The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
He pushed it down my throat.
煮え湯を飲まされる。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
Don't push your luck.
図に乗るな。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
He's a pushover.
甘いなあ。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
Please refrain from pushing forward.
でしゃばるのは慎んでください。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
That last comment was pushing it.
ひとこと多いんだよ。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
She pushed the door open.
彼女はそのドアを押し開けた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.