UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License