Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| I remember well the time I first met him. | 彼に初めて会った時の事をよく覚えています。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I've got to remember to return this money to him. | 彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。 | |
| I must remember to buy that book tomorrow. | 私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。 | |
| I remember the day you were born very well. | 君が生まれた日のことはよく覚えている。 | |
| One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with. | 一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。 | |
| Do you remember me? | 私のこと覚えてますか。 | |
| I'm trying to remember. | 思い出そうとしているところです。 | |
| Please remember to mail the letters. | それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。 | |
| I don't remember. | 覚えていません。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| Do you remember Mr. Saito? | 斎藤さんを覚えていますか。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| I'll remember this incident forever. | 私はこの出来事を永久に忘れない。 | |
| I remember seeing you before. | 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 | |
| Do you remember seeing the movie together before? | その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 | |
| I can't remember now. | 今思い出せない。 | |
| I remember seeing you somewhere. | どこかであなたにお会いした覚えがあります。 | |
| I remember that man's name very well. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| I remember meeting you before. | 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 | |
| I remember my mother when I see this. | これはわたしに母を思い出させる。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| The tragedy must be remembered so that it is not repeated. | その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。 | |
| I have to remember to mail the letter. | 私は忘れずに手紙を投函しなければならない。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| Please remember me to your parents. | ご両親によろしくお伝えください。 | |
| I don't remember his name. | 私は彼の名前を覚えていない。 | |
| My memory failed me. I just couldn't remember his name. | 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。 | |
| He's not good at remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| I remember the word. | 私はその単語をおぼえている。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it. | その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| I do remember the incident quite well. | その事件のことはとてもよく覚えている。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| She remembered the first day she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| Remember to answer his letter. | 彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。 | |
| You were thoughtful to remember me in this way. | こんな風に覚えていて下さってありがとう。 | |
| I remember reading this book. | この本を読んだことを覚えている。 | |
| I met so many people that I do not even remember their faces. | 大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| Remember to post the letter. | 忘れずにその手紙を投稿しなさい。 | |
| I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. | 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 | |
| I remember my school days very well. | 私は学校時代をよく覚えている。 | |
| Well do I remember the man's name. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| Do you remember the day when you and I first met? | あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。 | |
| I don't remember mailing the letter. | 私は手紙を投函したことを覚えていない。 | |
| He has trouble remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Ken couldn't remember his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| Not worth the remembered value. | 覚える価値さえない。 | |
| When I meet you, I remember your mother. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. | 彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。 | |
| I couldn't remember ever having met her. | 彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。 | |
| I remember seeing him before. | 前に彼にあったのを覚えている。 | |
| I remember seeing you all somewhere. | あなたたちみんなにどこかで会ったおぼえがある。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| Please remember to mail the letter. | どうか忘れずに手紙を出してください。 | |
| Please remember to post the letter. | 手紙を忘れずにポストに入れてください。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。 | |
| I can't remember when he moved to Boston. | 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 | |
| I remember seeing her somewhere. | どこかで彼女に会ったのを覚えている。 | |
| Ken couldn't remember that guy's name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| I remember the horror I felt when she screamed. | 私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。 | |
| I can't remember her address no matter how much I try. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| It is really marvelous of you to remember my birthday. | 私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| I can't remember her name. | どうしても彼女の名前が思い出せない。 | |
| Do you remember meeting me before? | 君は以前私にあったことを覚えていますか。 | |
| You don't have to be very old to remember that event. | あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨年会ったのを覚えている。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. | ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| I must remember to post the letter. | 私は忘れずに手紙を投函しなければならない。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988? | 1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。 | |
| Who are you calling sweet-n-sour?! At the very least I certainly don't remember being sweet! | 誰がツンデレかっ!少なくともデレとか、した覚えなんかないわよっ! | |
| The tragedy must be remembered so that it is not repeated. | 同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。 | |
| At this corner there happened an accident that was to be remembered for years. | この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。 | |
| I can't remember how to go there. | どうやってそこに行ったらよいか思い出せない。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| I remember seeing that gentleman somewhere. | 私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。 | |
| I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. | このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 | |
| You will not remember. I will never forget. | あなたは思い出さない。私は決して忘れない。 | |
| I remember mailing the letter. | 私はその手紙を投函したことを覚えている。 | |
| I do remember the day very well. | 私はその日のことを本当によく覚えています。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. | この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 | |
| I remember seeing her somewhere. | どこかで彼女にあったのかおぼえている。 | |
| Do you remember seeing me before? | 君は以前私にあったことを覚えていますか。 | |