The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Did you receive the letter?
その手紙を受け取りましたか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.