After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
I went to Kyushu by airplane.
私は飛行機で九州に行った。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
They went aboard the plane.
彼らはその飛行機に乗り込んだ。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
Many of his friends backed his plan.
彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
That plan wasn't how he thought it should be.
その計画は彼の考えと合わなかった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
What do you plan to do?
あなたは何をするつもりですか。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
That plan didn't agree with his way of thinking.
その計画は彼の考えと合わなかった。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Johnny kept planting apple seeds for 46 years.
ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
If I had known about the plan, I could have helped him.
もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
When spring comes, people go out to pick wild plants.
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
I can't stay long. I have plans.
長居はできない。予定があるからね。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Our plan is made.
計画はできた。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.
私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
What time does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
春になると畑をほりかえして種をまきます。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
I don't know what Tom is planning to do.
トムが何を目論んでいるのか分からない。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
He hammered nails into the plank.
板にくぎを打ち込んだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
I planted roses in the garden.
私は庭にバラを植えた。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
We have to think over the plan.
私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.