The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'push'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Everybody knew that she was being pushy.
彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
They had to take turns pushing the car.
彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
He's a pushover.
甘いなあ。
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Tom did twenty pushups.
トムは腕立てを20回した。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
Don't you think you are a little too pushy?
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
Don't push your luck.
調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Don't push your luck.
調子にのって危険を冒すなよ。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
That last comment was pushing it.
ひとこと多いんだよ。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.
彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
All you have to do to take a picture is push this button.
写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
You have only to push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
He pushed it down my throat.
煮え湯を飲まされる。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
Push the door open.
押して開けてください。
Please refrain from pushing forward.
でしゃばるのは慎んでください。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
You have only to push the button to open the bay window.
ボタンを押すだけで出窓はあく。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
Don't pull it. Push it open.
引かないで押してあけるんです。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
She pushed the door shut.
彼女は戸を押して閉めた。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.