UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Push the door open.押して開けてください。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Don't push your luck.図に乗るな。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
Push the button, please.ボタンを押してください。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He's a pushover.甘いなあ。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License