The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Push the door open.
押して開けてください。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Don't push your luck.
図に乗るな。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He's a pushover.
甘いなあ。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
That last comment was pushing it.
ひとこと多いんだよ。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.