Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |