The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
I do not put my complete confidence in him.
あの男にはまだ気が許せない。
This game was put off.
この試合は延期された。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Will you put the dishes away in the cupboard?
皿を戸棚へしまってくれますか。
He tried to put the blame on me.
彼は私のせいにしようとした。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The trees are putting forth leaves.
木々が葉を出し始めた。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.
彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Your excellent work puts me to shame.
君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
You put in too much pepper.
コショウを入れすぎたね。
I programed my first computer game when I was twelve years old.
12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。
Never put off till tomorrow what you can do today.
今日できることは明日まで延ばすな。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて私に手を差し伸べた。
Put the plan on the scrap heap.
そんな計画は捨ててしまいなさい。
Nothing is ever done here without dispute.
ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
This noise is something which I refuse to put up with.
この騒音は耐え難い音だ。
Please put your baggage on this scale.
荷物をはかりの上にのせてください。
A computer is no more alive than a clock is.
時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
She put on her hat.
彼女は帽子をかぶった。
Please put me through to Mr. Smith.
どうぞスミスさんにつないでください。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.