UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's party was really lively, wasn't it?今日のパーティーはもりあがったね。
I'm not going to go to the party.私はパーティーに出席する気はない。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
What is the departure time?出発は何時ですか。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I am dissatisfied with his manners at the party.パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
I heard that Tom crashed the party.トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
Are the party preparations okay?パーティーの用意はいいですか。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
The party was a great success.パーティーは大成功だった。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
They discussed the plans for the party.彼らはパーティーの計画を論じ合った。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
My mother objected to my working part time.母は私がアルバイトをすることに反対だ。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
There was food and drink in abundance at the party.パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
I will see to it that you meet her at the party.君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
How did you enjoy the party?会はおもしろかったですか。
We two became acquainted at a party.私達二人はパーティーで知り合った。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
They love to give parties all the time.頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
The party started for New York.一行はニューヨークへ向かった。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
Do you have anything particular in mind?あなたは何か特に考えていることがありますか。
It was very hard for me to find your apartment.君のマンションを探すのには苦労したよ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
She called off the party.彼女はパーティーを取りやめた。
She wants to attend the party.彼女はパーティーに行きたがっている。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Her dress attracted everyone's attention at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
The shabby compartment remained vacant.そのみすぼらしい車室は空いたままだった。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Let's break up the party.さあ、パーティーをおしまいにしよう。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Her illness kept her from attending the party.彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He is the first to come and the last to leave at any party.彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I have nothing particular to do.私は、やることは特にありません。
I like to decorate my apartment to suit my taste.私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
Is your apartment well maintained?君のアパートは管理がいいですか。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License