UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License