Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plant has an underground stem. | その植物には地下茎がある。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| For my part I have no objection to the plan. | 私としては、その計画に異存は全くない。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. | 以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| The climate affected the growth of trees and plants. | 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 | |
| The plane didn't stop at New York. | 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 | |
| These trees were planted by them. | これらの木は彼らの植えたものだ。 | |
| That plane will take off at five. | あの飛行機は5時に離陸します。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| There were 150 passengers on the plane. | 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 | |
| Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. | 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I had it made after my own plan. | 私の設計にしたがって、作ってもらいました。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He had his parents die in the plane accident. | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 | |
| Marine plants grow on the sea bed. | 海の植物は海底に付着して育つ。 | |
| The hijackers moved to the rear of the plane. | ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| In culture, they are on the same plane as savages. | 教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| Animals and plants have the right to live, and men even more so. | 動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| Are you satisfied with my explanation? | 私の説明に満足していますか。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| The fighter plane released its bombs. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone. | 解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| My plans failed one after the other. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| When are you planning to get married? | いつ結婚するつもりなの。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| The shortage of water means that plants cannot thrive. | 水が不足したら植物は育たない。 | |
| Do you have anything to add to his explanation? | 彼の説明に何か補足することがありますか。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| I plan to try reading some other books. | 私はほかの本も何冊か読んでみるつもりです。 | |
| She won't take an airplane for fear of a crash. | 彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| His explanation is beside the point. | 彼の説明は要点を外れています。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| They plan to get married tomorrow. | 彼らは明日結婚するつもりだ。 | |
| The boy neglected to water the plants, and he was scolded. | その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| The plane will take off in one hour. | 飛行機はあと一時間で離陸する。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| He said, "I plan to become a researcher." | 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 | |
| She waved at me before she got on board the plane. | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | |
| Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. | 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| We went aboard the plane. | 私達はその飛行機に乗った。 | |
| Tom says he wants to learn how to fly an airplane. | トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Which plan do you believe is better? | どちらの案がよりよいと思いますか。 | |
| The Earth is a small but beautiful planet. | 地球は小さいけど美しい惑星だ。 | |
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| His explanation was by no means satisfactory. | 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |