With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saved me from danger.
彼は危ないところを助けてくれた。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
That will save me the trouble of writing to him.
それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
It saved me.
おかげで助かったよ。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
Sorry I couldn't save you.
助けてあげられなくてごめんね。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You should always save money for a rainy day.
まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
With no work, I can't save any money.
仕事がなくて、お金をためられません。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.