Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All our plans went wrong. 私達の計画はことごとく失敗した。 Presently the plan is still in the air. 今のところ、その計画はまだ検討中です。 The plane took off easily. 飛行機は、楽々と離陸した。 I'm sorry to spoil your plans. 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 I agree to his plan. 私は彼の計画に賛成します。 The cold spell slowed the growth of the rice plants. 寒波が稲の発育を遅らせた。 They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 Neptune is the eighth planet of the solar system. 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 I saw a plane. 飛行機が見えた。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 My plan is to study in Australia. 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 The sun has nine planets. 太陽は9つの惑星を持つ。 Plan your work before you start it. 始める前に仕事の計画を立てなさい。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 That plan wasn't how he thought it should be. その計画は彼の考えと合わなかった。 I was happy to find that they agreed to my plan. 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 His airplane had already left when I got to Narita Airport. 私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。 I don't know what Tom is planning to do. トムが何を目論んでいるのか分からない。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。 If planes are dangerous, cars are much more so. 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 He is working on the new plan. 彼は新しい計画に取り組んでいる。 Johnny kept planting apple seeds for 46 years. ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 The plane took off at seven. 飛行機は7時に離陸した。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説得は満足できるものではなかった。 With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 Do you plan to go abroad? 君は海外へ行くつもりですか。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 They don't seem to approve of the plan. 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 The earth is a beautiful planet. 地球は美しい惑星だ。 Put the plan on the scrap heap. そんな計画は捨ててしまいなさい。 The fog prevented the planes from taking off. 霧で飛行機は離陸を妨げられた。 They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 The airplane is capable of supersonic speeds. その飛行機は超音速で飛べる。 He wouldn't mention the plan. 彼はその計画については触れようとはしなかった。 He stuck to the original plan. 彼は原案に固執した。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にちょうど間に合って到着した。 Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 His remarks added up to a condemnation of my plan. 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 Her husband plans to publish a new monthly magazine. 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 I made him change his plan. 私は彼に計画を変更させた。 I went to Kyushu by airplane. 私は飛行機で九州に行った。 The jet plane took off in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 That plan came to nothing. あの計画は立ち消えになった。 Abandoning that plan can't be helped. その計画を断念するより他にしかたがない。 He has the ability to make a good plan. 彼には良い計画を立てる能力がある。 He has good reason to be against the plan. 彼がその計画に反対するのももっともだ。 The plants withered because they had no water. その植物は水がなかったのでしおれた。 The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 I conceived of the plan while I was smoking. 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 I've worked out a good plan. 私は名案を考えついた。 He pushed his plan strongly. 彼は自分のプランを強硬に推し進めた。 Have you acquainted your parents with your plans? 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 I agree to your plan. あなたの計画に賛成です。 I took an airplane for the first time in my life. 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 She asked me whether I liked the plan or not. その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. 雨天中止になりそうな計画だな。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 I insisted that we change our original plan. 私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。 That plan resulted with failure. その計画は失敗に終わった。 The plane is flying above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいる。 There are plants that repel insects. 昆虫を寄せつけない植物がある。 You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 That's when we should carry out the plan. 計画を実行すべき時だ。 His bold plan gave rise to much controversy. 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 They are planning to connect the cities with a railroad. 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 Your help is vital to the success of our plan. 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 How long do you plan to stay? いつまでの滞在予定ですか。 There is not one person who is in agreement with the plan. 計画に賛成している人は一人もいない。 Carry on with your plan. その計画をつづけなさい。 This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 Plant these seeds before summer sets in. 夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。 My plane leaves at six o'clock. 6時の飛行機なのです。 The newspaper said that contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 The plane flew out of sight. 飛行機は飛び去って見えなくなった。 The plan is well worth trying. その計画はやってみる価値が十分にある。 Nothing will come of his plans. 彼の計画はどうにもならない。 They were excited over their travel plans. 彼らは旅行の計画に興奮した。 Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. 乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。 The bad weather frustrated our plans. 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 We hurried to the airport, but we missed the plane. 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 Failure to water plants will cause them to die. 植物は水をやらないと枯れてしまう。 He gave me an explanation for his mistake. 彼は私に間違いの弁解をした。