UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License