Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We have not received a letter from him so far.
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.