UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
Will he recover?彼は回復しますか。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License