UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only six people were present at the party.パーティーには6人しか出席しなかった。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
She cannot have seen me at the party.彼女がパーティーで私を見かけたはずがない。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
My mother went to the department store to do some shopping.母はデパートへ買い物に行きました。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He is particularly kind to her.彼は彼女にとくにやさしい。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人は誰でも来て良い。
Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に書店がある。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Can you tell the twins apart?その双子が見分けられますか。
I arranged catering for tomorrow's party.明日のパーティーにはケータリングを手配しました。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
Japanese are not so particular about religion.日本人はあまり宗教にはこだわらない。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
We had a party last night.私達は昨夜パーティーをした。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
Bob operates an elevator in the department store.ボブはそのデパートでエレベーター係をしている。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
He didn't want to part with his house.彼は家を手放したくなかった。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
He is very particular about his food.彼は食べ物についてとても好みがうるさい。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
I am invited to this party.私はこのパーティーに招待されている。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Jim is coming to the party, too.ジムもまたパーティーに来ます。
The party puts everyone in high spirits.パーティーでみんな浮かれている。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I couldn't attend the party on account of illness.病気のためにパーティーに出席できませんでした。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
The party went on for three hours.パーティーは3時間続いた。
There are five Russians among the party.その一行の中には5人のロシア人がいる。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Luck is a part of life.運も人生のうち
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
A farewell party was held for Mr. Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
I have nothing to add on my part.私の方には意見はない。
Some continue to work part time, while others do volunteer work.中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
She got out of the taxi at the department store.彼女はデパートでタクシーを降りた。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
Must we really go to this party?どうしてもそのパーティーに出なければいけませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License