Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to go by plane, if I can help it. できれば飛行機では行きたくない。 Your help is vital to the success of our plan. 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。 The President offered a new plan. 大統領は新計画を提案した。 That's a good plan. いい案だ! Life is what happens to you while you're busy making other plans. 人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 The plane arrived at New York on schedule. 飛行機は定刻にニューヨークについた。 Have you got any plans? 何か予定はあるの? Accordingly I gave up my plans. そこで私は自分の計画を断念した。 I suggested that the plan be postponed. その計画を延期するように私は提案した。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 How did he work out the plan? 彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。 Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にちょうど間に合って到着した。 The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 It is important that we make plans in relation to anticipated changes. 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 The plane had already taken off when I reached the airport. 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 I cannot approve your plan. 私はあなたの計画を承認できない。 His explanation was too sketchy. I didn't understand it. 彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。 I'm planning to go to graduate school. 私は大学院に進学するつもりです。 All the passengers left the plane in a hurry. すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。 When does your plane depart? 飛行機の出発予定は何時ですか? He went to New York by airplane. 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 Did you carry out your plan? あなたは、計画を実行しましたか。 The plane departs from Heathrow at 12:30. 飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 They kept the plan among themselves. 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 He looked back at me before he went on board the plane. 彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。 At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 The airplane skimmed the ground before it crashed. 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 He belongs to the planning section. 彼は企画部門に属している。 As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画には反対です。 Such a plan will give rise to many problems. そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 He will get nowhere with his plans. 彼の計画はうまくいかないだろう。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 Please bring your plan up at the meeting. どうぞ君の案を会議に持ち出してください。 Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her. トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。 If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 Plants require CO2 to grow. 植物は成長のためにCO₂を必要とする。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 On another plan there was the prediction of a new age. 別の局面では、新しい時代への予測が見られた。 You should carry out your first plan. あなたは最初の計画を実行すべきだ。 Who do you plan to eat dinner with? 誰と夕食を食べるつもりですか。 If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 Gravity binds the planets to the sun. 引力が惑星を引きつける。 He didn't give up the plan. 彼はその計画をあきらめなかった。 Have you acquainted your parents with your plans? 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 The plan was supported by practically all the attendants. その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 The plane takes off in ten minutes. 飛行機は十分後に離陸します。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 He adhered to the original plan. 彼は原案に固執した。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 I have not the slightest interest in his plans. 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 He is opposed to carrying out the new plan. 彼はその新しい計画の実行に反対している。 The storm prevented many planes from leaving the airport. 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 I found out where Tom's airplane crashed. トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 The new plan is based on our idea. その新しいプランは我々の考えに基づいている。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 What are our plans for today? 今日の予定は? I'm planning to stay at the Hillside Hotel. ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. 投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 The plans have been drawn up. 計画が出来上がった。 We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 I had to change my plans. 私は計画を変えなければならなかった。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 We didn't expect an unveiling of the plan this soon. 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 I have to talk with her about the new plan. 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 His remarks added up to a condemnation of my plan. 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 I argued with him about the new plan. 私は新しい計画について彼と議論した。 Money for the plan was lacking. その計画には資金が不足していた。 The plane was about to take off. 飛行機は離陸寸前だった。 My plan is visiting old castles in Scotland. 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 The radioactivity leaked out of the nuclear power plant. 放射能が原子力発電所から漏れた。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 That plane will take off at five. あの飛行機は5時に離陸します。 All his friends backed his plan. 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 We should stick to our plan. 我々は我々の計画に固執するべきだ。 What are your plans for today? 今日の予定は? There are plants that repel insects. 昆虫を寄せつけない植物がある。 I hope your plan will work out. あなたの計画がうまくいくといいですね。 He boarded a plane bound for Los Angeles. 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 The only solution is for her to give up the plan. ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 The plane will take off in one hour. 飛行機はあと一時間で離陸する。 I am sorry your plan counts for nothing. 残念だが君の計画は全く役に立たない。 We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower. もう少し安ければその航空券を買っただろうに。 When you decide which plan you want, please notify us in writing. ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。