Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I really must have my watch repaired. | 本当に時計を直してもらわなければならない。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| The house is in need of repair. | 家を修繕しなくてはならない。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it. | このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。 | |
| I tried to repair his damaged prestige. | 私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| This chair is in want of repair. | この椅子は修繕する必要がある。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I must get my watch repaired. | 時計を修理に出さなければいけない。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を直してもらった。 | |
| I got him to repair my car. | 私は彼に車を修理させた。 | |
| It needs to be repaired. | それは修理しなくちゃだめだよ。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| My shoes want repairing. | 私の靴は修理する必要がある。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." | 「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| Our car is being repaired at the auto shop. | うちの車は自動車工場で修理中だ。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it. | このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| I'll repair it now. | 今から直します。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| I will get these shoes repaired by tomorrow. | 明日までにこの靴を修理してもらいます。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Can you get it repaired? | なおして下さい。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| The house requires large repairs. | その家は大修理をようする。 | |
| The ship stands in need of repairs. | その船は修理が必要である。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| It will cost about 2000 yen to repair it. | その修理に二千円ほどかかります。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| The house requires repairs. | その家は大修理を要する。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| I had the door repaired. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| He repairs his own car. | 彼はマイカーの修理を自分でする。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |
| The repair bill includes parts and labor. | 修理費には部品代と手数料が含まれます。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| The repairs will cost at least 20 pounds. | 修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| Can you get it repaired? | 直していただけますか。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| How much will it cost to have my shoes repaired? | 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 | |
| It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. | テレビを修繕させたら、10、000円とられた。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さねばならない。 | |
| The castle was in disrepair. | その城は荒廃している。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one. | 電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。 | |
| The road is under repair. | 道路は修理中だ。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |