UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License