UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
We live in that apartment just over the street.私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
She was impatient to leave the party.彼女はパーティーをでたくてしょうがなかった。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
A lot of students do part-time jobs.たくさんの学生がアルバイトをする。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
It was very hard for me to find your apartment.君のマンションを探すのには苦労したよ。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
He is particularly kind to her.彼は彼女にとくにやさしい。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
That was just another party.月並みのパーティーだったよ。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
He acted the part of King Lear.彼はリヤ王の役を演じた。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
The party gained ground rapidly.その党は急激にのびた。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
I live in an apartment.私はアパートに住んでいます。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
He was the only one who came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない?
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
She is very particular about her food.彼女は食べ物の好みがうるさい。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I know you're working part-time.おまえ、バイトしてるんだろう?
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
I will part company with her.私は彼女と別れるつもりだ。
Mr. Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
She was present at the party.彼女はその会に出席した。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人はだれでも来てよい。
He's a party animal.彼はパーティー大好き人間です。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Tom is particular about what he eats.トムは舌が肥えている。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
He wasn't able to attend the party.彼はパーティーに出席できなかった。
I couldn't attend the party on account of illness.病気のためにパーティーに出席できませんでした。
According to the newspaper, he participated in the plot.新聞によれば、彼はその陰謀に関わっていた。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License