Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had Tom paint the wall. | 私たちはトムに塀を塗らせました。 | |
| They painted the fence green. | 彼らはフェンスを緑色に塗った。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. | 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 | |
| That house cried for a coat of paint. | あの家はペンキを塗る必要があった。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。 | |
| Besides being an actress, she was a famous painter. | 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The painting will cost at least 1,000 dollars. | その絵は少なくとも1000ドルはするだろう。 | |
| Some day I'll paint a great picture. | いつか私は立派な絵を描くつもりです。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| These pictures were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. | 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| Use acrylic paint. | アクリル性のペンキを使いなさい。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| My wish is to study painting in Paris. | 私の願いはパリで絵の勉強をすることです。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| These paintings will be left here for posterity. | これらの絵は後世の人々のためにここに残される。 | |
| He expressed his feelings in the form of a painting. | 彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| He has quite a few valuable paintings. | 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。 | |
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| If I were you, I'd paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| He painted a picture of roses. | 彼はバラの絵を描いた。 | |
| She was standing on a ladder painting the ceiling. | 彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| This is the picture of his own painting. | これは彼自身がかいた絵だ。 | |
| I paid very little for this painting. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| He has an aptitude for painting. | 彼は絵の才能がある。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 | |
| The fence will be painted by Tom tomorrow. | その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| This oil painting dates from the 17th century. | この油絵は17世紀のものだ。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Gotta paint it. | ペンキを塗らなくちゃ。 | |
| This paint comes off easily. | ペンキがすぐはげてしまう。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| Do you know who painted this picture? | 誰がこの絵を書いたか知っていますか。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| It was not until he was forty that he started to paint pictures. | 彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。 | |
| That painting has started to grow on me. | あの絵がだんだん好きになってきている。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| That house needs repainting. | その家はペンキの塗り直しが必要だ。 | |
| Turner stands out among the painters of his time. | ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| These paintings were handed down to me from my father. | これらの絵は父が私に残したものだ。 | |
| Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. | さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 | |
| He stood gazing at the painting. | 彼はその絵を見つめて立っていた。 | |
| There is a picture of his own painting. | 彼が自分で描いた絵がある。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| People came to like her paintings. | 人々は彼女の絵が好きになった。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| Tom got paint on his shirt while he was painting the fence. | トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。 | |
| She's got a good eye for paintings. | 彼女は絵をみる目がある。 | |
| I needn't have painted the fence. | へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| Finally her true talent revealed itself in that painting. | その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| He showed me a picture of his own painting. | 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| The boy enjoyed painting a picture. | 少年は絵を描いて楽しんだ。 | |
| Tom has an aesthetic sense for modern painting. | トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 | |
| My hands are stained with paint. | 手にペンキが付いた。 | |
| They painted their house bright yellow. | 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 | |
| We painted the house once, then we went over it again. | 我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が描いた絵です。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| Because novels, just like paintings, need you to practice. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| This frame shows the painting to good advantage. | この額に入れると絵が引き立ちます。 | |