Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Stop criticizing me!
私を批判するのは止めて!
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The bus went by without stopping.
バスは止まらずに通り過ぎていった。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
Stop it. You're being ridiculous.
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Don't stop him.
彼をとめるな。
They didn't stop working though they were tired.
彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
He got off at the next stop.
彼は次のバス停で降車した。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The brake stopped working.
ブレーキがきかなくなった。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
This is a stop watch made in Japan.
これは日本製のストップウオッチ。
Stop talking.
喋るのをやめろ。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.
バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The rain just stopped, so let's leave.
雨がちょうど止んだ、出発しよう。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
He has stopped smoking.
彼はたばこをやめた。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
A clock stopped.
時計が止まった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
I've got to stop eating such sweet ice cream.
私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
Unless you stop fighting, I'll call the police.
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
I noticed that he had stopped.
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
This train stops at every station.
この列車は各駅に停車する。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.