UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License