UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License