When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Where's the bus stop?
バス停はどこにありますか。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
We must stop Tom before he hurts himself.
トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Nobody can stop me!
誰もオレを止められない。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Can I stop over in Chicago?
シカゴで途中下車できますか。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I stopped and waited for the car to pass.
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
She stopped smoking.
彼女はたばこを吸うのをやめた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Stop speaking right now.
今すぐ話すのをやめなさい。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
We must stop Tom before he kills himself.
トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
This train stops at every station from Nakano on.
この電車は中野より先は各駅に停車する。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
I wish it would stop raining.
雨が止んでくれればなあ。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
I cannot stop thinking of the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The toilet won't stop running.
トイレの水が止まりませんよ。
The car came to an abrupt stop.
その車は急停車した。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I went past my stop absent-mindedly.
うっかり降りるところを通り越した。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
He stopped short and looked back.
彼は急に立ち止まってふり返った。
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
Don't stop him.
彼をとめるな。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて少し休んだらどう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.