The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'pick'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to see the trees from which you picked these apples.
あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
The girls wanted to pick beautiful flowers in spring.
少女たちは春に美しい花をつみたかった。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.
警察たちはすりへの注意を促した。
Don't pick on younger kids.
自分より年下の子をいじめるものではありません。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
You're so picky.
お前、いちいちうるさいなあ。
He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't.
彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
I'll pick you up at your home.
あなたの家に迎えに行きます。
He picked up the ash-tray.
彼は灰皿を拾い上げた。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
She bent down and picked up the coin.
彼女は身をかがめてコインを拾った。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
She was kind enough to come pick me up at my house.
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Why were you picking up guys?
どうして男をナンパしてたの?
I will have my sister pick you up at the station.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
How can I pick out fresh fish?
どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
Will you pick out a tie for me?
私にネクタイを選んでくれませんか。
He had his pocket picked in the crowd.
彼は人ごみでスリにあった。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
If he had not picked me up, I would not be here now.
もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
Beware of pickpockets here.
ここではスリにご注意ください。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
He picked up the rifle and aimed it at the target.
彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
Beware of pickpockets here.
ここでは、すりに御用心ください。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
My brother had his pocket picked in the train.
私の兄は電車の中でスリにあった。
The wind is picking up.
風が出てきました。
I bent over to pick up the pen.
私はペンを拾うと身をかがめた。
Don't pick your teeth in front of me.
私の前で歯をほじるな。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
I think you're too picky.
あなたはえり好みし過ぎだと思う。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.