UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
For my part, I have no objection.私としては異論はありません。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
He couldn't possibly part with his beloved dog.彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
A lot of their time is spent on part-time jobs.彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
Do you have a part time job?あなたはアルバイトをしているの。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
Her dress attracted everyone's attention at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
It came apart.それは壊れた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
That was a great party.すばらしいパーティーでしたよ、それは。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
He couldn't bear to be apart from her.彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
Who will host the party?パーティーでは誰がホストを勤めるのですか。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
Please be sure to bring some of your friends to the party.ぜひだれかお友達をパーティーにお連れになって下さい。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
It's nothing impressive. It's just a bit part in that play.たいしたことじゃありません。その劇中のほんの脇役です。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
I was absent from the party.わたしはそのパーティーを欠席しました。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
He was present at the party.パーティーに出席した。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
She is very shy and feels ill at ease at parties.彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
We've just spent two weeks apart.離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Did you rent an apartment?アパートを借りたのですか。
We did everything for our part.私たちの方であらゆることをした。
A tall man intruded into my apartment with a gun.背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
Are you coming to the party?パーティーに来ますか。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
He found the party was rather slow.彼はそのパーティーはかなり退屈でした。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License