UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
I got the machine running.機械を始動させた。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
That boy is running.あの少年は走っています。
I'm afraid I've run short of coffee.残念だけどコーヒーがなくなりました。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The world is running out of oil.世界は石油を使い果たしています。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Your imagination is running away with you.思いすごしですよ。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
The dog came running to me.犬は私の方に走ってきた。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
The river runs through the valley.その谷間には川が流れている。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Time runs on.時間というものは早く経過するものだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
The motor started to run.モーターは動き出した。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken?ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある?
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
We've run out of water.水を使い果たしてしまった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I run to the toilet every thirty minutes.30分おきにトイレに行きます。
Tom can run as fast as Mary.トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I've run out of my savings.私は貯金を使い果たしてしまった。
I run every day.私は毎日走ります。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
He is able to run faster than I.彼は私より速く走れる。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
He runs well for his age.彼は年の割にはよく走る。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
Now that I notice it, I have nowhere to run.気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I am the fastest runner.私は最も速い走者です。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
He narrowly escaped being run over.彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
He does run.彼は走る。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
Time is running out.時間が無くなってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License