UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License