Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 Your suggestion weighed heavily in this decision. この決定はあなたの提案に負うところ大であった。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 I suggest that you see Mr White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 Tom suggested another plan to the committee. トムは別の案を委員会に提唱した。 What do you think of his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 We'll go along with your suggestion. 私たちは君の提案に賛成しよう。 A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 I suggested that he try to go to America. 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 Could you suggest a good beauty parlor near here? この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 May I make a suggestion about it? それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。 Bob suggested that the party be put off till Wednesday. ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 I approve the suggestion. 私はその案に賛成だ。 He suggested we should start at once. 彼は私達にすぐ出発してはと提案した。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 His suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値がある。 Nobody was able to suggest a solution. 誰も解決法を提案することが出来なかった。 Your suggestion came up at the meeting. 君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。 So what do you suggest? それで、あなたの提案とは? He suggested I go with him to the party. パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。 I suggested that he follow my advice. 私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。 The new hotel invited suggestions from the guests. その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。 I suggest we adopt flexible tactics for the moment. 当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 Don't say 'but' to my suggestion. 私の提案に「しかし」といってはいけない。 They suggested to him that he go alone. 彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。 Let me have your suggestion as to what I am to say. 何と言ったらよいかおしえていただけませんか。 It was you that suggested seeing that movie. その映画をみるように勧めたのはあなただ。 The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 Your suggestion amounts to an order. 君の提案は命令同然だ。 It was suggested that the tower be restored. その塔を復元してはどうかと提案された。 He suggested to me that I should take her there. 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 I suggested that the meeting be put off. 私はその会議を延期してはどうかと提案した。 I suggested to her that we go to the movies after he came home. 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 I suggested that we end the meeting. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 He was greatly amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 I think his suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値があると思う。 I suggested going for a walk. 散歩に行こうと提案した。 They finally consented to our suggestion. 彼らはついに私たちの提案に同意した。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 I have a suggestion. 一つ提案があります。 She suggested that I cancel the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 I suggest that you should write him a thank-you letter. あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 I suggested that we should bring the meeting to an end. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 He suggested to us that we should stay. 彼は私たちにとどまるように示唆した。 Well, I have a suggestion to make. ぼくには一つ提案があるのです。 I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 Please feel free to make a suggestion. どうぞ遠慮なく提案して下さい。 My father suggested that we go camping. 私はキャンプに出かけようと提案した。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 Your suggestion seems irrelevant to our discussion here. あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。 The chairman suggested that we should discuss the problem. 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。 Mike said a few words as a suggestion. マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。 He simply shrugged off my suggestion. 彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。 He made his suggestion very tactfully. 彼はとてもたくみに提案をした。 My father suggested that we should go camping. 父はキャンプに出かけようと提案した。 We agreed to his suggestions. 私たちは彼の提案に同意した。 I suggest that the meeting be postponed. 私は会を延期することを提案します。 I'm all for your suggestion. あなたの提案に大賛成です。 What do you suggest? あなたのお薦めは何ですか。 If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 I strongly suggest you visit Kyoto. ぜひ京都を見物されるようおすすめします。 There was a suggestion that the general meeting should take place in October. 10月に総会を開催すべきだという提案があった。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 His accent suggests he is a foreigner. 彼のなまりから外国人だとわかる。 He suggested that a meeting be held as soon as possible. 彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。 The aide suggested a change in tactics to him. 副官は戦術の変更を彼に提案した。 Mike said a few words by way of suggestion. マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。 I suggested to him that she be invited to the party. 私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。 Can I make a suggestion? 提案してもよいでしょうか? He suggested to me that we should go. 「さあ行きましょう」と彼は私に言った。 What do you suggest? 何がおいしいですか。 Jim suggested that the teacher might be wrong. ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。 Please feel free to make suggestions. どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 Statistics suggest that the population of this town will double in five years. 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行った方が良いといいました。 The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 His suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮してみる価値がある。 We agreed to her suggestions. 私たちは彼女の提案に同意した。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと勧めた。 We suggest April 6 as a date for your visit. 4月6日においでいただくのはどうでしょう。 How do you feel about his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 Your suggestion seems reasonable. あなたの提案は、ごもっともですよ。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと提案した。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私のおじは快く私の提案に同意してくれた。 I suggested that she go alone. 私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 The researcher suggested promising directions for treating the cancer. 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。