UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
That is the bus stop.あれはバス停です。
How long is the stopover?立ち寄り時間はどれくらいですか。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Let's stop at the next gas station.次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License