The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A