Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |