Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 That tall boy saved the drowning child. あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 That will save me a lot of trouble. それでだいぶ手間が省ける。 Tom tried to save Mary's life. トムはメアリーの命を救おうとした。 Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 It will pay you to save a part of your salary each month. 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 He lives hand to mouth and never saves a cent. 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 I had hoped to save more money. もっとお金を貯めたかったのだけれど。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 The machine will save you much time and labor. その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 It was prudent of you to save money. 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 She risked her life to save him. 彼女は彼を救うために命をかけました。 Please save my place. 座席をとっておいてください。 It saved me. おかげで助かったよ。 He saves what he earns. 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 My friend saved the girl at the risk of his own life. 私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。 In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 That will save me the trouble of writing to him. それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 How much money was saved in preparation for the summer vacation? 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 We have to save for a rainy day. 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 He caught hold of a rope and saved himself. 彼は綱をつかんで助かった。 Since I don't have a job, I can't save money. 仕事なければ、お金をためられません。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女を救えるものは君しかいない。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 This highway saves us a lot of time. この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 You should always save money for a rainy day. まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 She saved money for a rainy day. 彼女は万一に備えて貯金した。 This machine saves us a lot of labor. この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 He saved the child at the risk of his life. 彼は命をかけてその子供を救った。 I owe him a great deal because he saved my life. 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 What doctors should do is to save lives and fight against death. 医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 He saved a hundred dollars. 彼は100ドル貯金した。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 If you do it this way, you can save several hours. こうすれば数時間の節約ができます。 Can you save this seat for me? この席を見ていてくれませんか。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 She saved a hundred dollars. 彼女は100ドル貯金した。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。 He saved her at the risk of his life. 彼は命を賭けて彼女を救った。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 All the passengers were saved from drowning. 溺れかかっていた乗客はすべて救助された。 I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 Your offer is a life-saver. その申し出は渡りに船だ。 With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 After being frightened for many hours, her mother finally saved her. 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 A penny saved is a penny earned. 儲ける考えより使わぬ考え。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私達を救った。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 He saved all of what little money he earned. 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot. 高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 He works every day save Sundays. 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 She's alive! She was drowning, but her father saved her. 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 The doctor has saved my life. その医者は私の命の恩人だ。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。