Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 Remember well what you learn at school. 学校で学ぶことをよくおぼえていなさい。 Remember to admire her new dress. 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 When I meet you, I remember your mother. 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 Remember to lock the door. 戸締まりを忘れるな。 Do you remember the day when we met first? 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 Please remember me to your parents. ご両親によろしくお伝えください。 Please remember to wake me up at seven tomorrow. 明日忘れないで私を7時に起こしてください。 I'm sorry to say I don't remember your name. 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 I remember seeing you before. 私は以前君に会った事を覚えている。 I remember having a hot discussion about the matter with him. 私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 I must remember to buy that book tomorrow. 私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。 To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday. 実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。 Whenever I hear that song, I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 Do you remember what she said? 彼女が言ったことを覚えてる? When I hear that song, I remember my younger days. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 My wife remembered having been in the town before. 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 I remember seeing the gentleman before. その紳士には以前あった覚えがある。 Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。 Do you remember the day when we saw the accident? 私たちがその事故を見た日を覚えていますか。 I can't remember now. 今思い出せない。 I remember seeing him somewhere before. 私は彼に以前どこかで会った覚えがある。 I don't remember what happened anymore. 何が起きたか、もはや覚えていない。 I must remember to buy that book tomorrow. 明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。 Unless it's something fairly impressive, I won't remember it. よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。 He mentioned a book the title of which I can't remember now. 彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。 I haven't been able to remember her address. 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 Do you remember buying me lunch? お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 I remember I saw the queen. 私は女王に会ったことを覚えている。 He may have said something about it, but I don't remember. 彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。 He makes it a point to remember each one of our birthdays. 彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。 I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. 私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。 As we age, our ability to remember gets worse. 人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。 David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 Do you remember the day when you and I first met? あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 Remember to mail the letter. 忘れずにその手紙を投稿しなさい。 I must remember to post the letter. 私は忘れずに手紙を投函しなければならない。 I'll always remember your kindness. 親切はいつまでも忘れません。 Remembering it depressed me. 思い出したら気が滅入った。 I didn't remember his name until afterward. 彼の名前を後になってやっと思い出した。 I remember my mother when I see this. これを見ると母を思い出す。 His name is very difficult to remember. 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。 Please remember to wake me up at six tomorrow morning. 明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。 I remember hearing a very similar story to that. それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。 I remember seeing her somewhere. どこかで彼女に会ったのを覚えている。 Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 His name is very difficult to remember. 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 I wasn't able to remember the title of that song. 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 Whatever happens, please remember I'll stand by you. 私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。 Well do I remember the day when my sister was born. 妹がうまれた日のことはよくおぼえています。 Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time. う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。 Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 Please remember to post this letter. どうかこの手紙を忘れずに投函してください。 I remember meeting you before. 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 It's the most beautiful night I've seen since I can remember. 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 Tom often has trouble remembering things. トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。 Remember to meet me at the station. 忘れずに駅まで迎えに来てください。 I met so many people that I do not even remember their faces. 大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。 I remember him saying something about that. そのことで彼がなにかいったのを覚えている。 He's not good at remembering names. 彼は名前を覚えるのが下手だ。 I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 I remember meeting the queen. 私は女王に会ったことを覚えている。 I can't remember how to spell her name. 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。 I remember meeting that man at Cambridge before. あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。 I don't remember where I bought it. それをどこで買ったか覚えてない。 Remember to post the letter. 忘れずにその手紙を投函してください。 I don't remember seeing you two years ago. 私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。 I remember seeing you somewhere. どこかであなたにお会いした覚えがあります。 Can you remember the first time you heard the Beatles? 初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか? My memory failed me. I just couldn't remember his name. 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。 The tragedy must be remembered so that it is not repeated. 同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。 I don't remember when and where I met you. いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。 I can still remember the time when we went on a picnic together. あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。 I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 I can't remember her address no matter how much I try. どうしても彼女の住所が思い出せない。 I remembered that boys will be boys. 男の子は結局男の子であることを思いだした。 This proverb is worth remembering. この諺は覚える価値がある。 What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't. 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 Well do I remember the man's name. その男の名前はよく覚えている。 I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 Not worth the remembered value. 覚える価値さえない。 Do you remember my name? 僕の名前覚えてる? I remember the word. 私はその単語をおぼえている。 I'll remember this incident for good. 私はこの出来事を永久に忘れない。 I don't remember having had any toys when I was young. 子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。 I can't remember. 覚えていないんだ。 I met too many people to remember all their names. 私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。 Of course I remember the news quite well. もちろんそのニュースをたいへんよく覚えています。 I couldn't remember the title of that song. 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 I remember hearing the story once. その物語を一度聞いた覚えがあります。 Dogs aren't people. First of all, remember that. 犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。 I remember riding home on a pickup truck last Sunday. この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 I wonder if Tom still remembers me. トムは私のこと覚えてくれてるかな? You were thoughtful to remember me in this way. こんな風に覚えていて下さってありがとう。