Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| I told him of our plans, but he seemed uninterested. | 私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。 | |
| Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| I planned to introduce him to Beatrice. | 彼をベアトリスに紹介しようと思った。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. | 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 | |
| She didn't plan on having a fight with him. | 彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| There was no time left for an explanation. | 説明の時間は残されていなかった。 | |
| The jet plane had 500 passengers on board. | ジェット機には500人の乗客がのっていた。 | |
| The new plan is based on our idea. | その新しいプランは我々の考えに基づいている。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| The plane landed at 6 o'clock to the minute. | 飛行機は6時きっかりに着陸した。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| Her explanation of the problem made no sense. | 彼女のその問題の説明は無意味だった。 | |
| According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. | 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 | |
| If a door doesn't fit the casing, we must plane it carefully until it does. | ドアが枠に合わなければ合うまでドアにかんなをかけなければならない。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| We watched the plane until it went out of sight. | 飛行機が見えなくなるまで見ていた。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home. | 前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| The jet plane reached Narita an hour late. | そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| There have been a lot of airplane accidents recently. | このところ飛行機事故が続く。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| His seat in the plane was on the aisle. | 機内での彼の席は通路側だった。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| The plane is just about to start. | 飛行機はちょうど出発しようとしている。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I plan to stay at home all day tomorrow. | 明日は一日中家にいるつもりです。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| The plane arrived on time. | 飛行機は時間どおり到着した。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| I found out where Tom's airplane crashed. | トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| I approve of your plan. | あなたのプランを承認します。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| Are you planning to help them? | 彼らを助けるつもりですか。 | |
| I went to Kyushu by airplane. | 私は飛行機で九州に行った。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行した。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| What time did the plane arrive at Narita? | 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 | |
| The airplane skimmed the ground before it crashed. | 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| The teacher listened attentively to my explanation. | 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| I shall want an explanation of your behavior. | 私は君の行いについて弁明を聞きたい。 | |
| Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| The explanation of each fact took a long time. | ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Are you planning to take part in the meeting? | 君はその会合に出席するつもりですか。 | |
| We planted peanuts instead of cotton. | 我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| What do you plan to major in in college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| Failure to water plants will cause them to die. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| This plan is good in some ways. | この計画はいくつかの点でよい。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| What are your plans for today? | 今日の予定は? | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| What's today's plan? | 今日の予定は? | |
| In his opinion, the plan is far from perfect. | 彼によればその案は完璧にはほど遠い。 | |