UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License