Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |