Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These buildings need temporary repairs. | これらの建物は応急の修理が必要です。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| Please repair this. | なおして下さい。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired. | クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を直してもらった。 | |
| Can you get it repaired? | なおして下さい。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| How much will it cost to have my shoes repaired? | 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Will you manage to repair my car? | 何とかして私の車を直してくれませんか。 | |
| I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. | 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| Can you get it repaired? | 直していただけますか。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. | テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| What would it take to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 | |
| "Road under Repair." | 「道路工事中」 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| So it is being repaired at the moment. | 今直しているところなんだ。 | |
| They are binding the gravel with cement to repair the road. | 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| The repairs will cost at least 20 pounds. | 修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| You can't go along this road. It is under repair. | この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。 | |
| The roof is really in need of repair. | 屋根をぜひ修理する必要がある。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| I will have repaired your watch by tomorrow. | あなたの時計は明日までには直しておきますよ。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired. | たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| The house requires large repairs. | その家は大修理をようする。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I had the door repaired. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave. | 電子レンジのどこがおかしくなったか修理の人もわからなかった。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |
| The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| Cookie's house is under repair. | クッキーの家は修理中だ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| I'll repair it now. | 今から直します。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| The house requires repairs. | その家は大修理を要する。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さねばならない。 | |
| I had my personal computer repaired. | 私はパソコンを修理させました。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| I tried to repair his damaged prestige. | 私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。 | |
| Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it. | このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| Where did you get your camera repaired? | どこでカメラを修理してもらったのですか。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |