UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'repeat'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
Could you please repeat it once again?もう一度繰り返していただけませんか。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
His language is not fit to be repeated.彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
She repeated her name slowly.彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
I repeat it by way of caution.念のためもう一度いいます。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
I repeated what he said word for word.私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
Could you repeat that, please?もう一度言ってくださいますか。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Do you think something like that will repeat itself?そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
He repeated his name slowly.彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Would you mind repeating the question?質問を繰り返していただけませんか。
You had better not repeat such an error.君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
Could you repeat that?もう一度伺ってよろしいですか。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
He did not repeat the truth to anyone.彼はその真相を誰にも知らせなかった。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
Please repeat after me.私の後について繰り返してください。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Excuse me, would you mind repeating that?すみません、もう一度言っていただけますか。
History repeats itself.歴史は繰り返す。
"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
He repeated it again.彼はそれをもう一度繰りかえして言った。
Simply repeating the same method won't do any good.同じやり方を繰り返したってラチがあかない。
In Japan we do not repeat a year until high school.日本では、高校までは落第はありません。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Could you please repeat what you just said?さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
I repeated his exact statement.私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
"No," repeated the Englishman.「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
Could you please repeat it slowly?もう一度ゆっくりお話下さい。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
I repeated what he said exactly as he had said it.私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Can you repeat what you said?今のをもう一度言っていただける。
I will be a repeater!落第しちゃう!
He repeated in public what I had said.彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The results should be measurable and the process repeatable.実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
The teacher made me repeat the sentence.先生は私にその文を繰り返させた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
I repeated exactly what he had said.私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
Could you please repeat what you just said?もう一度おっしゃってください。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License