UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Many young people were present at the party.多くの若者がそのパーティーに出席した。
My wife works part time.妻はパートタイムで働いている。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.手ごろなアパートがあると聞いて、それが気になった。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Let's start the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
A crowd of people were present at a party.たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The party was held on May 22nd.パーティーは5月22日に行われた。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
It was a pity that Tom couldn't come to our party.トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
That was a great party.それはすばらしいパーティーでしたよ。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I'm not very particular about food.私は食べ物についてはうるさくありません。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
A combination of parties formed the new government.党が連合して、新しい政府となった。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
We played a lot of games at the party.私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
Tom went shopping at a department store.トムはデパートへ買い物に行った。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
I'm not going to go to the party.私はパーティーに出席する気はない。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
The seats were reserved for the party.一行のために席は取っておく。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
The party was well along when I came.わたしが来たときパーティーはもうかなり進んでいた。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
I was unable to attend the party, nor did I want to.私はそのパーティーに出席できなかったし、また出席したいとも思わなかった。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
That's the part I liked best.わたしはあそこが一版気に入ったわ。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
Tom lost no time in parting with the money.トムはただちにその金を手放した。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Two years have passed since we parted.お別れして以来2年たちました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
We were all present at the party.私たちはみなパーティーに出席していた。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I have no pain in particular.特に痛みはありません。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Who else came to the party?ほかにだれがパーティーに来たか。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License