It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
He saved a hundred dollars.
彼は100ドル貯金した。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
Sorry I couldn't save you.
助けてあげられなくてごめんね。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.