UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License