Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| For the life of me, I couldn't remember his name. | どうしても私は彼の名が思い出せなかった。 | |
| They are cousins, if I remember rightly. | 私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| I remember him well. | 私は彼をよく覚えている。 | |
| Please remember to wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。 | |
| I remember writing to her. | 私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。 | |
| You are no better at remembering things than I am. | 君は僕と同様、物覚えが悪い。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| I remember mailing the letter. | 私はその手紙を投函したことを覚えている。 | |
| I don't fully remember his name. | 私は彼の名前を完全には覚えていない。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| Do you remember what she said? | 彼女が言ったことを覚えてる? | |
| Please remember me to your parents. | ご両親によろしくお伝えください。 | |
| Remember to post the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| I can't remember how to say "Thank you" in German. | ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。 | |
| I haven't been able to remember her address. | 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| I will remember your kindness for good. | 永久にあなたの親切を忘れません。 | |
| I remember my school days very well. | 私は学校時代をよく覚えている。 | |
| I remember that place. | 例の場所のこと、思い出してるんだ。 | |
| Do you remember the night when we first met? | 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| I remember his face but I can't call his name to mind. | 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | |
| I can't remember when he moved to Boston. | 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| She makes a point of remembering each one of our birthdays. | 彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 | |
| Do you remember seeing me before? | 君は以前私にあったことを覚えていますか。 | |
| I remember the dream I had when I slept in your arms. | あなたの腕の中で見た夢を思い出す。 | |
| I remember seeing the gentleman before. | その紳士には以前あった覚えがある。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。 | |
| I remember that a letter is sent. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| Well do I remember the day. | あの日をよく覚える。 | |
| It is worthwhile remembering the moral. | その教訓は覚えておく価値がある。 | |
| I don't remember. | 覚えていないんだ。 | |
| Remember to answer his letter. | 彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。 | |
| I am beginning to remember it. | 私はだんだんそれを思い出し始めてきた。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| He remembers writing to her every week. | 彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| I do remember the day very well. | 私はその日のことを本当によく覚えています。 | |
| Remember to mail this letter tomorrow morning. | 明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| Whenever I see this, I remember him. | これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。 | |
| I remember mailing the letter. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child. | そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。 | |
| Do you remember what she was like? | 彼女はどんな人だったか覚えていますか。 | |
| I don't remember the first time I met him. | 彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。 | |
| I cannot remember the date offhand. | 私はすぐにその日付を思い出せない。 | |
| I remember that place. | 例の場所のこと、思い出しています。 | |
| Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. | もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 | |
| Blessed are those who give without remembering and take without forgetting. | 人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| I can't remember her phone number no matter how much I try. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| I remember that I met the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. | 握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。 | |
| I remember seeing that gentleman somewhere. | 私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。 | |
| I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago. | ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| Can you remember his name? | 彼の名前を思い出せますか。 | |
| I can't remember which sweets I liked as a child. | 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 | |
| Please remember to write to her. | 忘れずに手紙を書いてください。 | |
| Do you remember Mr. Saito? | 斎藤さんを覚えていますか。 | |
| Remember to post the letter. | 手紙をポストに入れるのを忘れないで。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| Well do I remember the day. | よく覚えているともその日のことは。 | |
| I remember you. We met three years ago. | あなたを覚えています、3年前にお会いしました。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| He makes it a point to remember each one of our birthdays. | 彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I remember I saw the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| I can't remember her name. | どうしても彼女の名前が思い出せない。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| I never see you without remembering your father. | あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 | |
| I can't remember how to go there. | どうやってそこに行ったらよいか思い出せない。 | |
| I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. | どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。 | |
| Remember me from time to time. | 時々ぼくのことを思い出してくれ。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| Do you remember the day when we met first? | 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 | |
| I remember seeing her once. | 以前、彼女に会った記憶がある。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| I remember the day when the accident happened. | 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| I wrote down his telephone number so that I might remember it. | 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 | |
| I remember the house where I grew up. | 私は自分の生まれた家を覚えている。 | |
| I must remember to see her. | 忘れずに彼女に会わなければならない。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| I remember that I met him somewhere. | 私は彼にどっかで会った記憶がある。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |