The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'paint'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
I thought about the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
You are a good painter, aren't you?
あなたは絵を書くのがじょうずですね。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
White paint will brighten the room.
白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
He is fond of painting.
彼は絵を描くのが好きだ。
He was born to be a painter.
彼は画家になるように生まれついていた。
He asked me who had painted the picture.
彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。
The paint is peeling off.
ペンキがはげている。
Ann finished painting the picture.
アンはその絵をかき終えた。
If I had bought the painting then, I would be rich now.
もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
I know the artist who painted this picture.
私はこの絵を描いた画家を知っています。
If I were you, I would paint it blue.
もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
She paints every day no matter how busy she is.
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Apply two coats of the paint for a good finish.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
Such painters as Picasso are rare.
ピカソのような画家は稀だ。
You need not have had your house painted.
君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
I mused on the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
My little sister painted a picture of a snowman.
妹は雪だるまの絵を描いた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
We gave the church another coat of paint.
私たちは、教会のペンキを塗り直した。
The pictures are of her own painting.
その絵は彼女が自分でかいたものである。
The paint hasn't dried yet.
ペンキはまだかわいてない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time.
うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。
The child painted flowers.
子供は花の絵をかいた。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
We painted the door green.
私たちはドアを緑に塗った。
Many paintings hang in the shop.
たくさんの絵画がその店にかかっている。
The man painting the wall is my father.
壁を塗っている人は私のお父さんだ。
This is a painting.
これは絵画だ。
Who painted this picture?
誰がこの絵を描いたのですか。
These paintings were handed down to me from my father.
これらの絵は父が私に残したものだ。
We had Tom paint the wall.
私たちはトムに塀を塗らせました。
John has been painting the door.
ジョンがドアにペンキを塗っていた。
Gotta paint it.
ペンキを塗らなくちゃ。
Red and blue paint mixed together give us purple.
赤と青を混ぜると紫になる。
We had known the painter before he became famous.
私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
I always make a point of painting things as they are.
私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
He developed his talent for painting after fifty.
彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
The devil is not so black as he is painted.
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I made him paint the house.
私は彼に家を塗らせた。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
This painting is attributed to Picasso.
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
This is a picture of my own painting.
これは私が自分でかいた絵です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.