Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 There is no problem that we have to solve. 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 I found it easy to solve the problem. 私は楽にその問題を解いた。 Tell me how you solved the problem. どうやるか教えて。 This is such an easy problem as any student can solve. これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 At last, he solved the problem. ついに彼はその問題を解いた。 Oxygen from the air dissolves in water. 空気中の酸素は水に溶解する。 The prime minister dissolved the Diet. 首相は国会を解散した。 I could not solve this problem by any means. 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 He was absolved from blame. 彼に責められる非はないとされた。 I think it's impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 The boy took great pains to solve the quiz. その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 No one could solve the puzzle. 誰もそのなぞを解くことができなかった。 He was declared insolvent. 彼は返済能力がないと宣告された。 At last, he solved the question. ついに彼はその問題を解いた。 You cannot solve this problem in an ordinary way. この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 She resolved to work as a volunteer. 彼女はボランティア活動をする決心をした。 Solve the mystery lurking behind the murder! 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 I think time will solve the problem. 時がその問題を解決してくれると思います。 She solved the problem with ease. 彼女は容易にその問題を解決した。 It is difficult for him to solve the problem. 彼がその問題を解くのは難しい。 John tried in vain to solve the problem. ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 It's difficult for me to solve this problem. この問題を解決するのは難しいです。 She resolved not to pay the fine. 罰金など払うまいと彼女は決心した。 How did you solve the problem? あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 This problem is too difficult for me to solve. この問題はとても難しいので私には解けない。 He tried to solve the problem, which he found very difficult. 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 None of the teachers could solve the problem. どの先生もその問題を解くことができなかった。 It is difficult for him to solve the problem. 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 Two problems remained unsolved. 2つの問題が未解決のままであった。 It takes 10 minutes to solve this problem. この問題を解くために10分かかる。 It looks like Tom can't solve that problem. トムはその問題が解けないように見える。 There seem to be few people who can solve that math problem. その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 I resolved to study harder. 私はより熱心に勉強しようと決心した。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 At last, she solved the problem. ついに彼女は問題を解決した。 He tried in vain to solve the problem. 彼はその問題のために無駄に疲れた。 The problem was so difficult that I could not solve it. その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 We should so act as to solve the problem. 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 My brother could not solve the complicated problem. 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 Mr. Thomas will be able to solve the problem. トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 He resolved to turn over a new leaf. 彼は改心する決心をした。 It is said that nobody has solved the problem yet. まだその問題を解いた者はいないそうだ。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 No one could solve the problem after all. 結局誰もその問題を解けなかった。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 This problem is not so difficult that you can't solve it. この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 We solved the problem by mutual concessions. お互い歩み寄って問題を解決した。 John tried in vain to solve the problem. ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 I solved the problem not without difficulty. かなり骨を折ってその問題を解いた。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 I can't solve this problem. It's too difficult for me. この問題は解けません。私には難しすぎます。 We use computers to solve problems and to put information in order. 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 I resolved to break up with her cleanly. 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 The problem remains unsolved. その問題は未解決のままである。 If you can't solve this problem, ask your teacher. この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 It seems that Tom is unable to solve the problem. トムはその問題が解けないように見える。 Solve this problem on your own. 自分でその問題を解きなさい。 This is how he solved the difficult problem. このようにして彼はその難問を解いた。 Nobody has solved the problem. 誰も問題を解いたことがない。 The boy took great pains to solve the quiz. 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 He was the only boy who solved the problem. その問題を解いたのは彼だけだった。 Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 You can not solve your doubts until you face the culprit. 犯人に会うまで迷いが解けません。 It is difficult for me to solve that problem. 私があの問題を解くのは難しい。 There are many problems to solve. 解決しなければならない問題が多い。 That absolves me from further responsibility. これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 I'm amazed by the ease with which you solve the problem. 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 It is difficult to solve this problem. この問題を解決するのは困難だ。 I want him to solve the problem. 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 This is a problem for young people to solve. これは若い人たちが解決すべき問題だ。 I can't figure out how to solve the puzzle. その謎の解き方が分からない。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 My responsibility is to keep the company solvent. 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 I have a lot of problems to solve. 僕には解決しなければならない問題が多い。 Don't cry. Crying doesn't solve anything. 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 He was absolved of all responsibility. 彼はすべての責任を免れた。 I tried to solve the problem, which I found impossible. 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 However hard I tried, I could not solve the problem. どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 Anybody can solve that problem. 誰でもその問題を解くことができる。 I can solve the problem by myself. 私はその問題を自分でとくことができます。 Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? This problem may be solved in a variety of ways. この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 She resolved on going to college. 彼女は大学へ行こうと決心した。 Has anybody solved this mystery? この神秘を解いたものはいますか。 The Diet will soon be dissolved. 国会は近く解散するだろう。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 It took me a couple of hours to solve this problem. この問題を解くのに2時間かかった。 Nobody can solve this problem. 誰もこの問題は解けない。 He can't have solved it. 彼がそれを解いたはずがない。 He tried to solve the problem, but had no luck. 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。