The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A