When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. | 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| The value of the painting was estimated at several million dollars. | そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 | |
| Do you know who painted this picture? | 誰がこの絵を書いたか知っていますか。 | |
| They painted their house bright yellow. | 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 | |
| Gotta paint it. | ペンキを塗らなくちゃ。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| The picture was painted by Picasso. | その絵はピカソによってかかれた。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| I have enthusiasm for modern paintings. | 私は、現代絵画に熱中しています。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| The boy has a paint spot on his shirt. | 少年のシャツにはペンキのしみがある。 | |
| That house cried for a coat of paint. | あの家はペンキを塗る必要があった。 | |
| We had Tom paint the wall. | 私たちはトムに塀を塗らせました。 | |
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| The art teacher paints at night. | 美術の先生は、夜に絵を描きます。 | |
| People came to like her paintings. | 人々は彼女の絵が好きになった。 | |
| Fred had his little brother paint the fence. | フレッドは弟に塀を塗らせた。 | |
| Some day I'll paint a great picture. | いつかは私は立派な絵を描くつもりです。 | |
| It took a whole day to paint the picture. | 彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。 | |
| The hall was decorated with Japanese paintings. | その広間は日本画で飾られていた。 | |
| Now you're painting your first chapter black. | 第一章を黒く塗り潰している。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| Yes. Everyone admires the pictures painted by him. | うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| That house needs repainting. | その家はペンキの塗り直しが必要だ。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |