Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I plan to break up with her. 私は彼女と別れるつもりだ。 There is not one person who is in agreement with the plan. 計画に賛成している人は一人もいない。 The plane crashed suddenly. その飛行機は突然墜落した。 I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day. あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。 How long will it take by plane? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 The teacher approved his plan. 先生は彼の計画に賛成した。 The plan was adopted at the meeting. その計画は会議で採用された。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 There is no time for explanation. 説明している時間はない。 You ought to have adopted his plan. 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 Tom likes making paper aeroplanes. トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 Sunshine is beneficial to plants. 日光は植物に有益である。 His plan is still in the air. 彼の計画はまだ未定だ。 His seat in the plane was on the aisle. 機内での彼の席は通路側だった。 He put forward a plan for improving office efficiency. 彼は事務効率をよくする案を出した。 We took it for granted that he would approve of the plan. 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 Nuclear power plants don't appeal to everybody. 原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 On my own responsibility, I will go on with this plan. 私の責任においてこの計画を進めます。 We shall never agree on such a careless plan. そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 Your plan must fit in with mine. あなたの計画を私に合わせなさい。 I prefer the former plan to the latter. はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 I've never gotten on a plane yet. 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 How will the plan work out? その計画はどうなるだろう? The team will go ahead with the plan soon. そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 The airplane was swallowed up in the large clouds. 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 We thought it was a nice plan. 私たちはそれがよい計画であると思った。 The new plan may bring into being a peace which will be lasting. その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。 The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. 以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。 Tell me about your plan. 君の計画について話しなさい。 One plane after another took off. 飛行機が次々と離陸した。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 He begged me not to object to his plan. 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 Cold weather keeps many plants from blooming. 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 There are few, if any, supporters of the plan. その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 Are you for or against the plan? この計画に賛成ですか、反対ですか。 The students discussed the plan for many hours. 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it. とても現実味のあるプランとは言えなかったな。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 My plan is to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 It is the fruit of hard work and a well-prepared plan. 入念な計画と努力の賜物です。 Let's talk over the plan after school. 放課後、その計画に付いて相談しょう。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! The plan is incapable of alteration. その計画は変更の余地がない。 How do you like your boss's plan? あなたの上司の計画はいかがですか。 My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 He couldn't carry out his first plan. 彼は最初の計画を実行することができなかった。 The details of the plan unfolded. その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 They have decided to stick to the original plan after all. 彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。 They had good flashes of inspiration about this plan. この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 What do you think of this plan? この計画をどう思いますか。 I don't know how she puts up with the noise of a jet plane. ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。 I hope my boss will agree to my realistic plan. 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 Have you thought of any good plans? 何か良い計画を思い付きましたか。 Presently the plan is still in the air. 今のところ、その計画はまだ検討中です。 The plan has worked well as yet. 計画は今までのところ上手く行った。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 Many people were killed in the plane accident. 飛行機事故で多くの人が死亡した。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 For my part I have no objection to the plan. 私としては、その計画に異存は全くない。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 If a tree dies, plant another in its place. ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。 The plan has broken down. そのプランは失敗に終わった。 He need not give up the plan. 彼はその計画をあきらめる必要はない。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 We even heard planes. 飛行機の音も聞こえたわ。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 Our plan resulted in failure. 私たちの計画は失敗に終わった。 It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. 多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。 It is difficult planning meals for so many people. それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 Our representative argued against the new tax plan. 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 He knows nothing about the plan. 彼はその計画について何も知らなかった。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 The plan was rejected as being impractical. 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 I bought this TV on the installment plan. このテレビ月賦で買った。 Your plan is bound to fail. 君の計画はきっと失敗するよ。 I couldn't help laughing at the plan. 私はその計画を笑わざるを得なかった。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 What kinds of plants are you growing in your garden? あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。 The airplane skimmed the ground before it crashed. 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 The airplane landed on my father's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。 She tried to carry out her plan to save money. 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。