UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License