The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Don't push your luck.
図に乗るな。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
That last comment was pushing it.
ひとこと多いんだよ。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
She pushed the door open.
彼女はそのドアを押し開けた。
He's a pushover.
甘いなあ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.