UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
Are you planning to take part in the meeting?あなたはその会合に出席する予定ですか。
Who will host the party?パーティーでは誰がホストを勤めるのですか。
They discussed the plans for the party.彼らはパーティーの計画を論じ合った。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
Who else came to the party?ほかにだれがパーティーに来たか。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
There are no faults on my part.私のほうに落ち度はない。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
Do I have to attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
I will not attend the party.私はそのパーティーに出席しません。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
We called the party a great success.パーティーは大成功だと思った。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Her clothes attracted much attention at the party.彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I could not go to the party because of illness.私は病気のためにパーティーに行けなかった。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
What is the departure time?出発は何時ですか。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
My apartment is near here.私のアパートはこの近くにあります。
I really enjoyed myself at the party.わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
She is partial to chocolate cake.彼女はチョコレートケーキに目がない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Nowadays, that side parted hairstyle is rare.今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
What a great party!すごいパーティーだなあ!
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Will I do as your partner?お相手願えましょうか。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I will see to it that you meet her at the party.私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He was the only one who came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
I'll have to find a part-time job.パートの仕事を見つけないと。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
The brothers were born twelve years apart.その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License