UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License