UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License