UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
Will he recover?彼は回復しますか。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License