I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Your plan is a good one, but mine is a better one.
あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
Carry on with your plan.
その計画をつづけなさい。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Botany is the scientific study of plants.
植物学とは植物の科学的研究のことである。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The plane turned eastward.
飛行機は東へ旋回した。
Money for the plan was lacking.
その計画には資金が不足していた。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
His father consented to my plan against his will.
彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
We gave up the plan.
私たちはその計画をあきらめた。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
He is working on the new plan.
彼は新しい計画に取り組んでいる。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
We carried out that plan.
私達はその計画を実行した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I have no knowledge about their plans.
彼らの計画については何も知らない。
There was nothing for it but to give up my plan.
計画を中止するよりほかなかった。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Does it look like the plane will be crowded?
飛行機は込み入ってそうですか。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.
われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Have you ever traveled in a plane?
君は飛行機で旅行したことがありますか。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I missed the airplane by a minute.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He explained his plans in detail.
彼は自分のプランを詳しく説明した。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
We planted peanuts instead of cotton.
我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。
I had planned to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Does anyone oppose the new plan?
誰か新計画に反対していますか。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.
もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.