Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
She repeated what she had heard to her mother.
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
I will be a repeater!
留年しちゃうよ!
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
I repeated what he said word for word.
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
Could you repeat that, please?
もう一度言ってくださいますか。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?
すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
Repeat what I have just told you.
私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
He repeated his name slowly.
彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
You had better not repeat such an error.
君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
Could you repeat that?
もう一度伺ってよろしいですか。
He repeated the same mistake.
彼は同じ間違いを繰り返した。
He did not repeat the truth to anyone.
彼はその真相を誰にも知らせなかった。
Under no circumstances should you repeat this to anyone.
どんな事情があってもこの事を人に漏らしてはならない。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."
「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」
At the end of the speech she repeated the word.
スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
She repeatedly said that she was innocent.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
He repeated it again.
彼はそれをもう一度繰りかえして言った。
Simply repeating the same method won't do any good.
同じやり方を繰り返したってラチがあかない。
In Japan we do not repeat a year until high school.
日本では、高校までは落第はありません。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Could you please repeat what you just said?
さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。
I'm sorry, could you repeat that please?
すみませんが、もう一度言って下さいますか。
I repeated his exact statement.
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
Could you please repeat it slowly?
もう一度ゆっくりお話下さい。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The telephone rang repeatedly.
電話は繰り返し鳴っていた。
Well really, you are always repeating the same mistake.
おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.