UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
There have been many accessions to the party.多くの入党者があった。
Apart from the plot, the book interested me.筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人は誰でも来て良い。
Teachers should treat all their students impartially.教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の指導権をにぎった。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
Those present were, for the most part, students.出席した人はたいてい学生だった。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
Tom is particular about what he eats.トムは舌が肥えている。
He devoted himself very much at the party yesterday.彼はその仕事に専念した。
I was partnered with him in tennis.私はテニスで彼とペアを組んだ。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Some continue to work part time, while others do volunteer work.中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
When is the party?そのパーティーはいつ行われますか。
At the party there was food in abundance.パーティーでは食べきれないほど食べ物が出た。
What was served in the party?パーティーでは何が出されたの?
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.午後の会合の出席者には、反応がなかった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
There was a lot of food left over from the party.パーティーの食べ物がたくさん残った。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
Your party is on line.相手方がお出になりました。
Love to party!パーティーが大好き。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
I'm coming to your party and bringing you an unusual present.私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
He made me attend the party in his place.彼は私を彼の代わりに、そのパーティーに出席させた。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I really enjoyed myself at the party.私はそのパーティーで本当に楽しんだ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
What had kept him from coming to the party?どうして彼はパーティーに来なかったのですか。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License