Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.
何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
I remember singing that song long ago.
昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
As I left the house, I remembered the key.
家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
I can't remember now.
今思い出せない。
What was the hotel called? I can't remember.
ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。
I remember seeing her once on the street.
一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Remember to mail the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I remember reading the book.
その本を読んだ事を覚えている。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Do you remember seeing the movie together before?
その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
Oh, yes, I remember.
ああそうそう思い出した。
Can you remember the first time you swam?
はじめて泳いだ時のこと思い出せますか?
I could not remember his name for the life of me.
どうしても彼の名前が思い出せなかった。
I remember meeting that man before.
私は彼に前にあったことを覚えている。
Do you remember what Kathy had on at the party?
キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Well do I remember the day you were born.
君が生まれた日のことはよく覚えている。
I remember seeing him.
彼に会ったことを覚えている。
I remember meeting her somewhere.
彼女には何処かで会った覚えがある。
Please remember me to your family.
ご家族の皆様によろしく。
I feel homesick when I remember my family.
家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."
フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?
キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
I remember seeing her.
私は彼女に会ったことを覚えています。
I remember that I met him somewhere.
私は彼にどっかで会った記憶がある。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.
私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。
I remember meeting you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I remember seeing her before.
以前彼女に会ったことを覚えている。
I'll always remember your kindness.
親切はいつまでも忘れません。
I don't remember his name.
私は彼の名前を覚えていない。
I can't remember his name.
彼の名前を思い出せない。
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
I remembered my mother, who died suddenly.
私は突然死んだ母を思い出した。
I never see you without remembering your father.
あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Do you remember what she said?
彼女が言ったことを覚えてる?
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
For the life of me, I couldn't remember his name.
どうしても私は彼の名が思い出せなかった。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
I met too many people to remember all their names.
私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.