Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| Thank you for remembering my birthday. | 私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。 | |
| I'm sorry. That's really all I remember. | すみません。それしか覚えていない。 | |
| What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. | 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 | |
| Remember to post the letter. | 忘れずにその手紙をポストに入れなさい。 | |
| I remember that a letter is sent. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| I don't fully remember his name. | 私は彼の名前を完全には覚えていない。 | |
| Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past. | 今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。 | |
| I can't remember now. | 今思い出せない。 | |
| I remember the event as vividly as if it were just yesterday. | まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Do you remember the day when we first met? | 私たちが初めて会った日を覚えていますか。 | |
| Whenever I see her, I remember her mother. | 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 | |
| I remember seeing him somewhere before. | 私は彼に以前どこかで会った覚えがある。 | |
| Please remember to mail this letter. | この手紙を出すのを忘れないで下さい。 | |
| Remember to mail the letter. | 忘れずにその手紙をポストに入れなさい。 | |
| I remember seeing her before. | 以前彼女に会ったことを覚えている。 | |
| I can't really remember. | 本当に思い出せないんです。 | |
| I can't remember his explanation. | 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 | |
| I never see you without remembering your father. | あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 | |
| Remember to mail this letter tomorrow morning. | 明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。 | |
| I will always remember you. | 君のことはいつまでも忘れないよ。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| I don't remember my father's face accurately. | 僕は父の顔を正確には覚えていない。 | |
| Remember to cross your t's. | 細部まで気を配りなさい。 | |
| Nobody could remember the sequence of events. | 誰も事件の順序を思い出すことができなかった。 | |
| I remember hearing the story once. | その物語を一度聞いた覚えがあります。 | |
| Remember to mail this letter. | この手紙を忘れずに投函しなさい。 | |
| No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨日会ったことを覚えている。 | |
| I don't remember. | 覚えていません。 | |
| Remember me to your father. | お父さんに宜しく。 | |
| Do you remember what Cathy was wearing at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| She makes a point of remembering each one of our birthdays. | 彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 | |
| Perhaps she doesn't remember my birthday. | たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| I remember that place. | 例の場所のこと、思い出してるんだ。 | |
| I wasn't able to remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| Can you remember his name? | 彼の名前を思い出せますか。 | |
| I am beginning to remember it. | 私はだんだんそれを思い出し始めてきた。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| I remember that I met the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| She remembered the first day she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| I remember seeing him once. | 私は彼に一度会ったおぼえがあります。 | |
| Do you remember the day when we saw the accident? | 私たちがその事故を見た日を覚えていますか。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| It is strange how vividly I remember the scene. | その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。 | |
| I remember the time when he returned. | 彼が帰ってきたときを覚えている。 | |
| Well do I remember the day. | よく覚えているともその日のことは。 | |
| Do you remember the town in which he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| Remember I will always be at your back. | あなたにはいつも私がついている事をお忘れなく。 | |
| I remember posting this letter. | 私はこのてがみを投函したことを覚えている。 | |
| Do you remember the town where he was born? | あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。 | |
| I don't remember. | 覚えていないんだ。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| Well do I remember the scene. | 私はその光景を良く覚えている。 | |
| As far as I can remember, it was three years ago that we last met. | 私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。 | |
| I remember him saying something about that. | そのことで彼がなにかいったのを覚えている。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| Whatever happens, please remember I'll stand by you. | 私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。 | |
| I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. | 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 | |
| I remember seeing him before. | 前に彼にあったのを覚えている。 | |
| You will not remember. I will never forget. | あなたは思い出さない。私は決して忘れない。 | |
| Please remember to mail the letter. | 手紙を忘れずにポストに入れてください。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| I didn't remember his name until afterward. | 彼の名前を後になってやっと思い出した。 | |
| I don't remember his name. | 私は彼の名前を覚えていない。 | |
| Do you remember the day when you and I first met? | あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。 | |
| I can still remember the time when we went on a picnic together. | あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。 | |
| What I remember most about that movie is the last scene. | あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 | |
| I remember reading the book. | その本を読んだ事を覚えている。 | |
| I vaguely remember meeting him. | 私はかれにあったのを薄々覚えている。 | |
| I have to remember to mail the letter. | 私は忘れずに手紙を投函しなければならない。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Oh, yes, I remember. | ああそうそう思い出した。 | |
| I can't remember her phone number no matter how much I try. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| I can't remember how to go there. | どうやってそこに行ったらよいか思い出せない。 | |
| Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease? | ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I remember well the time I first met him. | 彼に初めて会った時の事をよく覚えています。 | |
| Remember me to your parents. | ご両親にどうぞよろしくお伝えください。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| I don't remember where I bought it. | それをどこで買ったか覚えてない。 | |
| Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it? | モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね? | |
| Please remember me to your parents. | ご両親によろしく伝えて下さい。 | |
| I remember the day when we first met. | 私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。 | |
| Remembering it depressed me. | 思い出したら気が滅入った。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| Tom couldn't remember where he had been on that night. | トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。 | |
| He remembers Mr Black's car. | 彼はブラックさんの車をおぼえている。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |