UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'recover'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Have you recovered from the shock?ショックから立ち直りましたか。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He soon recovered his composure.彼はやがて平静に戻った。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
I have recovered from my bad cold.私の悪性のかぜがなおった。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
Will he recover?彼は回復しますか。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I have recovered my health already.私はもう良くなりました。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License