Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He read the letter with tears running down his cheeks. | 彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。 | |
| She came near being run over. | 彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| This is how he has succeeded in running the factory. | このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 | |
| If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. | たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| They were ready to run the risk of being shot by the enemy. | 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| Run in the 40 meters. | 40メートルに出る。 | |
| His mind kept running on his dead child. | 彼の心は死んだ子から離れなかった。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| A boy came running toward me. | 少年が私に向かって駆けてきた。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| I am running short of memory. | 私は記憶力が不足している。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| Investigators are running a probe into what caused the crash. | 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. | もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。 | |
| It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. | 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| Time is running out. | 時間が無くなってきた。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| We have run short of money. | 我々は資金不足だ。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| They will catch up with the lead runner soon. | 彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| I'm proud of having run fast as a boy. | 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 | |
| He hammered out a home run. | 彼はホームランをかっ飛ばした。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| If she knew I were here, she would come running. | もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| A river runs down through the valley. | 谷の間を川が流れている。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| He runs with the hare and hunts with the hounds. | 彼は、両方にいいように言う。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The dog crossing the road was run over by a bus. | 道を横切っていた犬はバスにひかれた。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I saw him running. | ランニングしている彼を見た。 | |
| Indian summers run into October. | 10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。 | |