The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'stop'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
He stopped smoking for the sake of his health.
彼は健康のためにタバコをやめた。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
I'm getting off at the next stop.
私は次の停留所で降りるつもりです。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
He advised her to stop drinking.
彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
The train doesn't stop at that station.
列車はその駅では止まりません。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
She stopped crying altogether.
彼女はすっかり泣き止んだ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?
お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
He raised his hand to stop a taxi.
彼はタクシーを止めるために手を上げた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
It will stop raining before long.
まもなく雨はやむだろう。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
The bus stops before my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
I held up my hand to stop a taxi.
私はタクシーを止めるために手を上げた。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
Stop calling me Tom.
私をトムと呼ぶのはやめて。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
My father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med