UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Will he recover?彼は回復しますか。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License