Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |