UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Push the button, please.ボタンを押してください。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Push the door open.押して開けてください。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He's a pushover.甘いなあ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
Don't push your luck.図に乗るな。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License