Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I plan to spend the New Year's holiday in Australia. | 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 | |
| Are you satisfied with my explanation? | 私の説明に満足していますか。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| Nuclear power plants don't appeal to everybody. | 原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| Most whales feed on plankton. | たいていの鯨はプランクトンをえさとする。 | |
| The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. | ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| He plans to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| He bought a plane ticket. | 彼は飛行機の切符を買った。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Such a childish plan is bound to fail. | そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 | |
| If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure. | 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 | |
| I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| I was very nervous as the plane took off. | 飛行機が離陸する時は大変でした。 | |
| The plane was on the point of taking off. | 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足するものではない。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. | ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| Botany is the scientific study of plants. | 植物学とは植物の科学的研究のことである。 | |
| She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| Have you ever traveled in a plane? | 君は飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| Young rice plants will be badly harmed. | 若い稲はひどい被害を受けるだろう。 | |
| I went to Kyushu by airplane. | 私は飛行機で九州に行った。 | |
| The plane flew out of sight. | 飛行機は飛び去って見えなくなった。 | |
| There are plants that repel insects. | 昆虫を寄せつけない植物がある。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| The jet plane took off in an instant. | ジェット機は瞬く間に飛び去った。 | |
| There were 150 passengers on the plane. | 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Have you got any plans? | 何か予定はあるの? | |
| The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. | 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 | |
| At today's meeting almost everybody backed my plan. | 今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| The cherry trees are planted on either side of the road. | 桜が道路の両側に植えられている。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| The plane is just about to start. | 飛行機はちょうど出発しようとしている。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| The plane flew over Kate's house. | 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| The explanation was beyond my understanding. | その説明は私には理解できなかった。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| The roots of the plant are greedy for water. | この植物の根には水がものすごく必要。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| All the passengers left the plane in a hurry. | すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| The explanation of each fact took a long time. | ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 | |
| The plan backfired on us and we lost a lot of money. | 計画は裏目に出て我々は大損をした。 | |
| I can't approve the plan. | その案は承知できない。 | |
| This kind of plant grows only in the tropical regions. | この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. | 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外に行く予定だ。 | |
| You should plan to leave between 6:00 and 7:00. | 6時から7時の間に出発するようにしてください。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| I live on this planet. | 私はこの惑星に住んでいる。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |