UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'push'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He's a pushover.甘いなあ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
You are pushing matters.君は無理押ししすぎるよ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
We got behind the car and pushed.私たちは車の後ろに回って押した。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
Push the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He pushed her away.彼は彼女を押しのけた。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.頑張ってるね。でも無理しないでね。
Whenever I try to get near her, she pushes me away.彼女に近づこうとするといつも彼女は私を押しのける。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
That last comment was pushing it.ひとこと多いんだよ。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
She pushed her needle in and out.彼女は針をすすめていた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
I don't know which button to push.どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
They had to take turns pushing the car.彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。
They are pushing me for payment.彼らは私に支払いを迫っている。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
Don't push your luck.図に乗るな。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Push the button, please.ボタンを押してください。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
In case of an emergency, push this button.緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License