UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License