It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
We have not received a letter from him so far.
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
Did you receive the letter?
その手紙を受け取りましたか。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a sweater from her on my birthday.
私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I took it for granted that she had received my letter.
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.