UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'paint'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
This is a painting.これは絵画だ。
She has a good hand for painting.彼女は絵がうまい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Jack is interested in painting.ジャックは絵に関心があるよ。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Picasso painted this picture in 1950.ピカソはこの絵を1950年に書いた。
He has a great talent as a painter.彼は画家として大変な才能がある。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
They painted the wall white.彼らはその壁を白く塗った。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
I'd like to hire you to paint a portrait of me.私の肖像画を描くのに、あなたを雇いたいのです。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
Little by little, I'm beginning to like that painting.あの絵がだんだん好きになってきている。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
She is fond of painting a picture.彼女は絵を描くことが好きだ。
How did you come by this painting?この絵をどうやって手に入れたのですか。
She painted the wall pink.彼女は壁をピンクに塗った。
This is the picture of his own painting.これは彼自身がかいた絵だ。
I had him paint the gate last week.先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
We painted the house once, then we went over it again.我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
We gave the church another coat of paint.私たちは、教会のペンキを塗り直した。
I had him paint my house.彼に私の家にペンキを塗ってもらった。
Tom will paint the fence tomorrow.トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
This is a picture of my own painting.これは私が自分でかいた絵です。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
I always make it a point to paint things as they are.私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
Red and blue paint mixed together give us purple.赤と青を混ぜると紫になる。
Dad painted the walls white.父は壁を白く塗った。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
The door is being painted by him.彼は今、ドアにペンキを塗っている。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
He asked me who had painted the picture.彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The painting is all but finished.その絵はほとんど完成だ。
I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
The painter died young.その画家は若くして死んだ。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
He has an aptitude for painting.彼は絵の才能がある。
His overall was covered with paint-stains.彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
He painted a picture of roses.彼はバラの絵を描いた。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
He painted his bicycle red.彼は自転車を赤く塗った。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を書いた。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Use acrylic paint.アクリル性のペンキを使いなさい。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
The door will be painted tomorrow.その戸は明日塗られるだろう。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
These pictures were painted by him.これらの絵は、彼によって描かれた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License