UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'save'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He saved the baby at the cost of his life.彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
She saved a hundred dollars.彼女は100ドル貯金した。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Computers can save us a lot of time and trouble.コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
Without work, I can't save anything.仕事がなくて、何もためられません。
He works every day save Sundays.彼は日曜日を除いて毎日働いている。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
This will save you a lot of trouble.これで手間がだいぶ省けるだろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Kasai was credited with 30 saves.葛西は30セーブをあげた。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
A stitch in time saves nine.転ばぬ先の杖。
He saves what he earns.彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He lives hand to mouth and never saves a cent.彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He saved a lot of money.彼はたくさんのお金を貯めた。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
Save money against the unexpected for when it's necessary.いざというときのために貯金する。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
She tried to carry out her plan to save money.彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
You would be saved a great deal of trouble.あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He saved money little by little, so that he could build a new house.彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
He seems to have saved a lot of money.彼はずいぶんため込んだようだ。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I'm trying to save room for dessert.デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
He pinched and scraped for many years to save money.彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Can you save enough money for the down payment?お金を貯めて頭金を作れますか。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Save your breath.言わなくていいよ。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
I'm going to save more money.もっとお金をためようと思うんだ。
A penny saved is a penny earned.儲ける考えより使わぬ考え。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
God save the Queen.神が女王をお守り下さいますように。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
I have no job, so I can never save money.アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License