UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
The clock has stopped.時計が止まった。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License