Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| His notion is that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| I made a paper plane. | 紙飛行機だよ。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| The plane still hasn't taken off. | 飛行機はまだ離陸していない。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 | |
| Do you talk to your plants? | 植物と話しますか? | |
| The radioactivity leaked out of the nuclear power plant. | 放射能が原子力発電所から漏れた。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 | |
| There is not a physical explanation for this phenomenon yet. | この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 | |
| At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. | 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 | |
| How long do you plan to stay in this country? | この国はどのぐらいいるつもりですか。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| The earth is one of the sun's planets. | 地球は太陽の惑星の1つである。 | |
| This plan can hardly be improved upon. | この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| He was killed in an airplane accident. | 彼は飛行機事故で死んだ。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| We were ordered away without any explanation. | われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| Please don't interfere with my plan. | 私の計画に横やりを入れないでください。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| Don't expose the plant to direct sunlight. | その植物は直射日光に当てては行けない。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| The plane is flying above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいる。 | |
| The airplane arrived at 9:03 to the minute. | 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 | |
| They plan to get married tomorrow. | 彼らは明日結婚するつもりだ。 | |
| The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board. | 飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| No one survived the plane crash. | 飛行機事故で生き残った者はなかった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it. | とても現実味のあるプランとは言えなかったな。 | |
| You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. | 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 | |
| A storm prevented the plane from taking off. | 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| I approve of your plan. | あなたのプランを承認します。 | |
| I plan to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| I plan to stay at home all day tomorrow. | 明日は一日中家にいるつもりです。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| He is planning to launch his business. | 彼は自分の事業を始めようとしている。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | 君はその会合に参加するつもりですか。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| The explanation was beyond my understanding. | その説明は私には理解できなかった。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| The surface of a planet is composed mostly of water. | 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| I'm none the wiser for his explanation. | 説明されても少しも分からない。 | |
| The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. | その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The plane took off easily. | 飛行機は、楽々と離陸した。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |