UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License