UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License