UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License