Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| He stands out among the painters of his time. | 彼は同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The lack of harmony between colors makes this painting stand out. | 各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。 | |
| Yes. Everyone admires the pictures painted by him. | うん。みんなが彼の描く絵をほめているね。 | |
| Besides being a statesman, he is a well-known painter. | 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 | |
| You need not have had your house painted. | 君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。 | |
| She is fond of painting a picture. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| The paint is peeling off. | ペンキがはげている。 | |
| She painted the wall red. | 彼女はその塀を赤く塗った。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| The boy has a paint spot on his shirt. | 少年のシャツにはペンキのしみがある。 | |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | 人物画を描けるスクールを探しています。 | |
| Most women are not so young as they are painted. | たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| She plainly interpreted Picasso's paintings to me. | 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| These paintings were handed down to me from my father. | これらの絵は父が私に残したものだ。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Do you know who painted this picture? | 誰がこの絵を書いたか知っていますか。 | |
| Now you're painting your first chapter black. | 第一章を黒く塗り潰している。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| He thinks he is something of a painter. | 彼は自分がちょっとした画家だと思っている。 | |
| The devil is not so black as he is painted. | 悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。 | |
| I didn't need to paint the fence. | へいにペンキを塗る必要はなかった。 | |
| The house is being painted by a professional. | その家は職人の手でペンキを塗られている。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| This painting has poor composition. | その絵は構造がまずい。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | |
| I had him paint my house. | 彼に私の家にペンキを塗ってもらった。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| The paint hasn't dried yet. | ペンキはまだかわいてない。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| He is a sort of painter. | 彼は画家のようなものだ。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| It took a whole day to paint the picture. | 彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を描く。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| The fence is painted green. | そのへいは緑色に塗られている。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| He is the boy who painted this picture. | 彼はこの絵を書いた少年だ。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| He has a sharp eye for painting. | 彼は絵には目が利く。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| Is this picture of his own painting? | これは彼が自分で描いた絵ですか。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| He stood gazing at the painting. | 彼はその絵を見つめて立っていた。 | |
| I paid very little for this painting. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| The painting is not worth the price you are asking. | その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| The door will be painted tomorrow. | その戸は明日塗られるだろう。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| I painted the fence green. | 私は柵を緑に塗った。 | |
| I always make it a point to paint things as they are. | 私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| These paintings will be left here for posterity. | これらの絵は後世の人々のためにここに残される。 | |
| Who painted these pictures? | だれがこれらの絵を描いたのですか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| This painting is a representation of a storm at sea. | この絵は海の嵐を描いたものである。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| Jack is interested in painting. | ジャックは絵に関心があるよ。 | |
| I got him to paint the fence. | 私は彼に垣根のペンキを塗らせた。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| Those pictures were painted by him. | それらの絵は彼の手によって描かれた。 | |
| Have you ever tried body painting? | ボディペインティングをしたことがありますか? | |
| Tom got paint on his shirt while he was painting the fence. | トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。 | |
| There is a picture of his own painting. | 彼が自分で描いた絵がある。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| Gotta paint it. | ペンキを塗らなくちゃ。 | |
| The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| As the artist grows older his paintings many alter. | 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 | |
| He painted the door green all over. | 彼はドア一面緑色で塗りたくった。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で書いた絵を見せてくれた。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| We gave the church another coat of paint. | 私たちは、教会のペンキを塗り直した。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| I'm painting Easter eggs. | イースターエッグに色を塗ってるの。 | |
| How did you obtain this painting? | どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 | |