Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll have some difficulty in carrying out the plan. | 君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| I thought you guys were planning on coming to my party. | みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| We should keep away from the poisonous plants. | その毒性のある植物から離れているべきです。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| I plan to stay at home all day tomorrow. | 明日は一日中家にいるつもりです。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| The plants were damaged by the frost. | その植物は霜で被害を受けた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The planes arrived one after another. | 飛行機が次々に到着した。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| Her husband plans to publish a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| He explained the plan's main objective. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| The plank froze to the ground. | 板は地面に凍りついた。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. | 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| The explanation of the event was omitted for lack of space. | その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 | |
| I had planned to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| I plan to give my son a computer at the end of the month. | 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 | |
| In culture, they are on the same plane as savages. | 教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| Are you satisfied with my explanation? | 私の説明に満足していますか。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ。 | |
| I want to give Mom a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| That's when we should carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| At the meeting I pointed out the plan's merit. | 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| I planned to introduce him to Beatrice. | 彼をベアトリスに紹介しようと思った。 | |
| Smog causes plants to die. | スモッグは植物が枯れる原因となる。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| Sunshine is beneficial to plants. | 日光は植物に有益である。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The plane put down at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| The storm prevented many planes from leaving the airport. | 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| A storm prevented the plane from taking off. | 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 | |
| Bad weather will ground the plane. | 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| That was the first time I got on a plane. | 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 | |
| The airplane took off for London last night. | 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| Do you plan to continue working until 10:00? | 10時まで仕事を頑張るつもりですか? | |
| Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| I had it made after my own plan. | 私の設計にしたがって、作ってもらいました。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| What do you plan to do? | あなたは何をするつもりですか。 | |
| Two jet planes took off at the same time. | 二機のジェット機が同時に離陸した。 | |
| The plane was soon out of sight. | 飛行機はすぐ見えなくなった。 | |
| Large planes brought about large amounts of sound pollution. | 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 | |
| Work harder if you plan to succeed. | 成功するつもりならもっと頑張れ。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| They went aboard the plane. | 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 | |
| I live on this planet. | 私はこの惑星に住んでいる。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |