UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'plan'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
Who planned that trip?その旅行は誰が計画したの?
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
How will the plan work out?その計画はどうなるだろう?
We agreed to the plan.私たちはその計画に同意した。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
I plan to go there.そこへ行くつもりだ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Besides making the plan, my brother carried it out.計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The plan has been successful so far.その計画は今まではうまくいっている。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We must talk her out of this foolish plan.彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I think we should adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
Do you plan to work until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Failure to water plants will cause them to die.植物は水をやらないと枯れてしまう。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Your plan must fit in with mine.あなたの計画を私に合わせなさい。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I plan to go to the movies.映画に行くつもりです。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
What's the plan for today?今日の予定は?
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Your plan is sure to succeed.あなたの計画はきっと成功します。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License