Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no knowledge about their plans. | 彼らの計画については何も知らない。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| If I had taken that plane, I would be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| I'm afraid she won't accept my explanation. | 彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| I don't want to go by plane, if I can help it. | できれば飛行機では行きたくない。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| She waved at me before she got on board the plane. | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| Our plans for tomorrow depend on the weather. | 明日の予定は、天候によるね。 | |
| The plane took off at seven. | 飛行機は7時に離陸した。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Jupiter is the largest planet in the Solar System. | 木星は、太陽系最大の惑星である。 | |
| On the whole, I think your plan is a very good one. | 概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| The plane flew above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいった。 | |
| He has a plan to ambush him. | 彼を待ち伏せる一計を案じた。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| Work harder if you plan to succeed. | 成功するつもりならもっと頑張れ。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| At today's meeting almost everybody backed my plan. | 今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| Some day next month I plan to go to Kyoto. | いつか京都へ行きたいと思っている。 | |
| I need a concise explanation. | 簡潔な説明をしろ。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| I plan to give my son a computer at the end of the month. | 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 | |
| There is no choice but to agree to his plan. | 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 | |
| His plan has both virtues and liabilities. | 彼の計画には長所も欠点もある。 | |
| If we'd been on that plane, we'd be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| The foreign executives visited the manufacturing plant. | 外国からの経営陣は製造工場を見学した。 | |
| No one survived the plane crash. | 飛行機事故で生き残った者はなかった。 | |
| This plane is his. | この飛行機は彼のものです。 | |
| The power plant supplies the remote district with electricity. | その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。 | |
| What does he plan to do? | 彼は何をしようとしているのか。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| I have plans to go to Tokyo tomorrow. | 明日、東京へ行ってこようと思うの。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| Do you plan to spend your whole life on that store? | 一生 あのお店にいるつもりなの? | |
| This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably. | この飛行機は楽に400人運ぶことができる。 | |
| That farmer cultivated a 200 acre plantation. | その農民は200エーカーの農園を耕した。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| I had it made after my own plan. | 私の設計にしたがって、作ってもらいました。 | |
| Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. | 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 | |
| His new book is planned to appear next month. | 彼の新しい本は来月出版予定です。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足するものではない。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I'm thinking about your plan. | 私はあなたの計画について考えています。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| The plane was about to take off when I heard a strange sound. | 飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。 | |
| All communication with that airplane was suddenly cut off. | その飛行機からの通信が突然とだえた。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| Your plan seems better than mine. | 君の計画のほうが僕のよりいいようだ。 | |
| The plane still hasn't taken off. | 飛行機はまだ離陸していない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| She plans to take part in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。 | |
| You don't get eggplants from a gourd vine. | 瓜のつるに茄子はならぬ。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| The planes arrived one after another. | 飛行機が次々に到着した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| I don't know what Tom is planning to do. | トムが何を目論んでいるのか分からない。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I don't need an explanation. | 説明は要りません。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| You don't have any plants or animals, right? | 植物や生き物は持っていませんね? | |
| That fighter plane dropped a bomb. | その戦闘機は爆弾を投下した。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| It is difficult planning meals for so many people. | それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 | |
| The earth is one of the sun's planets. | 地球は太陽の惑星の1つである。 | |