UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They gave a big party for me.彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。
Play the part of Hamlet.ハムレットの役を演じろ。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
He severed himself from the party.彼は離党した。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.けい子と一朗が納得ずくで別れた。
I have to find a part-time job.アルバイトを見つけなくては。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
They are going to throw a party for Sam.彼らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
He told us to depart at once.彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I parted from him on the bridge.私は橋の上で彼と別れた。
Come to the party, will you?パーティーに来なさいね。
I would like to buy a new coat at that department store.私は新しいコートをあのデパートで買いたい。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
How did you like the party?パーティーはいかがでしたか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She is particular about food.彼女は食べ物にうるさい。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
Do you have a part time job?あなたはアルバイトをしているの。
Not to mince matters, I don't want you to come to our party.はっきり言って君にはパーティーに来てもらいたくないのだ。
In severe cases, cracks can form or it can snap apart.ひどくなると、亀裂が生じたり、断裂することもあります。
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
To meet is to part.会うは別れのはじめ。
Tom went shopping at a department store.トムはデパートへ買い物に行った。
Being a very particular person he always ties up loose ends whatever he does.彼は、ひじょうに、きちょうめんな人なので、なにをしても、しめくくりをきちんとつける。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The police were forced to break into the apartment through the window.警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The party went off beautifully.パーティーは大成功だった。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
He found the party was rather slow.彼はそのパーティーはかなり退屈でした。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
She was impatient to leave the party.彼女はパーティーをでたくてしょうがなかった。
There appears to be a party in that house.あの家ではパーティーがあるらしい。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The seats were reserved for the party.一行のために席は取っておく。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
He wasn't able to attend the party.彼はパーティーに出席できなかった。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Who else came to the party?ほかにだれがパーティーに来たか。
He couldn't bear to be apart from her.彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。
I am grateful to you for inviting me to the party.パーティーに招いていただき感謝いたします。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
I have nothing particular to say.改めて言う事はない。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License