UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License