Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |