Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you remember what we're supposed to do? | 私達がしなくちゃならないこと思い出せる? | |
| I remember seeing him once. | 私は彼に一度会ったおぼえがあります。 | |
| Do you remember me? | 私のこと覚えてますか。 | |
| Remember your station in life. | 身分をわきまえなっさい。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを思い出す。 | |
| I can't remember anything. | 何も思い出せません。 | |
| The trouble is that I can't remember where I parked the car. | 困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| Remember to see him tomorrow. | 明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| Do you remember the day when we first met? | 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。 | |
| Repetition helps you remember something. | 繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。 | |
| I remember his face but I can't remember his name. | 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | |
| I can't remember. | 覚えていないんだ。 | |
| Please remember me to your parents. | ご両親によろしく伝えて下さい。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| Remember to answer his letter. | 手紙の返事をお忘れなく。 | |
| Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal. | 私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。 | |
| I remember the day when we first met. | 私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。 | |
| I vaguely remember meeting him. | 私はかれにあったのを薄々覚えている。 | |
| What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. | 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 | |
| His disciples remembered that is written: | 弟子達は、こう書いてあるのを思い出した。 | |
| I can remember these words exactly as he spoke them. | 私はこれらの言葉を彼が話したとおりに思い出すことができる。 | |
| I am beginning to remember it. | 私はだんだんそれを思い出し始めてきた。 | |
| I remember seeing him somewhere before. | 私は彼に以前どこかで会った覚えがある。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| I remember mailing the letter. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| I really can't remember people's names, but I don't forget faces. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| I may have told you such a thing, but I don't remember it at all. | 私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| I could not remember his name for the life of me. | どうしても彼の名前が思い出せなかった。 | |
| Please remember to put out the cat before you go to bed. | 寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。 | |
| I just remembered there's something I have to do. | やらなきゃいけないことがあったのを思い出した。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| When I meet you, I remember your mother. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| I'll remember that. | 考えておきましょう。 | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I remember hearing this tune before. | この曲を前に聞いたのは覚えている。 | |
| The problem is worthy of being remembered. | その問題は記憶するに値する。 | |
| I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| I remember seeing him. | 彼に会ったことを覚えている。 | |
| Unless it's something fairly impressive, I won't remember it. | よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。 | |
| Now I remember. | ああ思い出したぞ。 | |
| Remember to cross your t's. | 細部まで気を配りなさい。 | |
| I can't remember. | 思い出せません。 | |
| I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 | |
| Well do I remember it. | それをよくよく覚えています。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| I remember seeing her somewhere. | どこかで彼女にあったのかおぼえている。 | |
| Please remember me to your parents. | 御両親によろしくお伝え下さい。 | |
| I'm trying to remember. | 思い出そうとしているところです。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Do you remember Mr. Saito? | 斎藤さんを覚えていますか。 | |
| Do you remember the night when we first met? | 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 | |
| Well do I remember the scene. | 私はその光景を良く覚えている。 | |
| I remember that place. | 例の場所のこと、思い出してます。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| I met so many people that I do not even remember their faces. | 大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。 | |
| Please remember to wake me up at six tomorrow morning. | 明日朝6時に忘れずに起こしてください。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| I will remember your kindness for good. | 永久にあなたの親切を忘れません。 | |
| As we age, our ability to remember gets worse. | 人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。 | |
| I can't remember his name. | 僕は彼の名を思い出せない。 | |
| Do you remember the day when we first met? | 私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。 | |
| I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode. | このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| Please remember to mail the letter. | 手紙を忘れずにポストに入れてください。 | |
| As far as I remember, he didn't say that. | 私が憶えている限りでは、彼はそんなことを言わなかった。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| They are cousins, if I remember rightly. | 私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。 | |
| I often remember my happy childhood. | 私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。 | |
| I remember I saw the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| Well do I remember the day. | よく覚えているともその日のことは。 | |
| No matter how hard I try, I can't remember the exact words. | どうしても正確な言葉を思い出せない。 | |
| I don't remember. | 覚えていない。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| Please remember to write to her. | 彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。 | |
| I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it. | その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。 | |
| Do you remember what she was like? | 彼女はどんな人だったか覚えていますか。 | |
| When I saw the picture, I remembered the story. | その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。 | |
| He has trouble remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Well do I remember the day. | あの日をよく覚える。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| Well do I remember the day you were born. | 君が生まれた日のことはよく覚えている。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| Please remember to wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。 | |
| He will remember us saying so. | 彼は私たちがそういったのを覚えている。 | |
| Dogs aren't people. First of all, remember that. | 犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。 | |
| I remember meeting you before. | 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| The fire is remembered in history. | その火事は記録に残っている。 | |
| Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. | ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 | |