The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
Please refrain from pushing forward.
でしゃばるのは慎んでください。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
He pushed it down my throat.
煮え湯を飲まされる。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
He's a pushover.
甘いなあ。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.