UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Don't push your luck.図に乗るな。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I am not pushing.嫌なら結構です。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License