The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had hoped to save more money.
もっとお金を貯めたかったのだけれど。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
He saved me from danger.
彼は危ないところを助けてくれた。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
This will save you a lot of trouble.
これで手間がだいぶ省けるだろう。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
Save your breath.
言わなくていいよ。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
She saved a hundred dollars.
彼女は100ドル貯金した。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
I'm trying to save money.
お金を貯めようとしている。
I have no job, so I can never save money.
働いていないからお金を貯めるなんてできない。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Since I don't have a job, I can't save money.
仕事なければ、お金をためられません。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
We should save money for a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It saved me.
おかげで助かったよ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.