UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Will he recover?彼は回復しますか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License