Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |