The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
He's a pushover.
甘いなあ。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
He pushed it down my throat.
煮え湯を飲まされる。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.