Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure. 展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。 We received an eviction notice. 立ち退きの予告を受けた。 I received her letter the other day. 先日彼女から手紙がきた。 Today, many people receive higher education. 今日、多くの人が高等教育を受けている。 I stayed home last night to be able to receive your call. 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 Poor as he was, he would not receive the money. 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 If you touch that wire, you will receive a shock. その電線に触るとしびれるよ。 I received a Christmas card from my brother in Italy. 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 Did you receive the letter? その手紙を受け取りましたか。 I took it for granted that she had received my letter. 私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。 If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 I received a letter which was written by her. 私は彼女が書いた手紙を受け取った。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。 You should receive them by the end of the week. 今週末までには届くはずです。 He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. 彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 Not a letter did I receive from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 I have just received your letter of the ninth. 9日付のお手紙をただいま受け取りました。 It is more blessed to give than to receive. 受けるより与える方が幸いである。 Everyone should periodically receive a physical examination. 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 If he had received her advice, he would have succeeded. もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 He received a pair of shoes for nothing. 彼はただで靴をもらった。 It seemed that she had already received the money. 彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 She received a doctor's degree. 彼女は博士号を取得した。 When did you receive the telegram? あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. 今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。 Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present. 不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 The coffee mill that I received does not work. 受け取ったコーヒーミルが動きません。 I received my bonus. ボーナスをもらった。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 The message I received said, Please contact us at your convenience. 私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。 The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 He is entitled to receive the reward. 彼はその報酬を受ける資格がある。 We have received many orders from the U.S. アメリカからたくさん注文がきている。 I received great benefit from your teaching. あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。 Who did you receive this flower from? だれにこの花をもらったんですか。 We received instructions on how to make a bamboo basket. 私たちは竹かごの作り方を教わった。 I received his letter unexpectedly. 突然、彼の手紙を受け取った。 They each received a present. 彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。 The performance was received with applause. その公演は万雷の拍手を受けた。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批判を受けた。 Tom forwarded John the email that he received from Mary. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 We received a cordial welcome from them. 彼らは心からの歓迎を受けた。 This is for everyone who has received a notice from them. 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ Did you receive my letter? 手紙は届きましたか。 Up to last week, I hadn't received a reply. 先週までに私は返事を受け取っていなかった。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 You'll receive a notice in a few days. 2,3日したら通知が行きます。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild. 50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。 Write the receiver's name here, please. ここに受取人の名前を書いてください。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. 彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。 He hurried to his parents as soon as he received the letter. 彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 I had received the letter three days before. 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 I received an invitation. 私は招待状を受け取った。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home. 故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 Julie received a Christmas card from her brother in Italy. ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment. 月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。 We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 I received his personal visit yesterday. 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 I had never received such an abusive letter before. 私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。 Steve received a letter from Jane. スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 She received the electricity bill today. 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 I received a letter from my friend. 友人から手紙をもらった。 He received a telegram saying that his mother had died. 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。