UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Will he recover?彼は回復しますか。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License