The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'paint'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not until he was thirty that he started to paint.
彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
I mused on the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
He brought the art of painting to perfection.
彼は絵画の技法を完成させた。
He asked me who had painted the picture.
彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
He has an aptitude for painting.
彼は絵の才能がある。
The house is painted white.
その家は白色に塗られている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
I always make a point of painting things as they are.
私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
What is that building whose door is painted white?
ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
We're going to paint the wall.
壁を塗るつもりです。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at it.
彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
She painted the walls white.
彼女は壁を白く塗った。
All he wanted was time to finish his painting.
彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
The picture was painted by a famous painter.
この絵はある有名な画家によってかかれた。
Is this picture of his own painting?
これは彼が自分で描いた絵ですか。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
I didn't need to paint the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかった。
The child painted her father.
その子は父親の絵を描いた。
Your dress is touching the wet paint.
ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The fence will be painted by Tom tomorrow.
その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
I'm going to France to study painting.
絵の勉強をするためにフランスに留学します。
We painted the door green.
私たちはドアを緑に塗った。
The devil is not so black as he is painted.
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Why did you paint the bench red?
どうしてベンチを赤く塗ったのですか。
Who painted these pictures?
だれがこれらの絵を描いたのですか。
I like such a passionate picture as Gogh painted.
私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
He has a sharp eye for painting.
彼は絵には目が利く。
Who painted this painting?
この絵は誰が描いたのですか。
He has quite a few valuable paintings.
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
How did you obtain this painting?
どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
This is a picture of my own painting.
これは私が描いた絵です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
There was a new coat of paint on the door.
戸には新しくペンキが塗ってあった。
This paint comes off easily.
ペンキがすぐはげてしまう。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I was helped by my father to paint the kennel.
私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I painted the fence green.
私は柵を緑に塗った。
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.
ベンチに腰かけたとたんに、ペンキが塗りたてなのに気づいた。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He is the boy who painted this picture.
彼はこの絵を書いた少年だ。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
I'm sorry, this painting is not for sale.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
He put the final coat of paint on the wall.
彼は壁にペンキの上塗りをした。
The house was being painted by my father.
その家は父によってペンキが塗られていた。
She sat for a famous painter.
彼女は有名な画家のモデルになった。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
He has a great talent as a painter.
彼は画家として大変な才能がある。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
He painted the door blue.
彼はドアを青に塗った。
Many paintings hang in the shop.
たくさんの絵画がその店にかかっている。
I painted a picture for you.
あなたのために絵を書いた。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
He is a painter.
彼は画家だ。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
This painting has poor composition.
その絵は構造がまずい。
You need not have had your house painted.
君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
I want a room to paint a picture in.
私は絵を描くための部屋がほしい。
If I had bought the painting then, I would be rich now.
もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
He painted a picture of roses.
彼はバラの絵を描いた。
The room is being painted by him.
その部屋は彼によってペンキが塗られている。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
Your house needs painting.
あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
Is this a picture of your own painting?
これはあなたが自分で描いた絵ですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.