UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
We should have departed earlier.もっと早く出発するべきだった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
Her behavior at the party was far from perfect.パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
A lot of students do part-time jobs.たくさんの学生がアルバイトをする。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Mother went shopping at the department store.母はデパートへ買い物に行きました。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
She is going to part from her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
Bill has a part-time job so that he can buy a car.ビルは車を買うためにアルバイトをしている。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
How far apart are the contractions?陣痛の間隔はどれくらいですか。
Let's start the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Department stores sell numerous things.デパートはたくさんの物を売っている。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
Which present shall I take to the party?パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
It is not my part to meddle in your affairs.君の事に干渉するつもりはない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
We never meet without a parting.逢うは別れの始め。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
I don't particularly like her.彼女はあまり好きでない。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
It was a pity that Tom couldn't come to our party.トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
Mr. Taylor wishes he hadn't come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Ken will be invited to the party by her.ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。
It is possible that he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Please be sure to bring some of your friends to the party.ぜひだれかお友達をパーティーにお連れになって下さい。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Go ahead. Your party is on the line.どうぞお話ください。先方がでました。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
It's about time we brought this party to an end, isn't it?そろそろパーティーをお開きにする時間じゃないか。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I'm not going to go to the party.私はパーティーに出席する気はない。
No student went to the party.そのパーティーに行った生徒はいない。
She will give a party next week.彼女は来週パーティーを催す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License