Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| The proverb runs as follows. | ことわざには次のように述べてある。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I had my secretary run off ten copies. | 秘書にコピーを10部とってもらった。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| We have run short of money. | 我々は資金不足だ。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| The letter runs as follows. | 手紙の文面は次の通り。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| This street runs due north. | この通りは真北に伸びている。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| He was run over and killed. | 彼は車に轢かれて死んだ。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Tom was drunk. | トムは酔っていた。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな危険を冒したくない。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| Who hit the home run? | 誰がホームランを打ったのですか。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Running a car is a great expense. | 車を維持するのはとても経費がかかる。 | |
| A river runs down through the valley. | 谷の間を川が流れている。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| He must have left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. | 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| The gas is running out. | ガソリンが無くなりつつあります。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| She is drunk with happiness. | 彼女は幸福に酔っている。 | |
| I saw him running. | ランニングしている彼を見た。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. | その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。 | |
| She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. | 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| We could hear footsteps crunching through the gravel. | 私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| Pears are running large this year. | 梨は今年は概して大きい。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| I've run up against all kinds of people, working as a temporary. | 私はバイトをしながらいろんなタイプの人間に出会ってきたわ。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| He hopes to run a company in the future. | 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| Your nose is running. Blow it. | 鼻が出ているよ。かみなさい。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |