UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License