Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By whom was this picture painted? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| He was born to be a painter. | 彼は画家になるように生まれついていた。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| We gave the church another coat of paint. | 私たちは、教会のペンキを塗り直した。 | |
| His hobby is painting pictures of flowers. | 彼の趣味は花の絵を描くことです。 | |
| Everyone admires the pictures painted by him. | みんなが彼の描く絵を誉めているね。 | |
| Do you know who painted this picture? | 誰がこの絵を書いたか知っていますか。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. | さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| "Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!" | 「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」 | |
| The picture was painted by Picasso. | その絵はピカソによってかかれた。 | |
| His hobby is painting pictures. | 彼の趣味は絵を描くことです。 | |
| They assisted the painter financially. | 彼らはその画家を財政的に援助した。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| Have you ever tried body painting? | ボディペインティングをしたことがありますか? | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| Most women are not so young as they are painted. | たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| The paint is off. | ペンキがはげている。 | |
| This is the picture of his own painting. | これは彼自身がかいた絵だ。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| The painter died young. | その画家は若くして死んだ。 | |
| Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
| The pictures are of her own painting. | その絵は彼女が自分でかいたものである。 | |
| This is a picture of his own painting. | これは彼が自分で描いた絵です。 | |
| Those pictures were painted by him. | それらの絵は彼の手によって描かれた。 | |
| The painting is the work of a Dutch master. | その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。 | |
| I had the artist paint my portrait. | 私はその画家に肖像画を描いてもらった。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| The picture painted by him is of great value. | 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 | |
| She likes painting pictures. | 彼女は絵を描くことが好きだ。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| I needn't have painted the fence. | へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。 | |
| He has quite a few valuable paintings. | 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。 | |
| The landlord won't permit him to paint the door red. | 家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| Do these paintings appeal to you? | これらの絵は気に入りましたか。 | |
| Oil paintings show to advantage at a distance. | 油絵は少し離れて見るとよく見える。 | |
| I'm painting Easter eggs. | イースターエッグに色を塗ってるの。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| The paint hasn't dried yet. | ペンキはまだかわいてない。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| She plainly interpreted Picasso's paintings to me. | 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The use of bright colors is one of the features of his paintings. | 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 | |
| His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. | 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| We painted the house once, then we went over it again. | 我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| Style is to the writer what color is to the painter. | 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| He claims that he is a painter. | 彼はあれでも絵書きだってさ。 | |
| Jack is interested in painting. | ジャックは絵に関心があるよ。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| This painting will pass for genuine. | この絵は本物で通るだろう。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| He is fond of painting. | 彼は絵を描くのが好きだ。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| Gotta paint it. | ペンキを塗らなくちゃ。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Why did you paint the bench red? | どうしてベンチを赤く塗ったのですか。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| The fence is painted green. | そのへいは緑色に塗られている。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| In addition to being a pianist, she is a painter. | ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。 | |
| They painted their house bright yellow. | 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 | |
| You must not touch the paintings. | 絵に触ってはいけない。 | |
| The boy has a paint spot on his shirt. | 少年のシャツにはペンキのしみがある。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| These pictures were painted by him. | これらの絵は、彼によって描かれた。 | |
| It is me that painted this picture. | この絵を描いたのは私です。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |