The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
Push the door open.
押して開けてください。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.