UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License