Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 Are you suggesting that I am too young? 私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。 We suggest you adjust your records accordingly. 事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。 He was amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて面白がった。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 I suggested that we should bring the meeting to an end. 私はもう会合を終わってはどうかと提案した。 The manager suggested that I go with him to the airport. 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。 The chairman suggested that we should discuss the problem. 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと提案した。 I approve the suggestion. 私はその案に賛成だ。 We suggest April 6 as a date for your visit. 4月6日においでいただくのはどうでしょう。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 He suggested setting off immediately. 彼はすぐに出発すべきだと提案する。 Tom suggested that Ann should sell the house. トムはアンが家を売るように提案した。 He suggested that we should put off our departure. 彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと勧めた。 He suggested to me that we should go. 「さあ行きましょう」と彼は私に言った。 I suggest we adopt flexible tactics for the moment. 当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。 He simply shrugged off my suggestion. 彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。 Our suggestions were, in effect, almost the same. 私たちの提案は実質にほとんど同じだった。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 I suggest that you write her a thank-you letter. あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 Please feel free to make a suggestion. どうぞ遠慮なく提案して下さい。 We suggested that she should make up for the loss. 彼女が損失を補うように我々は提案した。 I suggest we discuss politics. 政治について討論しよう。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 They hooted at his suggestion. 彼らは彼の提案をやじった。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私のおじは快く私の提案に同意してくれた。 His suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮してみる価値がある。 Her looks were suggestive of anxiety. 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 He was greatly amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私は本当の事を言ってないと言うのですか。 Mike said a few words by way of suggestion. マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 Nobody was able to suggest a solution. 誰も解決法を提案することが出来なかった。 My uncle was willing to agree to my suggestion. 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 My sponsor was willing to agree to my suggestion. 私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。 Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 I suggested that we should start early. 早く出発するようにと提案した。 His accent suggests he is a foreigner. 彼のなまりから外国人だとわかる。 How do you feel about his suggestion? 彼の提案をどう思いますか。 The architect suggested that the building be restored. その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 I suggested that he try to go to America. 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 She suggested that he try it. 彼女は彼にそれをやってみたらどうと言った。 Could you suggest an alternative date? 別の日をご指定いただけませんか。 Do you mind my making a suggestion? 提案してもよろしいですか。 Well, I have a suggestion to make. ぼくには一つ提案があるのです。 Your suggestion weighed heavily in this decision. この決定はあなたの提案に負うところ大であった。 My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 He suggested that I accompany him to the party. 彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私が本当のことを言っていないというのですか。 The aide suggested a change in tactics to him. 副官は戦術の変更を彼に提案した。 I think his suggestion is worth considering. 彼の提案は考慮する価値があると思う。 I have a suggestion. 一つ提案があります。 We agreed to her suggestions. 私たちは彼女の提案に同意した。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 Statistics suggest that the population of this town will double in five years. 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 He suggested to her that she should buy it. 彼は彼女に、それを買うように提案した。 I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. 入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. 彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 I suggested to him. 私は彼に主張した。 Please feel free to make suggestions. どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 He turned up his nose at my suggestion. 彼は私の提案を鼻であしらった。 I suggested that the meeting be put off. 私はその会議を延期してはどうかと提案した。 My father suggested that we should go camping. 父はキャンプに出かけようと提案した。 My father suggested that we go camping. 私はキャンプに出かけようと提案した。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 I have a suggestion. 提案があります。 May I make a suggestion about it? それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。 I suggest that you see Mr White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 Do you mind my making a suggestion? 私が提案してもよろしいでしょうか。 Could you suggest a good beauty parlor near here? この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can. これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。 The new hotel invited suggestions from the guests. その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。 I suggested to her that we go to the movies after he came home. 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 She suggested that the customer buy a blue tie. 彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。 I suggested going for a walk. 私は散歩に行こうと提案した。 That's a constructive suggestion! 建設的な提案だよ。 I suggested to my father that Kumiko study in China. 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 He suggested we should start at once. 彼は私達にすぐ出発してはと提案した。 I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行った方が良いといいました。 I strongly suggest you visit Kyoto. ぜひ京都を見物されるようおすすめします。 You'd better do what I suggest. 君は私がすすめる通りにするほうがよい。 I'm all for your suggestion. あなたの提案に大賛成です。 He suggested I go with him to the party. パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 Bob suggested that the party be put off till Wednesday. ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 I suggest you should do away with this shop. この店は閉店したほうがいいと思います。