The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'stop'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you stop talking?
話をやめてくれませんか。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
If only it would stop raining!
雨がやみさえすればいいのになあ。
There's no stopping now.
いまやめろっていっても無理だ。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Just then, the bus stopped.
ちょうどその時バスが止まった。
The train came to a smooth stop.
列車は滑らかに停止した。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Tokyo Station is the third stop.
東京駅は三つ目です。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The rain shows no sign of stopping.
雨はやむきざしが無い。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
I tried to stop her but she made off in a hurry.
私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
That is the bus stop.
あれはバス停です。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
How long do we stop here?
ここでどのくらい止まりますか。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I'm going to stop her from ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.
うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
What is the next stop?
次の停車駅はどこですか。
This train stops at every station from Nakano on.
この電車は中野より先は各駅に停車する。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
He suddenly stopped talking.
彼は突然話をやめた。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
He stopped the car.
彼は車を止めた。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med