UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
Of course, I will be at the party.もちろん私はそのパーティーに行きます。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The party gained ground rapidly.その党は急激にのびた。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
It isn't a real apartment.本当のマンションではありません。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
I will see to it that you meet her at the party.私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
We celebrated the New Year with a party.私たちをパーティーをして新年を祝った。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
I was prevailed upon to go to the party.私はパーティーに行くように説得された。
You and I are good partners in business.あなたと私は仕事のよきパートナーです。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
He devoted himself very much at the party yesterday.彼はその仕事に専念した。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
He made an abrupt departure.彼は突然出発した。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.田中さんのために送別会が催された。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
When shall we have the party?パーティーはいつにしましょうか。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
We are giving a party tonight.今夜、パーティーを開きます。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
He is the first to come and the last to leave at any party.彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
You must come to the party by all means.ぜひパーティーにおいでください。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I have nothing particular to do now.今はこれといってすることがない。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
My apartment is near here.私のアパートはこの近くにあります。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
I very much like going to parties and meeting people.私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Many students are looking for part-time jobs.多くの学生がアルバイトを探しています。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
We soon agreed on a rent for the apartment.アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
The party was almost over.パーティーはほとんど終わるところでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License