UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License