Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
I can't remember exactly where Tom lives.
トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。
I remember meeting the queen.
私は女王に会ったことを覚えている。
I remember reading this book.
この本を読んだことを覚えている。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.
明日忘れないで私を7時に起こしてください。
You are no better at remembering things than I am.
君は僕と同様、物覚えが悪い。
Well do I remember the day.
よく覚えているともその日のことは。
I remember asking an old man the way.
私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
You must remember to tell him all that you know.
あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
I remember that a letter is sent.
私は手紙を出したことを覚えている。
You must remember the fact that you owe her a lot.
彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
I can't remember how to go there.
どうやってそこに行ったらよいか思い出せない。
I've got to remember to return this money to him.
彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
No matter how hard I try, I can't remember how to do it.
どうしてもやり方が思い出せない。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
His behavior, as I remember, was very bad.
私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
I never see this album without remembering my school days.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
I'll remember that.
考えておきましょう。
Please remember to put out the light before you go to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
Do you remember the day when we first met?
私たちが初めて会った日を覚えていますか。
He remembers writing to her every week.
彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
A great man will be remembered for his achievements.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
I can't remember.
覚えていない。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I don't remember what happened anymore.
何が起きたか、もはや覚えていない。
Please remember me to your parents.
ご両親によろしくお伝えください。
Remember to answer his letter.
彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
I remember seeing you before.
私は以前君に会った事を覚えている。
I can't remember.
思い出せない。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
I can't remember his name.
彼の名前を思い出せない。
Do you remember the town he was born in?
彼の生まれた町を覚えてますか?
Remember I will always be at your back.
あなたにはいつも私がついている事をお忘れなく。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
Please remember to write to her.
忘れずに手紙を書いてください。
Thank you for remembering my birthday.
私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日朝6時に忘れずに起こしてください。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
Remember to answer his letter.
手紙の返事をお忘れなく。
Do you remember his name?
彼の名前を覚えていますか。
I remember the day when we first met.
私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."
フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
I'm sorry to say I don't remember your name.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
I remember his face but I can't call his name to mind.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
I can't remember the tune of that song.
私はあの歌のメロディーが思い出せない。
Do you remember the day when we met first?
僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
Dogs aren't people. First of all, remember that.
犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.
私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。
Remember your station in life.
身分をわきまえなっさい。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
I remember my mother's teaching me the alphabet.
私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
I remember meeting you somewhere.
どこかであなたにお会いしたのを覚えています。
I remember locking the door.
僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。
I remember reading the book three times when I was young.
私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
I don't remember the first time I met him.
彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.
何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
Do you remember the day when you and I first met?
あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I can't remember the melody of that song.
私はあの歌のメロディーが思い出せない。
Remember to meet me at the station.
忘れずに駅まで迎えに来てください。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.