UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License