UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
He is slowly recovering from his illness.彼の病気は徐々に快方に向かっている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He soon recovered from the shock.彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
You have to concentrate on your recovery.療養に専念すべきです。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
Will he recover?彼は回復しますか。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
We are hoping for your quick recovery.あなたが早くよくなるように祈っています。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License