UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'suggest'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
He suggested to me that we should go.「さあ行きましょう」と彼は私に言った。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
Could you suggest an alternative date?別の日をご指定いただけませんか。
Are you suggesting that I am too young?私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.彼女は少し皮肉っぽく話した。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
Let me have your suggestion as to what I am to say.何と言ったらよいかおしえていただけませんか。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
He suggested to us that we should stay.彼は私たちにとどまるように示唆した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
You should do what I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
She suggested that he try it.彼女は彼にそれをやってみたらどうと言った。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
May I make a suggestion about it?それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私は本当の事を言ってないと言うのですか。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
I have a suggestion.一つ提案があります。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
What do you suggest?何がおいしいですか。
I suggested that she go alone.私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License