UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Don't push your luck.図に乗るな。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He's a pushover.甘いなあ。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License