Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom likes to make paper airplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの意見に同意した。 | |
| What're your plans for the weekend? | 週末のプランは? | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The final plan differs greatly from the original one. | 最終案は原案と大きく異なる。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| The plants manufacture complex chemical compounds. | 工場では複雑な化学化合物を製造している。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行した。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| I thought you guys were planning on coming to my party. | みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。 | |
| I can't stay long. I have plans. | 長居はできない。予定があるからね。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| No animal can exist without plants. | いかなる動物も、植物なしでは生存できない。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| There was no time left for explanation. | 説明の時間は残されていなかった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| Jet planes fly much faster than propeller planes. | ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Little did I imagine that my plan would go wrong. | 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. | 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| I'm planning to go to graduate school. | 私は大学院に進学するつもりです。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| The explanation was beyond my understanding. | その説明は私には理解できなかった。 | |
| I'm planning to disguise myself as a doctor. | 医者に変装するつもりです。 | |
| Please stay seated until the plane comes to a complete stop. | 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant. | 大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| Plants grow. | 植物が生える。 | |
| The plane landed with a bump. | 飛行機はどすんと着陸した。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| The airplane flew very low. | 飛行機は大変低く飛んでいた。 | |
| That plane makes use of new technology. | その航空機には新技術が適用されている。 | |
| I will carry out this plan at any price. | 私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。 | |
| Passengers became nervous when the plane began to vibrate. | 機体が揺れ始めて乗客は不安になった。 | |
| The airplane arrived at 9:03 to the minute. | 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 | |
| I'm none the wiser for his explanation. | 説明されても少しも分からない。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| They are going off by plane tomorrow. | 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。 | |
| This plan will serve its purpose to some extent. | この計画はある程度の効果が見込める。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| His explanation was by no means satisfactory. | 彼の説得は満足できるものではなかった。 | |
| The plane flew at an altitude of 3,000 meters. | 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| He stuck to the original plan. | 彼は原案に固執した。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. | 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| Some plants cannot adapt themselves to the cold. | ある種の植物は寒さに順応できない。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |