UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Will he recover?彼は回復しますか。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License