The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'stop'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stopped looking for the pearl.
彼は真珠を探すのをやめた。
I wish it would stop raining.
雨が止んでくれればなあ。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He didn't stop talking.
彼は話すのをやめなかった。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?
マイクはお酒をやめたの?
The accident stopped the traffic.
その事故で交通は止まった。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
小泉さんは話の切れ目のない人です。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿な真似はするな。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
There is a bus stop down the road.
この道を行ったところに、バス停があります。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Please stop playing with your hat.
帽子を弄り回すのはやめなさい。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
When are you going to stop laughing like an idiot?
いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
I got him to stop smoking.
私は彼に喫煙をやめさせた。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They stopped talking.
彼らは話すのをやめた。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
I stopped to smoke.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
Stop resting your elbows on the table.
テーブルにひじを突くのはやめなさい。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He stopped reading newspapers.
彼は新聞を読むのやめた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Why did he stop smoking?
なぜ彼はタバコをやめたのですか。
My watch stopped, so I didn't know the time.
時計が止まって、時間がわからなくなった。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Can I stop over in Chicago?
シカゴで途中下車できますか。
The clock has stopped.
時計が止まった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Tell me when to stop.
いつやめたらよいか言って下さい。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Let's stop here for today.
じゃあ、今日はここまで。
Our train stopped suddenly.
汽車が急に止まった。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.