Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| I plan to go skiing with my girlfriend. | 僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| Tom likes to make paper airplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| Here is an atomic power plant. | ここに原子力発電所があります。 | |
| We even heard planes. | 飛行機の音も聞こえたわ。 | |
| The plants manufacture complex chemical compounds. | 工場では複雑な化学化合物を製造している。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. | 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The newspaper said that contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| A storm prevented the plane from taking off. | 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| She gave a poor explanation for being late. | 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| I am quite ignorant of their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| Failure to water plants will cause them to die. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! | ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 | |
| The earth is a beautiful planet. | 地球は美しい惑星だ。 | |
| We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. | 飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| Have you got any plans? | もう何か予定がはいっているのかい。 | |
| They sent some people to live on the planet. | 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | あなたはその会合に出席する予定ですか。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Airplanes enable us to travel around the world in a few days. | 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| Our plane is flying toward the south. | この飛行機は南へ向かって飛んでいる。 | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| The teacher listened attentively to my explanation. | 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| Our plane was flying over the Pacific Ocean. | われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| I plan to check to see if what he said was true or not. | 私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. | 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| The jet plane reached Narita an hour late. | そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビ月賦で買った。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| The plane didn't stop at New York. | 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. | その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にちょうど間に合った。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| The natives saw an airplane then for the first time. | 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. | そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| The plane put down at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. | 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| He took leave of his family and got on board the plane for New York. | 彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女のその問題の説明は無意味だった。 | |
| At today's meeting almost everybody backed my plan. | 今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。 | |
| The storm prevented many planes from leaving the airport. | 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 | |
| The airplane soon went out of sight. | 飛行機はまもなく見えなくなった。 | |