UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Push the button, please.ボタンを押してください。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
Don't push your luck.図に乗るな。
All you have to do is push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
He's a pushover.甘いなあ。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License