Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |