The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One mouse is running around in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
How fast she is running!
彼女はなんて速く走っているのでしょう。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
How often do the buses run?
バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
He runs well for his age.
彼は年の割にはよく走る。
My uncle runs a hotel.
おじはホテルを経営している。
The rain-water runs off through this pipe.
雨水はこのパイプを道ってはける。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
This computer runs on batteries.
このコンピューターは電池で作動する。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
Did you notice that a fox family were running?
狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
It's not that he can't run fast.
彼は走るのが速くないわけではない。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
I've run out of money.
私は一文無しになった。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
This is just the milk run.
これは各駅停車です。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
My film has run out.
フィルムが切れた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
I saw him running.
走っている彼を見た。
I have to go soon because I left the engine running.
エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
He does run.
彼は走る。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He can run faster than me.
彼は僕より足が速い。
Who runs faster, Ken or Tony?
健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
You run.
君が走れ。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He is the fastest runner in our class.
彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
He is able to run faster than I.
彼は私より速く走れる。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He's a bit of a drunkard.
彼は少々のんべえだ。
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
I've run out of money.
金欠なんだ。
A rabbit is running in the garden.
ウサギが庭の中をかけています。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
My parents run a pension for skiers.
両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
I am the fastest runner.
私が一番速いランナーだ。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I can run the fastest of the three.
私は3人の中で一番速く走ることができます。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Pochi came running toward us.
ポチは私たちのほうへ走ってきた。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
He runs with the hare and hunts with the hounds.
彼は、両方にいいように言う。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I'm running out of laughter.
私は笑いを忘れる。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
Why do you drink until you are that drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
A horse runs quickly.
馬は走るのが早い。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.