Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| What are you planning to do after this is over? | これを終えたら何をするつもりですか。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Let's try this plan. | この計画をやってみよう。 | |
| The radioactivity leaked out of the nuclear power plant. | 放射能が原子力発電所から漏れた。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| The airplane was at the mercy of the strong wind. | 飛行機は強風のなすがままだった。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| His notion is that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| Sunlight and water are agents that make plants grow. | 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| The plane flew out of sight. | 飛行機は飛び去って見えなくなった。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 6時の飛行機なのです。 | |
| Are you still planning to marry Tom? | あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの? | |
| Her explanation was to the point. | 彼女の説明は的を得ている。 | |
| I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing. | フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。 | |
| I have no plans whatever. | 案は全然ない。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. | その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| The bad weather delayed the plane. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I had planned to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| His explanation was quite above me. | 彼の説明は私には全然理解できなかった。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| Most whales feed on plankton. | たいていの鯨はプランクトンをえさとする。 | |
| Pull the plant up by the roots. | その植物を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| Airplanes have taken the place of electric trains. | 飛行機が電車にとって代わった。 | |
| Tom likes making paper aeroplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| I plan to buy him a pen. | 私は彼にペンを買ってあげるつもりです。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| This is a plant unique to this country. | これはこの国に特有の植物だ。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| How did the plane crash come about? | その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. | 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 | |
| The plane we boarded was bound for San Francisco. | 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| His explanation was not satisfactory. | その説明は満足いくものではなかった。 | |
| His seat in the plane was on the aisle. | 機内での彼の席は通路側だった。 | |
| The plane is now operational. | その飛行機はいつでも使えます。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| Even if everything else is considered, I still don't like this plan. | 他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。 | |
| Our plane was about thirty minutes late. | 私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| The earth is a beautiful planet. | 地球は美しい惑星だ。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| I hurried to the airport lest I should be late for the plane. | 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 | |
| The plane took off just now. | 飛行機はたった今離陸しました。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| The plane flew over Kate's house. | 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| Some people say that traveling by plane is rather economical. | 飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです。 | |
| My plan is to spend the New Year's holiday in Australia. | 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 | |
| I've never gotten on a plane yet. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| There were fifty passengers on the plane. | その飛行機には50人の乗客がいました。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にちょうど間に合った。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| The airplane has brought about a revolution in travel. | 飛行機は旅行に革命をもたらした。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| The plane is approaching New York. | 飛行機はニューヨークに接近している。 | |