Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are your plans for today? | 今日の予定は? | |
| He went aboard the plane. | 彼はその飛行機に乗り込んだ。 | |
| His explanation was quite above me. | 彼の説明は私には全然理解できなかった。 | |
| They were on board the same airplane. | 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| He told her about his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| The plane turned eastward. | 飛行機は東へ旋回した。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| We had three airplanes. | 私たちは飛行機を三機持っていました。 | |
| This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. | この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| It is difficult planning meals for so many people. | それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 | |
| I was very nervous as the plane took off. | 飛行機が離陸する時は大変でした。 | |
| I can't remember his explanation. | 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 | |
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| The explanation of the event was omitted for lack of space. | その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. | 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| The plane flew out of sight. | 飛行機は飛び去って見えなくなった。 | |
| She planted some pansies in the flower bed. | 彼女はパンジーを何株か花壇に植えた。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| Have you ever traveled by plane? | 飛行機で旅行した事がありますか。 | |
| The plane is about to take off. | 飛行機は今離陸しようとしています。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にやっと間に合った。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| I've worked out a good plan. | 私は名案を考えついた。 | |
| The plane is just about to start. | 飛行機はちょうど出発しようとしている。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| His explanation doesn't make sense at all. | 彼の説明はまったく理屈に合わない。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| We never got a clear explanation of the mystery. | 私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. | 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 | |
| He likes to build model planes. | 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| The airplane ascended into the clouds. | 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 | |
| This plan can hardly be improved upon. | この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| Leaves are to plants what lungs are to animals. | 葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。 | |
| I felt the same way when I first saw Japan from a plane. | 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. | 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| A passenger airplane took off for the USA. | 旅客機がアメリカに向けて出発した。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I'm none the wiser for his explanation. | 彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Carry on with your plan. | その計画をつづけなさい。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| The teacher listened attentively to my explanation. | 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| The new plan worked well. | 新企画は図にあたった。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| The pilot flew the airplane. | パイロットは飛行機を操縦した。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| We plan to have a birthday party for Tom. | トムの誕生パーティーを開く予定だ。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I can't stay long. I have plans. | 長居はできない。予定があるからね。 | |
| Soon the plane begins to move, and then it takes off. | 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 | |
| There are plants that repel insects. | 昆虫を寄せつけない植物がある。 | |
| Do you plan to go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |