UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
My wife is partial to apple pie.家内はアップルパイが大好きだ。
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
After parting from me, he approached the station.私と別れた後、彼は駅に向かった。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
What time does the train depart?電車は何時に出発しますか。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
What does the other party want?相手方の要求は何ですか。
She had no dress to attend the party in.彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
The party went on for three hours.パーティーは三時間続いた。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
She is going to part from her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
I am dissatisfied with his manners at the party.パーティーでの彼のふるまいが気に入らない。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
We two became acquainted at a party.私達二人はパーティーで知り合った。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
I bought a pendant to wear to the party.私はパーティーにしていくペンダントを買った。
Which present shall I take to the party?パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
I will see to it that you meet her at the party.私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
Bob sang loudest at the party.ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。
We looked forward to the party.われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
He severed himself from the party.彼は離党した。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
Can you tell the twins apart?その双子が見分けられますか。
I feel in my bones that the party will be a great success.パーティーはきっと大成功だよ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Tom lost no time in parting with the money.トムはただちにその金を手放した。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
He played a minor part in the play.彼はその劇でわき役を演じた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
She lives in an apartment alone.彼女は一人でアパートに住んでいる。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I parted with my old car, though I hated to do so.そうするのはいやだったけど愛車を手放した。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
What a great party!すごいパーティーだなあ!
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
He stood apart from us.彼は我々から離れて立った。
Cocktail parties can be boring.カクテルパーティーは退屈なときもある。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
It's impressive that he's popular with just a bit part!ほんのちょいやくで人気があるのはすごい!
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
That's the part I liked best.わたしはあそこが一版気に入ったわ。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人はだれでも来てよい。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Miyuki set the table for the party.美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
Can you come to the party?パーティーにいらっしゃいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License