Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you save enough money for the down payment? お金を貯めて頭金を作れますか。 This will save you a lot of trouble. これで手間がだいぶ省けるだろう。 With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 The medicine saved her life. その薬が彼女の命を救った。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。 Since I don't have a job, I can't save money. 仕事なければ、お金をためられません。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 We used the computer in order to save time. 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 The machine will save you much time and labor. その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 Save it on the external hard drive. 外付けのハードディスクに保存しておいて。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 She worked hard in order to save money. 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 The dog saved the girl's life. その犬は少女の命を救った。 I am working to save for my college tuition. 大学の授業料をためるために働いています。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 She's alive! She was drowning, but her father saved her. 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling. 幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 Computers can save us a lot of time and trouble. コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 Uh oh, I saved over it. あ、上書きしちゃった。 He risked his life to save her. 彼は彼女を救うために命をかけた。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 He saved a sailor. 彼は船乗りを助けた。 His aim in life is to save money. 彼の人生の目的は貯金することだ。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 We used the computer in order to save time. 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 He never saves money for a rainy day. 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 She saved a hundred dollars. 彼女は100ドル貯金した。 Save your appetite for the big dinner. ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 In which folder did you save the file? どのフォルダにファイルを保存しましたか。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 I think that everyone has to make efforts to save nature. 自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。 It saved me. おかげで助かったよ。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 You're a life saver. あなたって頼りになる人ね。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 We should save money for a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 Thanks to his advice, I have saved a lot of money. 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 We did everything we could to save the boy. その少年を救うために我々はできる限りの事をした。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 I have no job, so I can never save money. アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 He lives hand to mouth and never saves a cent. 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 They died trying to save others. 彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 The fisherman saved himself by means of a floating board. その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 I have no job, so I can never save money. 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Without work, I can't save anything. 仕事がなくて、何もためられません。 You will save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 Nothing but God can save you. 神だけがあなたを救える。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 He saved the child at the risk of his life. 彼は命をかけてその子供を救った。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私達を救った。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 Make sure you save the receipt. 領収書は必ず保管してください。 He saved the child at the risk of his own life. 彼は命懸けでその子を救った。 Save your strength. 体力を蓄えておきなさい。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。