Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| The plane took off at 2:30. | 飛行機は二時半に離陸した。 | |
| Pull the plant up by the roots. | その植物を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
| Do you plan to spend your whole life on that store? | 一生 あのお店にいるつもりなの? | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| He hammered nails into the plank. | 板にくぎを打ち込んだ。 | |
| Keiko informed me of the arrival of his plane. | ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| Seen from a plane, that island is very beautiful. | あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| She plans to break up with her boyfriend. | 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 | |
| Tom likes to make paper airplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| We went to New York by plane. | 我々は飛行機でニューヨークへ行った。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| He had his parents die in the plane accident. | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 | |
| All the passengers were killed in the airplane crash. | その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 | |
| Plants grow. | 植物が生える。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| His explanation of the problem adds up to nonsense. | その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 | |
| A commercial airplane allegedly violated military airspace. | 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 | |
| I found out where Tom's airplane crashed. | トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| The plan has been agreed to in advance. | 計画は前もって同意が得られている。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| I'm none the wiser for his explanation. | 説明されても少しも分からない。 | |
| At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. | 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Scientists can easily compute the distance between planets. | 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| Your plan to buy another PC is out of the question. | あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| Before I knew it, the plane had landed. | 知らないうちに、飛行機は着陸していた。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| He bought a plane ticket. | 彼は飛行機の切符を買った。 | |
| If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure. | 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| That airplane was not able to depart at the regular time. | あの飛行機は定時に出発できなかった。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| Do you know the time of arrival of his plane? | 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| After several delays, the plane finally left. | 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| I approve of your plan. | あなたのプランを承認します。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| The cochlea implant is a technically ingenious device. | 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| The plants manufacture complex chemical compounds. | 工場では複雑な化学化合物を製造している。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| The plane was soon out of sight. | 飛行機はすぐ見えなくなった。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| I was planning to call him, but changed my mind and didn't. | 彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I felt relieved when my plane landed safely. | 私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にやっと間に合った。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| We need plants in order to live. | 私たちが生きるためには植物が必要です。 | |
| The airplane is to arrive at ten o'clock. | 飛行機の到着は10時の予定です。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| There were fifty passengers on the plane. | その飛行機には50人の乗客がいました。 | |
| I made a paper plane. | 紙飛行機だよ。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| His explanation was by no means satisfactory. | 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 | |