UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
He's a pushover.甘いなあ。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't push your luck.図に乗るな。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License