UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father recovered his health.父は健康を回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Will he recover?彼は回復しますか。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License