The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
We have not received a letter from him so far.
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.