UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License