It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.