UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
That is a bus stop.あれはバス停です。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
Stop joking around.冗談はやめて。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Stop picking on Tom.トムをからかうのはやめなさい。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
How long is the stopover?立ち寄り時間はどれくらいですか。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License