UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License