The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
He pushed it down my throat.
煮え湯を飲まされる。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Don't push your luck.
図に乗るな。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.