Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |