UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He's a pushover.甘いなあ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Don't push your luck.図に乗るな。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Push the button, please.ボタンを押してください。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License