UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'plan'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He advanced a new plan.彼は新計画を提出した。
I agreed with his plan.私は彼の計画に同意した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Besides making the plan, my brother carried it out.計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
I plan to break up with her.私は彼女と別れるつもりだ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
They abandoned the plan.彼らはその計画を断念した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
That plan didn't agree with his way of thinking.その計画は彼の考えと合わなかった。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
His plan struck them as impractical.彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
What do you plan to do?あなたは何をするつもりですか。
He didn't give up the plan.彼はその計画をあきらめなかった。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The explanation was beyond my understanding.その説明は私には理解できなかった。
At the moment, I have no plans to travel.今のところ旅行する計画はない。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Most whales feed on plankton.たいていの鯨はプランクトンをえさとする。
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行した。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We have to think over the plan.私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The plan is incapable of alteration.その計画は変更の余地がない。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
I think he is planning something.彼は何か企んでいるように思える。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The trees are planted three meters apart.木は3メートル離して植えられている。
Dinner will be served on board the plane.機内では食事のサービスがつきます。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
It is impossible to put the plan into practice.その計画を実行するのは不可能です。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License