The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
That last comment was pushing it.
ひとこと多いんだよ。
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Push the door open.
押して開けてください。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
He's a pushover.
甘いなあ。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
She pushed the door open.
彼女はそのドアを押し開けた。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
All you have to do is push this button to take a picture.