UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License