UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'stop'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
Stop talking.喋るのをやめろ。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
The clock has stopped.時計が止まった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
I try to stop myself.止めようとしても。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Stop the car.車を止めて。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
The clock stopped.時計が止まった。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Let's stop at the next gas station.次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Stop showing off!格好つけるな。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License