The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'part'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave me some excuse for not attending the party.
そのパーティーには出られないと言い訳をした。
The bank has branches in all parts of the country.
その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Only six people came to the party.
そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。
What part of Canada are you from?
君はカナダのどこ出身なの?
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
Ikebana is part of Japanese culture.
華道は日本の文化の一つです。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.
よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
A lot of their time is spent on part-time jobs.
彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
I've already sent an email to the support department.
もうサポートセンターにメールを送りました。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
She would not admit him into her apartment.
彼女はどうしても彼をアパートに入れさせなかった。
What are you going to wear to the party?
パーティーには何を着ていきますか。
I asked twenty people to my party but not all of them came.
私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
His untidy room announced that he had abruptly departed.
彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
They will have a moon-viewing party tomorrow.
明日、月見の会があるだろう。
We put off the departure till tomorrow.
私たちは出発を明日に延ばした。
He went shopping at a department store.
彼はデパートへ買い物に行った。
He lives apart from his parents.
彼は両親と別居している。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
They gave a big party for me.
彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。
We will take part in a tennis match.
私たちはテニスの試合に参加するだろう。
That was a great party.
すばらしいパーティーでしたよ、それは。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
He was wise not to participate in it.
彼がそれに関与していないのは賢明だった。
He couldn't possibly part with his beloved dog.
彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
This novel consists of three parts.
この小説は三部からなりたっている。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
We should have departed earlier.
もっと早く出発するべきだった。
He mediated between the two parties.
彼は両当事者の間を調停した。
What a great party!
すごいパーティーだなあ!
We live in that apartment just over the street.
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Apart from his parents, no one knows him well.
彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.