Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| She called out to him, with tears running down her cheeks. | 彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。 | |
| The nurses were run off their feet every day. | 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| The trains are running in this snow. | この雪でも列車は動いている。 | |
| She's off and running. | 彼女もう浮かれちゃってるよ。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| She got her back up when her husband came home drunk. | 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 | |
| A fence runs around the house. | 家の周りに塀が立っている。 | |
| I came near to being run over by the truck. | 私は危うくトラックに引かれそうになった。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| Do you ever feel like you're running down? | 自分の衰えを感じた事がありますか。 | |
| It runs against his character. | それは彼の人格を阻害することになる。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings. | バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| He batted three runners home. | 彼が打ってランナーを3人生還させた。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| I am running short of memory. | 私は記憶が不足している。 | |
| How that woman runs on! | あの女のおしゃべりはまったくきりがない。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より足が速い。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. | 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| She didn't like her husband drunk. | 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| Quality goods are worth it in the long run. | 上質の物を買うと結局損はない。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| I narrowly escaped being run over by a truck. | 私はもう少しでトラックにひかれるところだった。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| If it were not for your help, I could not run this store. | もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand. | 今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| I've run out of money. | 私は一文無しになった。 | |
| A dog was running after a cat. | 犬が猫を追いかけていた。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| The man was drunk as a mouse. | その男は酔いつぶれていた。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I spoke to a child on the street, but he ended up running away. | 子供に話し掛けたが逃げちゃった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Still waters run deep. | 音を立てぬ川は深い。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| My father was, I think, a little drunk then. | 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| Some board members questioned his ability to run the corporation. | 彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| The spectators were excited by his home run. | 彼のホームランは観衆を沸かせた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| "I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker. | 「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| The resentment runs deep. | 恨みは深いですよ。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I seem to have run out of steam this term. | 今学期は本当に息切れした感じだわ。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |