Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Earth is a small but beautiful planet. | 地球は小さいけど美しい惑星だ。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| Man plans things, but the gods decide. | 事を計るは人、事を成すは神。 | |
| What's the plan for today? | 今日の予定は? | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. | 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| The airplane is to arrive at ten o'clock. | 飛行機の到着は10時の予定です。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. | 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| Tom was killed in a plane crash. | トムは飛行機事故で亡くなった。 | |
| There have been a lot of airplane accidents recently. | このところ飛行機事故が続く。 | |
| The plane buzzed the control tower. | 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 | |
| He thinks that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| The plane took off one hour behind time. | 飛行機は1時間遅れて離陸した。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| Plants are nourished by earth. | 植物は土壌で育つ。 | |
| Our plane took off exactly on time at six. | 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| The plant ranges from the north of Europe to the south. | その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 | |
| His explanation is far from satisfactory. | 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| The plants were damaged by the late frost. | その植物は遅霜で被害を受けた。 | |
| You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. | まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 | |
| I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day. | あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。 | |
| I made a model plane. | 私は模型の飛行機を作った。 | |
| You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. | 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| Marine plants grow on the sea bed. | 海の植物は海底に付着して育つ。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足するものではない。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| He survived the plane crash. | 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| We had three airplanes. | 私たちは飛行機を三機持っていました。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. | ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| His explanation is beside the point. | 彼の説明は要点を外れています。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | 君はその会合に出席するつもりですか。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| His explanation doesn't make sense at all. | 彼の説明はまったく理屈に合わない。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| That's a good plan. | いい案だ! | |
| I'd like to do with you but I can't afford the plane fare. | 御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| The earth is one of the planets. | 地球は惑星の1つです。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| I plan to check to see if what he said was true or not. | 私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| Do you plan to spend your whole life on that store? | 一生 あのお店にいるつもりなの? | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| What time does your plane leave? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |