UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License