Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I remember the day you were born very well. | 君が生まれた日のことはよく覚えている。 | |
| Remember that we will inherit the results of your decisions. | 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| As I left the house, I remembered the key. | 家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。 | |
| Remember to post the letter. | 忘れずにその手紙を投稿しなさい。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past. | 今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。 | |
| No matter how hard I try, I can't remember the exact words. | どうしても正確な言葉を思い出せない。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| Remembering when I dreamed in your arms. | あなたの腕の中で見た夢を思い出す。 | |
| I don't remember my father's face accurately. | 僕は父の顔を正確には覚えていない。 | |
| I remember reading this novel before. | 私は以前この小説を読んだ覚えがある。 | |
| I can't remember. | 覚えていません。 | |
| We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. | 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 | |
| I haven't been able to remember her address. | 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 | |
| I can't really remember. | 本当に思い出せないんです。 | |
| Remember your station in life. | 身分をわきまえなっさい。 | |
| He's not good at remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Well do I remember the day when my sister was born. | 妹がうまれた日のことはよくおぼえています。 | |
| I remember mailing the letter. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread. | パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。 | |
| I often remember my happy childhood. | 私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| Tom couldn't remember where he had been on that night. | トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| I remember that man's name very well. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I feel homesick when I remember my family. | 家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。 | |
| When I saw the picture, I remembered the story. | その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Repetition helps you remember something. | 繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。 | |
| I remember the house where I grew up. | 私は自分の生まれ育った家を覚えている。 | |
| My memory failed me. I just could not remember his name. | 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。 | |
| Do you remember when I saw you last? | この前、僕が君にあったのはいつだっけ。 | |
| I don't remember what happened anymore. | 何が起きたか、もはや覚えていない。 | |
| I remember one poem in particular. | 私はとくに一つの詩を覚えている。 | |
| Do you remember the day when we saw the accident? | 私たちがその事故を見た日を覚えていますか。 | |
| Well do I remember the day you were born. | 君が生まれた日のことはよく覚えている。 | |
| I can't remember her address. | 私は彼女の住所を思い出せない。 | |
| I remember having seen this movie before. | この映画は以前見た覚えがある。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Remember to see him tomorrow. | 明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。 | |
| I can't remember. | 思い出せない。 | |
| Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. | もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| I remember seeing her once. | 以前、彼女に会った記憶がある。 | |
| She remembered the first day she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| I must remember to see her. | 忘れないで彼女に逢わなければならない。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| Tom can't remember exactly what he was supposed to do. | トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| I don't remember agreeing to that. | それに同意した覚えはないよ。 | |
| I remember seeing him. | 彼に会ったことを覚えている。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| I remember the first time. | 最初のころを思い出す。 | |
| Remember to post the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| He will remember us saying so. | 彼は私たちがそういったのを覚えている。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| I can't remember exactly where Tom lives. | トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。 | |
| I remember meeting that man before. | 私は彼に前にあったことを覚えている。 | |
| I never see this album without remembering my school days. | 私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。 | |
| I remember the happy days we spent together. | 私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。 | |
| I can't remember anything. | 何も思い出せません。 | |
| Do you remember his name? | 彼の名前を覚えていますか。 | |
| Remember to answer his letter. | 手紙の返事をお忘れなく。 | |
| I'll always remember your kindness. | 親切はいつまでも忘れません。 | |
| I remember seeing her somewhere. | 私は彼女にどこかで会ったのを覚えている。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
| Do you remember your father's birthday? | あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。 | |
| I remember posting this letter. | 私はこのてがみを投函したことを覚えている。 | |
| My wife remembered having been in the town before. | 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 | |
| Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it? | モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね? | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それによく似た話を聞いた覚えがある。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| I vaguely remember meeting him. | 私はかれにあったのを薄々覚えている。 | |
| Well do I remember the first day we met. | よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 | |
| I remember having seen him somewhere before. | 彼に以前どこかで会った記憶がある。 | |
| I remember seeing him before. | 前に彼にあったのを覚えている。 | |
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| I wrote down his telephone number so that I might remember it. | 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 | |
| You will not remember. I will never forget. | あなたは思い出さない。私は決して忘れない。 | |
| It's the most beautiful night I've seen since I can remember. | 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I remember the warmth of his arms. | 彼の腕の温かさを思い出す。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| You'd better remember that tipping is necessary in the USA. | 合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 | |
| I remember him saying something about that. | そのことで彼がなにかいったのを覚えている。 | |
| I remember seeing him somewhere. | 私は彼にどこかであったことがあるのを覚えている。 | |
| I can't remember which sweets I liked as a child. | 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| Remember to mail this letter. | この手紙を忘れずに投函しなさい。 | |
| I remember being introduced to him at a party last year. | 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |