UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Tom went shopping at a department store.トムはデパートへ買い物に行った。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Tom wants to get a part-time job.トムさんはバイトがほしいんです。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
We played a lot of games at the party.私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
In brief, the party was splendid.要するに、そのパーティーはすばらしかった。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
Her illness prevented her from attending the party.彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
She expends her energy on parties.彼女はパーティーに精力を使う。
I really enjoyed myself at the party.私はそのパーティーで本当に楽しんだ。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
He has to make a speech at the party.彼はパーティーでスピーチをしなければならない。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Sickness kept me from attending the party.私は病気のためパーティーには出席できなかった。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
I may have to work part time.私はアルバイトをしなくてはいけないかも知れません。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Bill didn't turn up at the party.ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
Only six people were present at the party.パーティーには6人しか出席しなかった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
The public school system is coming apart at the seams.公立学校制度はこわれかかっています。
Aren't you coming to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I'm very happy to hear about the party.パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
For my part, it doesn't matter whether he comes or not.私としては、彼が来ても来なくても関係ない。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Her dress attracted everyone's attention at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I saw her at the party.私はパーティーで彼女を見かけました。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License