UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went on talking about her new car at the party.彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I wonder why he did not come to the party.彼はなぜパーティーにこなかったのだろう。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He departed without so much as saying good bye.彼はさよならも言わずに出発した。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
Aren't you coming to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
I think it's been a pity you could not come to our party.君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I want to have a part-time job, too.私もアルバイトしたいなあ。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
I will not attend the party.私はそのパーティーに出席しません。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Please call the fire department.消防署に連絡してください。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
It isn't a true apartment.本当のマンションではありません。
A tall man intruded into my apartment with a gun.背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
For my part, I have no objection.私としては異論はありません。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
I would not part with that picture for all the world.私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
I hoped to have met him at the party.私はパーティーで彼に会いたいと思っていたのだが。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
There are no faults on my part.私のほうに落ち度はない。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I ordered my overcoat from a department store.私はデパートでオーバーをあつらえた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
I don't particularly want to see the game.その試合をとくにみたいとも思わない。
I would just as soon stay at home as go to the party.パーティーに行くよりも家にいたい。
I side with a weaker party.弱い方に味方する。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License