The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Tom lives alone in an apartment.
トムはマンションで一人暮らしをしている。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
I bought it at a department store.
私はそれをデパートで買った。
I don't particularly want to see the game.
その試合をとくにみたいとも思わない。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物の好みがうるさい。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
My apartment is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
Must we really go to this party?
どうしてもそのパーティーに出なければいけませんか?
You should polish your shoes before you go to the party.
パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
I invited them to the party.
わたしはかれらをパーティーに招待しました。
When does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
A party was held in honor of the visiting writer.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
A second is a sixtieth part of a minute.
一秒は一分の六十分の一です。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
To what extent did he play a part in the research project?
この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I like to decorate my apartment to suit my taste.
私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The next train to the airport departs from platform 2.
空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
She had no dress to attend the party in.
彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
Are you planning to take part in the meeting?
あなたはその会合に出席する予定ですか。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.
彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
She is very becoming in a black party dress.
彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。
We rented an apartment when we lived in New York.
ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
The party was a lot of fun.
パーティーはとても面白かった。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。
The party gained ground rapidly.
その党は急激にのびた。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.
氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She tried on the party dress.
彼女はそのパーティードレスを試着した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The supermarket hired many part-timers.
スーパーマーケットでは多くのパートタイマーを雇った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
I had to call off the party.
パーティーを中止しなければならなかった。
The accident was caused by the error on the part of the driver.
その事故は運転手の側の過ちから起こった。
He took part in the race.
彼はそのレースに参加した。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
The umpire was partial to the team from his country.
その審判は自国の肩をもった。
My friends will give me a party tomorrow.
明日友達がパーティーを開いてくれる。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
Is it necessary for me to attend the party?
私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
Mr Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。
This rite is part of their religion.
その儀式は彼らの宗教の一部である。
Strife is the rock on which the party split.
内紛が党の分裂したもとです。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.