UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
She is giving a party tonight.彼女は今夜パーティーを開きます。
She made friends with Tom at the party.彼女はパーティーでトムと友達になった。
Cocktail parties can be boring.カクテルパーティーは退屈なときもある。
Which is the departure platform?発車ホームはどちらですか。
The party was perfectly deadly.そのパーティーはまったく退屈だった。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
Only six people came to the party.そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。
The boy took the radio apart.その男の子はラジオを分解した。
He said that he was giving a party that week, and that I was invited to it.彼はその週にパーティーを開きますので来てください、と言った。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
Not to mince matters, I don't want you to come to our party.はっきり言って君にはパーティーに来てもらいたくないのだ。
There was no irritation on his part.彼としては少しもいらいらしてなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
My brother is looking for an apartment.兄はアパートをさがしています。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
Her illness kept her from attending the party.彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
Illness prevented her from attending the party.病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
You should've come to the party.パーティー来ればよかったのに。
I'll be no party to this arrangement.この取り決めには関係したくない。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
Quite a few people came to the party.かなり多くの人々がそのパーティーに来た。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
He attended the party yesterday.彼は昨日そのパーティーに出席した。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
We specialize in the import of machinery parts.弊社は機械パーツの輸入を行っています。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
The shabby compartment remained vacant.そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
The party went on for three hours.パーティーは三時間続いた。
I usually buy my clothes at the department store.私は服についてはたいていそのデパートで買います。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
Are the party preparations okay?パーティーの用意はいいですか。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Japanese are not so particular about religion.日本人はあまり宗教にはこだわらない。
Today's party was really lively, wasn't it?今日のパーティーはもりあがったね。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Ann is partial to chocolate.アンはチョコレートに目がない。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License