Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you still planning to marry Tom? あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの? The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 These plants are resistant to weed killers. これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 I think he is planning something. 彼は何か企んでいるように思える。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 This plant is good to eat. この植物は食べられる。 It is important that we make plans in relation to anticipated changes. 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 In the car on the way home, he was making plans for the next day. 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 The snow prevented the airplane from taking off. 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 He carried out the plan. 彼は計画を実行した。 We talked the plan over with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 It is difficult to carry out the plan. その計画を実行するのは難しい。 The aeroplane landed safely. 飛行機は無事着陸した。 He denied knowing anything of their plan. 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 We watched the plane until it went out of sight. 飛行機が見えなくなるまで見ていた。 With a little planning, I think we can take our company to the top. 少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。 An acute lack of funds is holding up the plan. 厳しい資金不足で計画はストップしている。 The plane crash was only last week. 飛行機事故はつい先週起こった。 Without your encouragement, I would have given up this plan. あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 The plane is just about to start. 飛行機はちょうど出発しようとしている。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 His plan is dangerous! 彼の計画はヤバイぞ。 Carrying out the plan was easy. その計画を実行するのは容易だった。 Her husband plans to publish a new monthly magazine. 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 We plan to visit Mr. Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 What do you plan to major in at college? 大学では何を専攻するつもりですか。 Do you plan to work until 10:00? あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。 My dad bought a model plane for me for Christmas. 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 This plane flies between Osaka and Hakodate. この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 He plans to buy a new bicycle. 彼は新しい自転車を買うつもりです。 Please don't interfere with my plan. 私の計画に横やりを入れないでください。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 We started according to plan. 計画通りに出発した。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 Hurry up, or you'll miss your plane. 急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。 He made the plan along with his colleagues. 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 He hit on the plan after long meditation. 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 We talked about the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 I don't know how she puts up with the noise of a jet plane. ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 Our plan was unsuccessful. 我々の計画は失敗した。 Tom is opposed to the plan. トムさんは計画に反対です。 A plane crashed into a mountain. 飛行機が山に墜落した。 He survived the plane crash. 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 I hope your plan will work out. あなたの計画がうまくいくといいですね。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 I've worked out a good plan. 私は名案を考えついた。 The airplane is capable of supersonic speeds. その飛行機は超音速で飛べる。 The plan was discussed in detail. その計画は詳細に論議された。 His explanation was too sketchy. I didn't understand it. 彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 The plane had already left the airport. 飛行機はすでに飛行場を立っていた。 He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。 Our plane couldn't land on account of the dense fog. 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 She will carry out her plan, regardless of expense. 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 Do not vary your plan so often. そんなに計画を変更するな。 Bob did not agree to the plan. ボブはその計画に同意しなかった。 We all agree to the new plan. 我々全員がその新計画に賛成する。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 The thick fog prevented the plane from taking off. 濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。 The plane buzzed the control tower. 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. 乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。 I managed to persuade my cousin into accepting my plan. 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 He belongs to the planning section. 彼は企画部門に属している。 I had planned to visit the temple last week. 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 The plane flew above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいった。 All his friends backed his plan. 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 This plant is dying for want of water. この植物は水不足で枯れかけている。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 The government is scheduled to put the plan into practice next year. 政府はその計画を来年実施する予定である。 I hope you can come up with a better plan than this. 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 This road should have already been completed according to the original plan. 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 In the light of what you told us, I think we should revise our plan. 君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。 I can't decide unless you tell me your plan. 君の考えを話してくれなければ決断できないよ。 Before I knew it, the plane had landed. 知らないうちに、飛行機は着陸していた。 I planned to become a teacher, but I never did. 教師になるつもりだったのだがならなかった。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 The two companies plan to unite. 2社は合併を計画している。 He pushed his plan strongly. 彼は自分のプランを強硬に推し進めた。 Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 A faultless plan is stifling, isn't it. 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。