UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which present shall I take to the party?パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Many students are looking for part-time jobs.多くの学生がアルバイトを探しています。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Will you go to the party instead of me?私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーにきたい人は誰でもきても良い。
We played a lot of games at the party.私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
There were more than fifty girls at the party.パーティーには50人以上の女の子がいた。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
I went shopping at that department store.私はあのデパートへ買い物に行った。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
There are five Russians among the party.その一行の中には5人のロシア人がいる。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The party returned safe and sound.一行は無事に戻った。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I like to decorate my apartment to suit my taste.私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
Our party will resist to the bitter end.わが党はこれに飽くまで反対します。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I live in an apartment.私はアパートに住んでいます。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
He doesn't have a particle of kindness in his heart.彼には親切心などみじんもない。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I wonder why he did not come to the party.彼はなぜパーティーにこなかったのだろう。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
What does the other party want?相手方の要求は何ですか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Come to the party, will you?パーティーに来なさいね。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
For my part, I have no objection.私としては、反対しません。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
No more parties.もうパーティーはなしですよ。
We did everything for our part.私たちの方であらゆることをした。
For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
There is no objection on my part.異論はないです。
Last year in the summer I worked part-time on a farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
That was a great party.すばらしいパーティーでしたよ、それは。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
She had a blue dress on at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
She may not come to the party tonight.彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License