Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |