Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please save my place. 座席をとっておいてください。 He saved a sailor. 彼は船乗りを助けた。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 You should always save money for a rainy day. まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 He saved the dying child by giving his blood. 彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 A penny saved is a penny earned. 儲ける考えより使わぬ考え。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. 私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 If you make your own clothes, it will save you money. 自分で服を作ったら節約になりますよ。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 They died trying to save others. 彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 He saved me from danger. 彼は私を危険から救ってくれた。 Conscientiously save money for one's old age. 老後のためにしっかりお金をためる。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 Nothing but a miracle can save her now. 今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。 His aim in life is to save money. 彼の人生の目的は貯金することだ。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 She saved money for a rainy day. 彼女は万一に備えて貯金した。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 You will save time if you adopt this new procedure. この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 The doctor arrived in time to save her. 医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。 If you make your own clothes, it will save you money. 服を手作りすれば、お金の節約になります。 In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 This machine saves us a lot of labor. この機械は多くの労力を省いてくれる。 That will save me a lot of trouble. それはとても助かる。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 This dog is trained to save people in the mountains. この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 But to save the world through him. 御子によって、世が救われるためである。 We should save money for a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。 It saved me. おかげで助かったよ。 He has a lot of money saved for his old age. 彼は老後のために大金を貯えている。 He was saved by a hair. 間一髪のところで彼は助かった。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 After being frightened for many hours, her mother finally saved her. 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 She saved a hundred dollars. 彼女は100ドル貯金した。 She worked hard in order to save money. 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies. 彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 A penny saved is a penny earned. 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 Thanks to his advice, I have saved a lot of money. 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 That would make it impossible for him to save face. それじゃ、彼の顔が立たない。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 He saved all of what little money he earned. 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 Save for a rainy day. まさかの時のために蓄えなさい。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 We had better save our time and money. 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 "A stitch in time saves nine" is a proverb. 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 Sorry I couldn't save you. 助けてあげられなくてごめんね。 He saved money for the trip. 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 We have to save for a rainy day. 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 This machine saves us a lot of labor. この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 You can save your breath. There is no use talking to him. 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 The machine will save you much time and labor. その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。