The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'paint'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
Who painted this painting?
誰がこの絵を描いたのですか。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Red and blue paint mixed together give us purple.
赤と青を混ぜると紫になる。
They painted the window frames yellow.
彼らは窓枠を黄色く塗った。
When did you have your wall painted?
あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
Many paintings hang in art museums.
美術館には絵がたくさんかかっている。
That is the picture that he painted.
あれは彼が書いた絵です。
The outside of the castle was painted white.
そのお城の外側は白く塗られていた。
I paid very little for this painting.
その絵にはわずかな金しか払っていません。
If I were you, I would paint it blue.
私だったら青く塗りますね。
She has taken to painting in oils.
彼女は油絵を始めた。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The artist always painted alone.
その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
The fence was painted by my father.
そのへいは父がペンキを塗った。
He didn't start to paint until he was thirty.
彼は30歳になってから絵をかき始めた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
You're painting your heart with your blood.
白紙の心を血で染めている。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.
画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
I had the artist paint my portrait.
私はその画家に肖像画を描いてもらった。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Caution! Wet Paint
ペンキ塗りたて注意。
I painted the fence green.
私はフェンスを緑に塗った。
What is that building whose door is painted white?
ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The Smiths had their house painted white.
スミス家は家を白く塗ってもらった。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
I had him paint my house.
彼に私の家にペンキを塗ってもらった。
Please paint the door white.
ドアを白く塗ってください。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This painting is attributed to Picasso.
この絵はピカソの作品だと考えられている。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
That house needs repainting.
その家はペンキの塗り直しが必要だ。
I mused on the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
The painter died young.
その画家は若くして死んだ。
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
What image did you have in mind as you painted this picture?
この画は何をイメージして描いたのですか。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
He painted the door blue.
ドアを青に塗った。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Who painted this painting?
この絵を描いたのは誰ですか?
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
My wish is to study painting in Paris.
私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I'm going to France to study painting.
絵の勉強をするためにフランスに留学します。
This is a picture of his own painting.
これは彼が自分で描いた絵です。
She is fond of painting a picture.
彼女は絵を描くことが好きだ。
This is a painting.
これは絵画だ。
She paints every day no matter how busy she is.
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
This is a picture of my own painting.
これは私が自分でかいた絵です。
This painter went to Paris for his studies.
その画家はパリへ修行に行った。
Apply two coats of the paint for a good finish.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
Painters such as Picasso are rare.
ピカソのような画家は珍しい。
I've taken up painting recently.
最近絵を始めたんだ。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I thought about the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
It is me that painted this picture.
この絵を描いたのは私です。
John has been painting the door.
ジョンがドアにペンキを塗っていた。
This painting is attributed to Monet.
この絵はモネの作とされている。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
If I were you, I would paint it blue.
もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
Whose paintings are these?
これらは誰の絵ですか。
Have you ever seen the picture painted by Picasso?
あなたはピカソがかいたその絵を見たことがありますか。
The house is being painted by a professional.
その家は職人の手でペンキを塗られている。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
I'm sorry, this painting is not for sale.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.