UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He departed without so much as saying good bye.彼はさよならも言わずに出発した。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
I was absent from the party.わたしはそのパーティーを欠席しました。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
We did everything for our part.私たちの方であらゆることをした。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
She is very shy and feels ill at ease at parties.彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
There are five Russians among the party.その一行の中には5人のロシア人がいる。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I'd like to attend the party.パーティーに出たい。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
We'll have a goodbye party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
All in all, this was a nice party.まあ、今日のはいいパーティーだった。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
Not merely I but also he is invited to the party.私だけでなく彼もパーティーに招待されている。
The party was a failure.パーティーは失敗でした。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
She is particular about her dress.彼女は自分の着るものにはやかましい。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I hoped to have met him at the party.私はパーティーで彼に会いたいと思っていたのだが。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
He acted out a pantomime at the party.彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
It's about time we brought this party to an end, isn't it?そろそろパーティーをお開きにする時間じゃないか。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
We were all present at the party.私たちはみなパーティーに出席していた。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Why didn't you come to the party?どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
Illness prevented me from going to the party.病気のために私はパーティーに出られなかった。
How come you didn't come to the party?どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
This is a great apartment.いいアパートね。
My wife is partial to apple pie.家内はアップルパイが大好きだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Those present were, for the most part, students.出席した人はたいてい学生だった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
What are you going to wear to the party?パーティーには何を着ていきますか。
He lives apart from his family.彼は家族と離れて暮らしている。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He is particularly kind to her.彼は彼女にとくにやさしい。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License