The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'stop'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did he stop smoking?
なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
How many stops from here?
ここから何番目の駅ですか。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.
警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I'd like a nonstop flight to New York.
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
I stopped smoking for the sake of my health.
私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
The judge can't stop.
判事には時間を止めれない。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.
10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Father ran to the bus stop.
お父さんはバス停まで走っていった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Don't open before the train stops.
電車が停まるまで開けないで。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.
バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
Stop making a fuss over nothing.
何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Stop your nonsense!
ばかなまね話はよせ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
The train made a brief stop.
列車はほんのすこし停車した。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて少し休んだらどう。
I want you to stop preying on people's weaknesses.
相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
Has the snow stopped yet?
雪はもうやみましたか。
There's no stopping now.
いまやめろっていっても無理だ。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
She kept on talking after I asked her to stop.
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?