The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'praise'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The teacher praised me for working very hard.
先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Praise stimulates students to work hard.
ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Even when being praised, modesty is important.
褒められても謙虚が大事。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He studied the harder because he was praised by his teacher.
彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
The people praised him for his courage.
人々は彼の勇気をほめたたえた。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
We cannot praise him highly enough for this.
この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
I'm sorry to have troubled you. No matter what he may do, he will be praised.
ごめんどうかけてすみません。彼なら何をしても褒められるだろう。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
Do not trust such men as praise you to your face.
面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
We praise the good old times, but live today.
我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
Nobody ever praises him.
彼を誉める者など誰もいない。
Were you praised by the teacher?
あなたは先生にほめられましたか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
Too much praise will turn her head.
褒めると彼女はうぬぼれるよ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He who praises everybody, praises nobody.
誰でも彼でもほめそやす人は誰をもほめない人である。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Try to motivate kids with verbal praise.
言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
No one feels displeased when he is praised.
人に褒められて悪い気はしない。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He praised me to the skies.
彼は私をほめちぎった。
Jessie praised Charles for his foresight.
ジェシーはチャールズの先見の明をほめたたえた。
She has been praised everywhere.
彼女はどこでもほめられてきている。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
He is worthy of our praise.
彼は我々の称賛に値する。
The teacher singled out Tanaka for praise.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
He is always looking for praise.
彼はいつも誉めてもらうことを期待している。
He praised her beauty and her singing.
彼は彼女の美貌と歌をほめた。
Self-praise is no recommendation.
自賛は推薦にならない。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
John was praised for his good homework.
ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Her teacher praised her.
先生は彼女をほめた。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.