Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |