UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Will he recover?彼は回復しますか。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License