The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'solve'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
She resolved not to pay the fine.
罰金など払うまいと彼女は決心した。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Nobody has solved the problem.
誰も問題を解いたことがない。
I could solve the problem without any difficulty.
私は難なくその問題を解くことができた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
She could solve the problem with ease.
彼女は容易に問題を解くことができた。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
How did you solve the problem?
あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
I resolved myself to go.
行くことを決心した。
Nobody has solved the problem.
誰もその問題を解けなかった。
We can solve this problem easily.
私達はこの問題を楽に解けます。
He resolved to do better work in the future.
彼はもっといい仕事をしようと決心した。
The prime minister dissolved the Diet.
首都は国会を解散した。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
I am bound to solve this question.
私は必ずこの問題を解決する。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
Nobody can solve this problem.
誰もこの問題は解けない。
I can't figure out how to solve the puzzle.
そのなぞの解き方が私にはわからない。
You couldn't solve the problem, could you?
その問題は解けなかったでしょう。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He tried to solve the problem, only to fail.
彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
They have to solve conflicts among nations.
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
This liquid can be resolved into three elements.
この液体は3つの要素に分解できる。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I can't figure out how to solve the puzzle.
そのなぞなぞの解き方が解らない。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
君が問題を解く容易さには驚くぜ。
It is said that nobody has solved the problem yet.
まだその問題を解いた者はいないそうだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
We have some pressing problems to solve.
解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
It is difficult for me to solve that problem.
私があの問題を解くのは難しい。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
This is too hard a problem for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
The Diet has been dissolved.
国会は解散された。
I defy you to solve the problem.
その問題が解ける物なら解いてみろ。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
There must be some way to solve this.
これを解く何らかの方法があるはずだ。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
This is how I solved the problem.
このようにして私はその問題を解決した。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
We solved the problem by mutual concessions.
お互い歩み寄って問題を解決した。
He solved the difficult problem easily.
彼はその問題をあっさり解いた。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The boy took great pains to solve the quiz.
少年はクイズを解くのにかなり苦労した。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を容易に解決した。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
The problem remains to be solved.
その問題の解決はこれからだ。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
She could solve the problem, and so could I.
その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I tried to solve the problem, which I found impossible.
私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
This is such an easy problem that any student can solve it.
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
It is no use trying to solve this problem.
この問題を解こうとしても無駄である。
It is no use trying to solve the riddle.
その謎を解こうとしてもむだですよ。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
This problem is difficult for me to solve.
私にはこの問題を解くのは難しい。
He found a clue to solve the mysterious affair.
彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
He solved all those problems with ease.
彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.