If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
You had better do as I suggest.
君は私がすすめる通りにするほうがよい。
He suggested that the meeting be put off till Monday.
彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Father suggested to go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
You'd better do what I suggest.
君は私がすすめる通りにするほうがよい。
My friend put forward a good suggestion.
私の友人が名案を出した。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
We suggest April 6 as a date for your visit.
4月6日においでいただくのはどうでしょう。
Her suggestion seems to have been turned down.
彼女の提案は退けられたようだ。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Tom suggested that Ann should sell the house.
トムはアンが家を売るように提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと勧めた。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Do you mind my making a suggestion?
私が提案してもよろしいでしょうか。
My father suggested that we should go camping.
父はキャンプに出かけようと提案した。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Do you mind my making a suggestion?
提案してもよろしいですか。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
I suggest that you see Mr White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
They suggested to him that he go alone.
彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
I suggest that you see Mr. White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
I suggest that you write her a thank-you letter.
あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
We suggested that she should make up for the loss.
彼女が損失を補うように我々は提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
He suggested to me that I should take her there.
彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
Let me have your suggestion as to what I am to say.
何と言ったらよいかおしえていただけませんか。
I have a suggestion.
提案があります。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
I suggest that we should build a new factory there.
そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.