UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'plan'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Let's give up our plan to climb it.登る計画はあきらめましょう。
What do you plan to do?君は何をするつもりなの。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Our plans are progressing smoothly.我々の計画はうまく進んでいる。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Do you have plans for next week?来週の計画が何かありますか。
He is planning to go home on leave.彼は休暇に帰省することにしている。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Some plants perish in winter.冬には枯れる植物もある。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Not everybody knows about my plan.すべての人が私の計画について知っているわけではありません。
Their plan sounds interesting to me.彼らの計画は面白そうだ。
The plants withered because they had no water.その植物は水がなかったのでしおれた。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
He acquainted her with his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
What do you plan to do?あなたは何をするつもりですか。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
There is no choice but to agree to his plan.彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
He hit on the plan after long meditation.彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
She planted fragrant olives in the garden.彼女は庭に木犀を植えた。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
He didn't give up the plan.彼はその計画をあきらめなかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Had I taken that plane, I would be dead by now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
We have to think over the plan.私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
We must talk her out of this foolish plan.彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。
So far as I am concerned, I am not against his plan.私に関して言えば、彼の案には反対できない。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
He knows nothing about the plan.彼はその計画について何も知らなかった。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
They warned us of our possible failure in this plan.彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
He gave no explanation why he had been absent.彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
She's in the garden planting roses.彼女は庭でバラを植えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License