The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'paint'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
He has quite a few valuable paintings.
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
That painting has started to grow on me.
あの絵がだんだん好きになってきている。
I'm sorry, this painting is not for sale.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
He put the painting at a very high price.
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
She painted the walls white.
彼女は壁を白く塗った。
Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time.
うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
Apply two coats of the paint for a good finish.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
If I were you, I would paint it blue.
もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
Gotta paint it.
ペンキを塗らなくちゃ。
He asked me who had painted the picture.
彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
She has a good hand for painting.
彼女は絵がうまい。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
Jack is interested in painting.
ジャックは絵に関心があるよ。
Who painted this beautiful picture?
誰がこの美しい絵をかいたのですか。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
The painting is the work of a Dutch master.
その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
She has international renown as a painter.
彼女は国際的に著名な画家です。
That house needs repainting.
その家はペンキの塗り直しが必要だ。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
What I want him to do now is to paint the fence.
今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He developed his talent for painting after fifty.
彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
This is the picture that Mary painted.
これはメアリーの書いた絵です。
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
He painted the door over white.
彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I've taken up painting recently.
最近絵を始めたんだ。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
Picasso painted this picture in 1950.
ピカソはこの絵を1950年に書いた。
How did you come by this painting?
この絵をどうやって手に入れたのですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.