If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Stop beating on the door!
ドアをたたくのはやめろ。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて少し休んだらどう。
I stopped so I could smoke a cigarette.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I observed him stop.
私は彼が止まったのに気づいた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Stop biting your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
That bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Suddenly, my feet stopped.
僕はふと足を止めた。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
I stopped smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
From time to time she stopped and looked round.
ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Shall we stop in at a coffee shop?
コーヒーでも飲んでいきましょうか。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
Father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
My father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
What town does the bus stop at next?
次に停車する町はどこですか。
Let's stop here.
今日はこれでおしまいにしよう。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
We must stop Tom before he hurts himself.
トムが怪我をする前に止めなければいけない。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I tried but failed to stop him.
私は彼を止めようとしたが失敗した。
Don't open before the train stops.
電車が停まるまで開けないで。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.