The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'part'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you planning to take part in the meeting?
あなたはその会合に出席する予定ですか。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
Roger is a party animal.
ロジャーはパーティーが大好きだ。
Few people noticed her absence from the party.
彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting.
なんとか都合をつけて、次のミーティングに出席していただけませんか。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
It isn't a true apartment.
本当のマンションではありません。
Here's your party.
相手の方がお出になりました。
When shall we have the party?
パーティーはいつにしましょうか。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
A great party that was.
すばらしいパーティーでしたよ、それは。
A party is a good place to make friends with other people.
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
It came apart.
それは壊れた。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
We shook hands and parted at the end of our journey.
私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He stood with his feet apart.
彼は両足を開いて立っていた。
We invited him to the party, but he did not show up.
われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
I hoped to have met him at the party.
私はパーティーで彼に会いたいと思っていたのだが。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
It is very kind of you to invite me to the party.
私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
She made friends with Tom at the party.
彼女はパーティーでトムと友達になった。
You can see the large exhibition at the department store anytime.
デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
I concocted an excuse for missing the party.
パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
I am in charge of the book department.
私は書籍売り場を担当している。
There is an apartment house near my house.
私の家の近くにアパートがあります。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
What floor is the daily goods department on?
日用品売り場は何階でしょうか。
She had to part with her family when the war began.
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Don't you want to go to the party?
パーティーに行きたくないのですか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons