Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| I've never gotten on a plane yet. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 | |
| If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure. | 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| He adhered to the original plan. | 彼は原案に固執した。 | |
| Nine planets including the earth are moving around the sun. | 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| This plan is good in some ways. | この計画はいくつかの点でよい。 | |
| The crashed plane burst into flames. | 墜落した飛行機は急に燃え上がった。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| He was hard put to find out an explanation. | 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| The plane crashed suddenly. | その飛行機は突然墜落した。 | |
| His plan is still in the air. | 彼の計画はまだ未定だ。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| Some plants perish in winter. | 冬には枯れる植物もある。 | |
| Work harder if you plan to succeed. | 成功するつもりならもっと頑張れ。 | |
| He bought a plane ticket. | 彼は飛行機の切符を買った。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| I owe you an explanation. | 私はあなたに説明する義務がある。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| Do you have any plans for tomorrow? | 明日何か予定ある? | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| The plane flew over the island. | 飛行機は島の上を飛んだ。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| I am not satisfied with your explanation. | 私はあなたの説明に満足していない。 | |
| Can you give me a geological explanation of lava? | 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| If it were not for plants, we wouldn't be able to live. | もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。 | |
| Whales feed on plankton and small fish. | 鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。 | |
| This plane is his. | この飛行機は彼のものです。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| The plane landed at Narita. | 飛行機は成田に着陸した。 | |
| Their plane will soon take off. | 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| To my surprise, he easily came up with a plan. | 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。 | |
| I'll make a model plane for you. | 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| Johnny kept planting apple seeds for 46 years. | ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| The trees are planted three meters apart. | 木は3メートル離して植えられている。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| The power plant supplies the remote district with electricity. | その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The plane didn't stop at New York. | 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 | |
| The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. | 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 | |
| When you decide which plan you want, please notify us in writing. | ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。 | |
| The earth is one of the planets. | 地球は惑星の1つです。 | |
| The airplane climbed sharply. | 飛行機が急上昇した。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| His explanation doesn't make sense at all. | 彼の説明はまったく理屈に合わない。 | |
| What do you think of the original plan? | その原案をどう思いますか。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| The airplane is to arrive at ten o'clock. | 飛行機の到着は10時の予定です。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| The boy seems to know a great deal about plants. | その少年は植物について非常によく知っているようだ。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| If we'd taken that plane, we'd be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 | |
| They agree that they have no choice but to give up the whole plan. | 彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。 | |
| They were on board the same airplane. | 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 | |
| Jupiter is the largest planet in the Solar System. | 木星は、太陽系最大の惑星である。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 | |
| What are our plans for today? | 今日の予定は? | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |