The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は1マイルを4分で走れる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
A dog was running.
いぬが走っていた。
I put my suitcase in the trunk.
私はスーツケースを車のトランクに入れた。
He runs as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
Don't run around the house.
家の中でどたばたするな。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He runs well for his age.
彼は年の割にはよく走る。
He was punished for drunken driving.
彼は飲酒運転で罰せられた。
One day I was running with my brother.
ある日、私は兄と走っていた。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.