UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
Will he recover?彼は回復しますか。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License