UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
For his part he could have done worse.彼としてはもっと悪くもできたのに。
Not to mince matters, I don't want you to come to our party.はっきり言って君にはパーティーに来てもらいたくないのだ。
I'm very happy to hear about the party.パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Tom is particular about what he eats.トムは舌が肥えている。
Here's your party.相手の方がお出になりました。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
There was no irritation on his part.彼としては少しもいらいらしてなかった。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
He is always partial to the company of girls.彼はいつも女の子を贔屓する。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
I was partnered with him in tennis.私はテニスで彼とペアを組んだ。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Go ahead. Your party is on the line.どうぞお話ください。先方がでました。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
Quite a few people came to the party.かなり多くの人々がそのパーティーに来た。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
I hoped to have met him at the party.私はパーティーで彼に会いたいと思っていたのだが。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I'd like to attend the party.パーティーに出たい。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
The party gained ground rapidly.その党は急激にのびた。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
He couldn't possibly part with his beloved dog.彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人は誰でも来て良い。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
She got out of the taxi at the department store.彼女はデパートでタクシーを降りた。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
A band of robbers attacked the party.盗賊の一団が一行に襲いかかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Let's have a tea party the day after tomorrow.明後日ティーパーティーを開きましょう。
She acted the part of a fairy.彼女は妖精の役を演じた。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
They are having a party tomorrow.彼らは明日パーティーを開きます。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Do I have to attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
She is very becoming in a black party dress.彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。
She may not come to the party tonight.彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。
I'll bring my sister to the party.妹をパーティーに連れて行きます。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
All in all, this was a nice party.まあ、今日のはいいパーティーだった。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I parted from him on the bridge.私は橋の上で彼と別れた。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
I went shopping at that department store.私はあのデパートへ買い物に行った。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
She is particular about her dress.彼女は服に凝っている。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We missed you very much at the party yesterday.昨日のパーティーにくればよかったのに。
Look at what she brought for my birthday party!彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て!
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License