UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'part'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She kept on dancing all through the party.彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
I hoped to have joined the party.私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
We live in that apartment just over the street.私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He wasn't able to attend the party.彼はパーティーに出席できなかった。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
I wonder why he did not come to the party.彼はなぜパーティーにこなかったのだろう。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
She will give a party next week.彼女は来週パーティーをする。
Many students are looking for part-time jobs.多くの学生がアルバイトを探しています。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
They are a party of six.彼ら一行は6名です。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Illness prevented him from attending the party.彼は会に病気ででられなかった。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
We celebrated the New Year with a party.私たちをパーティーをして新年を祝った。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
The party came to an end at midnight.そのパーティーは真夜中に終わった。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
I prefer payment in full to payment in part.私は分割払いより一括払いの方がいい。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Only six people came to the party.そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。
I'd like you to be my partner.あなたに片棒をかついでもらいたい。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
She may not come to the party tonight.彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
A farewell party was held for Mr. Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The Yamada family lives in the apartment below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Takuya told me to depart immediately.タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He didn't show up at the party.彼はパーティーに出席しなかった。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
The party was held on May 22.パーティーは5月22日に行われた。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
We missed you very much at the party yesterday.昨日のパーティーにくればよかったのに。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
My sister sang an English song at the party.姉はパーティーで英語の歌をうたった。
To what extent did he play a part in the research project?この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
I don't know whether to go to the party or not.パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
When is the party?そのパーティーはいつ行われますか。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I will see to it that you meet her at the party.私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
When shall we have the party?パーティーはいつにしましょうか。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License