UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was no one who did not enjoy the party.そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。
The party went on for three hours.パーティーは3時間続いた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
He is very particular about his food.彼は食べ物の好みがとてもうるさい。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
They went back and forth all day and part of the night.それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Her party was really quite fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
I met a Mr Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
He told us to depart at once.彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I will see to it that you meet her at the party.私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Should I put this bag in the overhead compartment?このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
The couple parted, never to meet again.その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Your party is on line.相手方がお出になりました。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
He lives alone in an apartment.彼はアパートに一人で住んでいます。
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.手ごろなアパートがあると聞いて、それが気になった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
Here's your party.相手の方がお出になりました。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
She went on talking about her new car at the party.彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
He is particularly kind to her.彼は彼女にとくにやさしい。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
His success was in part due to luck.彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
When shall we have the party?パーティーはいつにしましょうか。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I think a part-time job is a good experience.アルバイトはいい経験になるの。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
The party, therefore, had to take another route.一行は、そのため、別のルートを取らねばならない。
Many students are looking for part-time jobs.多くの学生がアルバイトを探しています。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License