UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
Will he recover?彼は回復しますか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License