UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
It is desirable that you stop smoking.君はタバコをやめた方がいい。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Stop!やめろ!
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The clock has stopped.時計が止まった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
Stop joking around.冗談はやめて。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Stop talking.喋るのをやめろ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
He stopped talking.彼は話をやめた。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License