I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A