The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Push the door open.
押して開けてください。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
He's a pushover.
甘いなあ。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
She pushed the door open.
彼女はそのドアを押し開けた。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
They are pushing me for payment.
彼らは私に支払いを迫っている。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
Push this button and the door will open.
このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Don't push your luck.
図に乗るな。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.
システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Push the job and get it done this week.
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.