Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |