Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |