The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'stop'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
He stopped playing baseball last season.
彼は昨シーズンで野球をやめました。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
From time to time she stopped and looked round.
ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
She stopped talking.
彼女は話をやめた。
The sky lightened as it stopped raining.
雨がやんで空が明るくなった。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
I wish that she would stop smoking.
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
I will stop him from going.
私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
He didn't stop talking.
彼は話すのをやめなかった。
The bus stop is quite handy.
バス停は近くだ。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
He stopped smoking last year.
彼は去年たばこを吸うのをやめた。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
The toilet won't stop running.
トイレの水が止まりませんよ。
How long do we stop here?
ここでどのくらい止まりますか。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Time cannot be stopped.
時間を止めることができません。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Thank you. Please stop here.
ここで止めてください。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.