UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
Stop the car.車を止めて。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Stop showing off!格好つけるな。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License