Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To his surprise, the train made a quick stop. | 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 | |
| Even if it's your own house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| Stop it. You're being ridiculous. | もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。 | |
| It's high time you stopped wasting your money. | 無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。 | |
| Why did he stop smoking? | なぜ彼はタバコをやめたのですか。 | |
| People can choose to start loving, but can't choose to stop. | 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Where is the bus stop? | バスの停留所はどこですか。 | |
| I'm going to stop at this hotel for the night. | 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 | |
| He raised his hand to stop the taxi. | 彼はタクシーを止めようとして手を上げた。 | |
| Getting to the bus stop, he found the bus had left. | バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。 | |
| The lorry had to stop because its load had fallen off. | 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 | |
| The leak needs to be stopped immediately. | 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| The question is where to stop the car. | どこで車を止めるかが問題だ。 | |
| I gave the dog a bone. That stopped its barking. | 私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| I tried to stop her but she made off in a hurry. | 私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。 | |
| I met her by accident at the bus stop. | 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 | |
| It was not until Kay received the doll that she stopped crying. | ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 | |
| Once she starts talking, there is no stopping her. | いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。 | |
| Didn't you disregard a stop sign? | 停止標識を無視しませんでしたか。 | |
| He made great efforts to stop the reform as best he could. | 彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。 | |
| Stop that, or I'll fix your wagon. | やめなさい、お尻をぶちますよ。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| She stopped looking at the show window. | 彼女はショーウインドーを見るのをやめた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| The traveler stopped at the soldier's challenge. | その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 | |
| Stop, I say. | やめなさいって言ってるでしょ。 | |
| I can't stop coughing. | せきが止まりません。 | |
| Stop biting your nails. | 爪を噛むのはよしなさい。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| The bus stops in front of my house. | そのバスは私の家の前に停まります。 | |
| When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. | 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 | |
| There is a bus stop near by. | 近くにバスの停留所があります。 | |
| I wish that she would stop smoking. | 彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。 | |
| The car came to an abrupt stop. | その車は急停車した。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| Ten minutes' walk brought us to the bus stop. | 10分歩くと、私たちはバス停に着いた。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| Stop asking me for a drink! Go get it yourself. | 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| Come what may, I won't stop making music. | なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. | リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 | |
| There is a bus stop near our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| He stopped playing baseball last season. | 彼は昨シーズンで野球をやめました。 | |
| Thank you. Please stop here. | ここで止めてください。 | |
| It is next to impossible to make him stop smoking. | 彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| I stopped smoking completely 3 months ago. | タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。 | |
| Stop seeing me as a "normal" person! | 私のことを凡人だと思うのはやめて! | |
| Stop criticizing me! | 私を批判するのは止めて! | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| There's a bus stop close to our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. | エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| Tom stopped talking when Mary walked into the room. | メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I noticed that he had stopped. | 私は彼が止まったのに気づいた。 | |
| Stop talking and listen to me. | 私語をやめて話を聞け。 | |
| Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. | 私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Stop pretending you don't know the answer. | 答えがわからないふりはやめなさい。 | |
| No one could stop him from fear of his anger. | 彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。 | |
| If he is corrected too much, he will stop talking. | あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 | |
| They stopped their game and stared at me. | 彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。 | |
| Stop being such a hard-ass. Come on over. | いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I can't stop my nosebleed. | 鼻血が止まりません。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| I try to stop myself. | 止めようとしても。 | |
| Stop beating around the bush and tell us what you really think. | 率直なご意見をお聞かせください。 | |
| I couldn't get him to stop smoking. | 彼にタバコをやめさせられなかった。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Don't open the door till the train stops. | 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 | |
| In the name of mercy, stop crying. | 後生だから泣くのはやめてくれ。 | |
| I tried to stop their quarrel eagerly. | 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 | |
| Stop it! You're making her feel uncomfortable! | 止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。 | |
| We stopped the child from getting into mischief. | 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。 | |
| I'm going to stop her from ever doing that again. | 私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。 | |
| The teacher told us to stop chattering. | 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。 | |
| "I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?" | 「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」 | |
| I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large? | 子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか? | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |