Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |