Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| Today we can go to distant countries easily by plane. | 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan. | その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| It will be to our mutual benefit to carry out the plan. | その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。 | |
| How much is the car you are planning to buy? | 君が買う予定をしている車はいくらですか。 | |
| The plane is approaching New York. | 飛行機はニューヨークに接近している。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. | クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 | |
| The Earth is a small but beautiful planet. | 地球は小さいけど美しい惑星だ。 | |
| The plane was grounded because of the fog. | 飛行機は霧の為離陸できなかった。 | |
| There have been a lot of airplane accidents recently. | このところ飛行機事故が続く。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| The plane had already left the airport. | 飛行機はすでに飛行場を立っていた。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| The airplane took off as soon as I arrived at the airport. | 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| His plane has not arrived at the airport yet. | 彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。 | |
| She was abducted by aliens from the planet Tatoeba. | 彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| Animals and plants live on this planet. | 動物と植物がこの惑星にはすんでいる。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| I don't know how she puts up with the noise of a jet plane. | ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。 | |
| Are airplane tickets expensive? | 航空機のチケットは高いですか。 | |
| The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. | どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 | |
| Leaves are to plants what lungs are to animals. | 葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| He is planning to launch his business. | 彼は自分の事業を始めようとしている。 | |
| Have you got any plans? | もう何か予定がはいっているのかい。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| What does he plan to do? | 彼は何をしようとしているのか。 | |
| The plane is on the way from Tokyo to Italy. | その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| The plane buzzed the control tower. | 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| Our attitude toward plants is singularly narrow. | 植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。 | |
| Put your plan into practice as soon as possible. | できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | |
| The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. | 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 | |
| We went aboard the plane. | 私達はその飛行機に乗った。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| She kept conversation on a formal plane. | 彼女はずっと他人行儀だった。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I've worked out a good plan. | 私は名案を考えついた。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| If it were not for plants, we wouldn't be able to live. | もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にちょうど間に合って到着した。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | あなたはその会合に出席する予定ですか。 | |
| The new airplane flies at twice the speed of sound. | 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Is there intelligent life on other planets? | 他の惑星に知的生命体はいるか? | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| I plan to hire someone who can speak English. | 私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。 | |
| The plane crashed suddenly. | その飛行機は突然墜落した。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビ月賦で買った。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | 君はその会合に出席するつもりですか。 | |
| She won't take an airplane for fear of a crash. | 彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| Plants require CO2 to grow. | 植物は成長のためにCO₂を必要とする。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| I am quite ignorant of his plan. | 彼の計画は僕はまったく知らない。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |