UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
Push the door open.押して開けてください。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
Push the button, please.ボタンを押してください。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License