For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
We should save money for a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.