Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| I've worked out a good plan. | 私は名案を考えついた。 | |
| Man plans things, but the gods decide. | 事を計るは人、事を成すは神。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| Your explanation is too abstract to me. | あなたの説明は私には抽象的すぎます。 | |
| One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. | あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。 | |
| I will confirm my plane reservation. | 飛行機の予約を確認する。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女のその問題の説明は無意味だった。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| Animals and plants have the right to live, and men even more so. | 動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。 | |
| The explanation of each fact took a long time. | ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 | |
| I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day. | あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| He survived the plane crash. | 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| With a little planning, I think we can take our company to the top. | 少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| This plan is good in some ways. | この計画はいくつかの点でよい。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| Botany deals with the study of plants. | 植物学は植物の研究を扱っている。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| It is easy for him to carry out the plan. | 彼がその計画を実行することは簡単だ。 | |
| The new plan is based on our idea. | その新しいプランは我々の考えに基づいている。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Do you plan to go overseas? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| He suggested a plan similar to mine. | 彼は私のとよく似た計画を提案した。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| The airplane arrived at 9:03 to the minute. | 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| Our plane took off exactly on time at six. | 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| The plan did not meet with his ideas. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| The plane departs from Heathrow at 12:30. | 飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。 | |
| The surface of a planet is composed mostly of water. | 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 | |
| Jet planes fly much faster than propeller planes. | ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| The plane took off easily. | 飛行機は、楽々と離陸した。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| A passenger airplane took off for the USA. | 旅客機がアメリカに向けて出発した。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| I plan to give my son a computer at the end of the month. | 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいと分かった。 | |
| His new book is planned to appear next month. | 彼の新しい本は来月出版予定です。 | |
| We saw many unusual plants in the botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| We plan to have a birthday party for Tom. | トムの誕生パーティーを開く予定だ。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| Our plane couldn't land on account of the dense fog. | 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| Some plants cannot adapt themselves to the cold. | ある種の植物は寒さに順応できない。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Did you really fly the plane? | 実際に飛行機を操縦したのですか。 | |
| I hope the new plan will work out satisfactorily. | 今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| Mr. Sato safely boarded the plane. | 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 | |
| There is no reason that I should give up my plan. | 私が計画を断念しなければならない理由はない。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |