UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Push the door open.押して開けてください。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
He's a pushover.甘いなあ。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Everybody knew that she was being pushy.彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Push the button, please.ボタンを押してください。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.システムにログオンするにはCtrl+Alt+Delキーを押してください。
Somebody pushed me in.誰かが私を中へ押し込んだ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License