These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
You see I've resolved to follow you wherever you go.
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
Dick tried in vain to solve that problem.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
I am bound to solve this question.
私は必ずこの問題を解決する。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
I can't figure out how to solve the puzzle.
私はそのパズルの解き方がわからない。
My resolution dissolved at the last moment.
いざというとき決意がくじけた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
He found it difficult to solve the problem.
彼はその問題を解くのに苦労した。
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
君が問題を解く容易さには驚くぜ。
I resolved I would do my best.
私は最善を尽くそうと決心した。
The problem is difficult to solve.
その問題を解くのは難しい。
I can't solve this problem.
この問題は私の手に負えない。
I attempted to solve the problem.
私はその問題を解こうとした。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
She could solve the problem with ease.
彼女は容易に問題を解くことができた。
It took him ten minutes to solve the problem.
彼はその問題を解くのに10分かかった。
I cannot solve the problem on my own.
私は自分の力でその問題を解くことができない。
He was the only boy who solved the problem.
その問題を解いたのは彼だけだった。
It took me a couple of hours to solve this problem.
この問題を解くのに2時間かかった。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しくて私には解けない。
I resolved to study harder.
私はより熱心に勉強しようと決心した。
The children solved the problem for themselves.
その子供達は彼らだけで問題を解決した。
Anybody can solve that problem.
誰でもその問題を解くことができる。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.
メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
It takes 10 minutes to solve this problem.
この問題を解くために10分かかる。
The boy was clever enough to solve the puzzle.
少年はパズルが解けるほど賢かった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
He solved the difficult problem.
彼は難問を解決した。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
You could have solved this puzzle with a little more patience.
もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
The problem will resolve itself eventually.
その問題はおのずと解決するだろう。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
This is such an easy problem as any student can solve.
これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
I solved the problem in this way.
このようにして問題を解いた。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
He solved the problem with great ease.
彼は問題をいともたやすく解いた。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
He was able to solve the problem.
彼はその問題を解くことができた。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.