Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. | 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |