Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| He likes to build model planes. | 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| Her explanation of the problem made no sense. | 彼女のその問題の説明は無意味だった。 | |
| How long do you plan to stay in this country? | この国はどのぐらいいるつもりですか。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| I couldn't think up such a brief explanation. | そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける。 | |
| The plane was soon out of sight. | 飛行機はすぐ見えなくなった。 | |
| I can't approve the plan. | その案は承知できない。 | |
| Did Tom talk to you about his plans for next weekend? | トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。 | |
| The plane will arrive at the airport thirty minutes late. | 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| She died in a plane crash. | 彼女は飛行機事故で命を落とした。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| I've never gotten on a plane yet. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 | |
| That airplane was not able to depart at the regular time. | あの飛行機は定時に出発できなかった。 | |
| The explanation was beyond my understanding. | その説明は私には理解できなかった。 | |
| The plane is approaching New York. | 飛行機はニューヨークに接近している。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| Planets move around a fixed star. | 惑星は恒星の周りを回る。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| The airplane ascended into the clouds. | 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 | |
| The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足すべきものではない。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| This plan is acceptable to all. | このプランはみんなに満足がいくものです。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| The shortage of water means that plants cannot thrive. | 水が不足したら植物は育たない。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I made a model plane. | 私は模型の飛行機を作った。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. | この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 | |
| The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. | ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| What time is your plane due to take off? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は緻密に立てた計画を実行した。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| What time does your plane leave? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| We need plants in order to live. | 私たちが生きるためには植物が必要です。 | |
| The plane made a perfect landing. | その飛行機は申し分のない着陸をした。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| The chairman put forward an important plan at the meeting. | 議長は会議で重要な案を提出した。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| What time is your plane scheduled to leave? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ。 | |
| His explanation didn't come across well. | 彼の説明はわかりにくかった。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| The plane took off at exactly nine o'clock. | その飛行機は9時ちょうどに離陸した。 | |
| The airplane is to arrive at ten o'clock. | 飛行機の到着は10時の予定です。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| Because of bad weather, the plane arrived three ours late. | 悪天候のため飛行機は3時間延着した。 | |
| A storm prevented the plane from taking off. | 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| Their plane will soon take off. | 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| Plants require CO2 to grow. | 植物は成長のためにCO₂を必要とする。 | |
| Many people were killed in the plane accident. | 飛行機事故で多くの人が死亡した。 | |
| We plan to have a birthday party for Tom. | トムの誕生パーティーを開く予定だ。 | |
| He gave me an explanation for his mistake. | 彼は私に間違いの弁解をした。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| The new airplane flies at twice the speed of sound. | 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 | |
| The pilot landed the airplane in the field. | パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 | |
| If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? | 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| That plane is so ugly. | あの飛行機は大変不格好だ。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |