Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |