UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Push the button, please.ボタンを押してください。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Push the door open.押して開けてください。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Don't push your luck.図に乗るな。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License