Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 I suggested that we go fishing. 私は釣りに行こうと提案した。 I suggested that we should start early. 早く出発するようにと提案した。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私が本当のことを言っていないというのですか。 We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance. 共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。 I suggested that we bring the meeting to an end. 会合を終わりにしようと私は提案した。 What do you think of his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 I'm all for your suggestion. あなたの提案に大賛成です。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 Your suggestion seems reasonable. あなたの提案は、ごもっともですよ。 Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 We suggest you adjust your records accordingly. 事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。 My father suggested that we should go camping. 父はキャンプに出かけようと提案した。 I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. 彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。 She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 I suggested to him. 私は彼に主張した。 He suggested to us that we should go. 彼は私たちに、行きましょうと言った。 A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment. これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。 If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 I suggested that we should stay there another day. 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 The new hotel invited suggestions from the guests. その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。 We suggest April 6 as a date for your visit. 4月6日においでいただくのはどうでしょう。 I suggest that you see Mr. White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 May I make a suggestion about it? それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。 I strongly suggest you visit Kyoto. ぜひ京都を見物されるようおすすめします。 We agreed to his suggestions. 私たちは彼の提案に同意した。 The manager suggested that I go with him to the airport. マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。 We'll go along with your suggestion. 私たちは君の提案に賛成しよう。 I suggest that you write him a thank-you letter. あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 My friend put forward a good suggestion. 私の友人が名案を出した。 He suggested to me that we should go. 「さあ行きましょう」と彼は私に言った。 I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice. 彼女は少し皮肉っぽく話した。 How do you feel about his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 Don't say 'but' to my suggestion. 私の提案に「しかし」といってはいけない。 I suggest you should do away with this shop. この店は閉店したほうがいいと思います。 I appreciate your suggestion. ご提案いただきありがとうございます。 Can I make a suggestion? 提案してもよいでしょうか? What do you suggest? 何がおいしいですか。 I suggested that we should bring the meeting to an end. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 I suggest we discuss politics. 政治について討論しよう。 He suggested I go with him to the party. パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 I suggest we adopt flexible tactics for the moment. 当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。 We agreed to her suggestions. 私たちは彼女の提案に同意した。 You should do what I suggest. 君は私がすすめる通りにするほうがよい。 Please feel free to make suggestions. どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 Your suggestion will be rejected by the teacher. 君の提案は先生に拒否されるだろう。 His suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮してみる価値がある。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 Her suggestion seems to have been turned down. 彼女の提案は退けられたようだ。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと勧めた。 Your suggestion seems irrelevant to our discussion here. あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。 Bob suggested that the party be put off till Wednesday. ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 I suggest that we should build a new factory there. そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。 Are you suggesting that I'm a coward? 私が臆病者だというのですか。 Those impossible suggestions just annoy me. こういう実行不可能な提案には往生する。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 He suggested that we should put off our departure. 彼は出発を延期するように提案した。 His suggestion was, effectively, an order. 彼の提案は実質上命令であった。 I suggest that the meeting be postponed. 私は会を延期することを提案します。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 The manager suggested that I go with him to the airport. 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 Your suggestion came up at the meeting. 君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。 I suggested that we should start at once. 私はすぐに出発することを提案した。 She suggested that we should start earlier. 彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。 When Chris suggested going out, she managed to politely say no. クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。 I suggested that the meeting be put off. 私はその会議を延期してはどうかと提案した。 He was amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて面白がった。 Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 Could you suggest an alternative date? 別の日をご指定いただけませんか。 I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行った方が良いといいました。 I suggest that you write her a thank-you letter. あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私は本当の事を言ってないと言うのですか。 He suggested that a meeting be held as soon as possible. 彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can. これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。 He was greatly amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 Her looks were suggestive of anxiety. 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 He suggested we should start at once. 彼は私達にすぐ出発してはと提案した。 He turned up his nose at my suggestion. 彼は私の提案を鼻であしらった。 What do you suggest? あなたのお薦めは何ですか。