Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | あなたはその会合に出席する予定ですか。 | |
| They discussed the plans for the party. | 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| What do you plan to major in at college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| I hope your plan will work out. | あなたの計画がうまくいくといいですね。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| The airplane ascended into the clouds. | 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| Can you name any plants peculiar to Japan? | 日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| He'll leave by plane tomorrow. | 彼は明日飛行機で行ってしまう。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| The boy neglected to water the plants, and he was scolded. | その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。 | |
| It is impossible to put the plan into practice. | その計画を実行するのは不可能です。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. | 私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビを月賦で買った。 | |
| The sun has nine planets. | 太陽は9つの惑星を持つ。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. | 投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 | |
| That plane will take off at five. | あの飛行機は5時に離陸します。 | |
| I want to give Mom a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| She plans to stay at the Oriental Hotel. | 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビ月賦で買った。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| The airplane fell to the earth. | 飛行機が地面に落ちた。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The jet plane reached Narita an hour late. | そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| The snow keeps the young plants snug and warm. | 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| The plane took off one hour behind time. | 飛行機は1時間遅れて離陸した。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| I inquired whether the plane would arrive on time. | 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| He explained his plans in detail. | 彼は自分のプランを詳しく説明した。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| The plane took off and was soon out of sight. | 飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| He said, "I plan to become a researcher." | 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| The plane landed with a bump. | 飛行機はどすんと着陸した。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| Two jet planes took off at the same time. | 二機のジェット機が同時に離陸した。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| The plan has broken down. | そのプランは失敗に終わった。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| He gives plain, simple explanations. | 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| The plan will be brought into effect tomorrow. | その計画は明日実行される。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| He is planning to launch his business. | 彼は自分の事業を始めようとしている。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |