Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This painter went to Paris for his studies. | その画家はパリへ修行に行った。 | |
| We had Tom paint the wall. | 私たちはトムに塀を塗らせました。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| I'm painting Easter eggs. | イースターエッグに色を塗ってるの。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| Their boat needs painting. | 彼らのボートは塗装する必要がある。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| Is this picture of his own painting? | これは彼が自分で描いた絵ですか。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| The paint on the seat on which you are sitting is still wet. | 君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。 | |
| I painted a picture for you. | あなたのために絵を書いた。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| His hobby is painting pictures. | 彼の趣味は絵を描くことです。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| We painted the door green. | 私たちはドアを緑に塗った。 | |
| She is fond of painting a picture. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. | 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 | |
| She likes painting pictures. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| As the artist grows older his paintings may alter. | その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| The painting will cost at least 1,000 dollars. | その絵は少なくとも1000ドルはするだろう。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| That painting is a copy. | あの絵は複製です。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| He is a sort of painter. | 彼は画家のようなものだ。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| He has quite a few valuable paintings. | 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| Who painted this painting? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Your dress is touching the wet paint. | ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| If I were you, I would paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| These pictures were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で書いた絵を見せてくれた。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci. | モナリザはレオナルド・ダヴィンチによって描かれた。 | |
| Do these paintings appeal to you? | これらの絵は気に入りましたか。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| Red and blue paint mixed together give us purple. | 赤と青を混ぜると紫になる。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The landlord won't permit him to paint the door red. | 家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。 | |
| This painting is nicely done. It looks just like Mom. | この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 | |
| This oil painting dates from the 17th century. | この油絵は17世紀のものだ。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
| When I painted this picture, I was 23 years old. | この絵を描いたとき、私は23歳でした。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| This is a picture of his own painting. | これは彼が自分で描いた絵です。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| We painted the house once, then we went over it again. | 我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| She had the boys paint the house. | 彼女は少年たちに家にペンキを塗らせた。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| The paint hasn't dried yet. | ペンキはまだかわいてない。 | |
| This is a picture of her own painting. | これは彼女自身が描いた絵です。 | |
| He painted an image he had during meditation last night. | 彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。 | |
| She was standing on a ladder painting the ceiling. | 彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。 | |
| Don't touch the wet paint. | 塗り立てのペンキに触るな。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| He asked me who had painted the picture. | 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. | ベンチに腰かけたとたんに、ペンキが塗りたてなのに気づいた。 | |
| I mused on the meaning of his painting. | 私は彼の絵の意味をじっと考えた。 | |
| He is fond of painting. | 彼は絵を描くのが好きだ。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| The painting is all but finished. | その絵はほとんど完成だ。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| It was not until he was forty that he started to paint pictures. | 彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。 | |
| My wish is to be a painter. | 私の望みは画家になることだ。 | |