The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'plan'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
Accordingly I gave up my plans.
そこで私は自分の計画を断念した。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
His explanation doesn't make sense at all.
彼の説明はまったく理屈に合わない。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.
来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
Our plan failed because of the shortage of funds.
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?
この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
There are plants of different kinds in this garden.
この庭にはいろいろな種類の植物がある。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The final plan differs greatly from the original one.
最終案は原案と大きく異なる。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.
ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
There is no time for explanation.
説明している暇はない。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に同意した。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He looked back at me before he went on board the plane.
彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I plan to finish it in two or three minutes.
2、3分でそれを終えるつもりだ。
Have you ever travelled by plane?
これまで飛行機に乗ったことはありますか?
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
The plane buzzed the control tower.
飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
You must carry out your first plan.
あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
This plant is dying for want of water.
この植物は水不足で枯れかけている。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
Your plan seems better than mine.
君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
Do you mean that you have already decided on this plan?
もうこの案に決まったということですか。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Her explanation of the problem made no sense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
We abandoned the plan to go on a picnic.
私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.
彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
What do you think of this plan?
この計画はどうでしょう。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.
もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に同調します。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
While having breakfast, we made a plan for the day.
朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The plane took off exactly at six.
飛行機はちょうど六時に離陸した。
We found many strange plants in a botanical garden.
私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons