Older people still remember the Kennedy assassination.
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I remember seeing her once on the street.
一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
I remember my mother when I see this.
これはわたしに母を思い出させる。
Nobody could remember the sequence of events.
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Remember to post the letter.
手紙をポストに入れるのを忘れないで。
I remember him well.
私は彼をよく覚えている。
Who are you calling sweet-n-sour?! At the very least I certainly don't remember being sweet!
誰がツンデレかっ!少なくともデレとか、した覚えなんかないわよっ!
I couldn't remember ever having met her.
彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
I don't remember where I bought it.
それをどこで買ったか覚えてない。
I couldn't remember the title of that song.
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
I can't remember the tune of that song.
私はあの歌のメロディーが思い出せない。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
I'm sorry. That's really all I remember.
すみません。それしか覚えていない。
Remember your station in life.
身分をわきまえなっさい。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
I often remember my happy childhood.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
I remembered that boys will be boys.
男の子は結局男の子であることを思いだした。
I can't remember which sweets I liked as a child.
僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
I never see this album without remembering my school days.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
I remember posting this letter.
私はこのてがみを投函したことを覚えている。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I remember seeing him somewhere.
私はどこかで彼に会った覚えがある。
Remember to post the letters tomorrow.
忘れずに明日その手紙を出してね。
Please remember me to your teacher.
先生によろしくお伝えください。
What I remember most about that movie is the last scene.
あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
Please remember to mail this letter on your way to school.
登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Remember to mail the letter.
手紙を出すのを忘れないでね。
I remember his face but I can't call his name to mind.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Please remember to see my father next week.
来週、忘れずに父に会って下さい。
I remember hearing that music somewhere.
その曲をどこかで聞いた覚えがある。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
I remember meeting her somewhere.
彼女はどこかであったことがある。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
I couldn't remember his name.
彼の名前を思い出すことが出来なかった。
Do you remember what she was like?
彼女はどんな人だったか覚えていますか。
I can't remember his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
I cannot for the life of me remember where it was.
どうしてもそれがどこだったか思い出せない。
I remember having seen this movie before.
この映画は以前見た覚えがある。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I remember his face but I can't remember his name.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Remember to see him tomorrow.
明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。
I remember my school days very well.
私は学校時代をよく覚えている。
I just remembered there's something I have to do.
やらなきゃいけないことがあったのを思い出した。
Please remember to mail the letter.
手紙を忘れずにポストに入れてください。
Remembering when I dreamed in your arms.
あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
I remember meeting you somewhere.
どこかであなたにお会いしたのを覚えています。
He remembers to write to her every week.
彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
They are cousins, if I remember rightly.
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I often remember the place where we met each other.
僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.
今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Do you remember the town where he was born?
彼の生まれた町を覚えてますか?
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.