UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License