The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'solve'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
However, these solvents were identified as carcinogenic.
しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
The problem is difficult to solve.
その問題を解くのは難しい。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
He solved all those problems with ease.
彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
Could you solve the problem?
君はその問題を解くことができましたか。
I can't solve this problem.
この問題は私の手に負えない。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
I'm not good at math, so I can't solve this question.
私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
I resolved I would do my best.
私は最善を尽くそうと決心した。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
I can solve this problem.
私はこの問題を解くことができる。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
Nobody has solved the problem.
誰もその問題を解けなかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
It is clever of her to solve such a difficult problem.
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
This problem is difficult to solve.
この問題を解くのは難しい。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
He was the only boy who solved the problem.
その問題を解いたのは彼だけだった。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
The problem will resolve itself eventually.
その問題はおのずと解決するだろう。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を容易に解決した。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
He solved the problem with great ease.
彼は問題をいともたやすく解いた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.