UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I am not pushing.嫌なら結構です。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
He's a pushover.甘いなあ。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Don't push your luck.図に乗るな。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Push the door open.押して開けてください。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Push the button, please.ボタンを押してください。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License