UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Stop talking.喋るのをやめろ。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
It has stopped raining.雨は止んだ。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
It is desirable that you stop smoking.君はタバコをやめた方がいい。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License