The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
That would make it impossible for him to save face.
それじゃ、彼の顔が立たない。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I have no job, so I can never save money.
働いていないからお金を貯めるなんてできない。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.