UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I am dissatisfied with his manners at the party.パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
You and I are good partners in business.あなたと私は仕事のよきパートナーです。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Our party will resist to the bitter end.わが党はこれに飽くまで反対します。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
There is a little time before the train departs.列車が出発するまでに少し時間がある。
She was dressed in white at the party.彼女はパーティーで白い服を着ていた。
The day came at last when he had to part from her.彼が彼女と別れなければならない日がついにやってきた。
That's the part I liked best.わたしはあそこが一版気に入ったわ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
Two years have passed since we parted.お別れして以来2年たちました。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
Being a very particular person he always ties up loose ends whatever he does.彼は、ひじょうに、きちょうめんな人なので、なにをしても、しめくくりをきちんとつける。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
No less than 1,000 people came to the party.1000人もの人がそのパーティーへやってきた。
I'm not going to go to the party.パーティーに行かない。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
She arranged her hair for the party.彼女はパーティーのために髪を整えた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Miyuki set the table for the party.美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
He attended the party yesterday.彼は昨日そのパーティーに出席した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
She is partial to sweets.彼女は甘いものには目がない。
She had no dress to attend the party in.彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
I will see to it that you meet her at the party.君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
We went in search of an apartment.私たちはアパートをさがしに行った。
Nobody came to the party.誰もパーティーに来なかった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The Yamada family lives in the apartment below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Aren't you coming to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Who is going to play the part in your play?あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
I parted from him on the street.私は彼と通りで別れた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
It's nothing impressive. It's just a bit part in that play.たいしたことじゃありません。その劇中のほんの脇役です。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License