Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suggested setting off immediately. 彼はすぐに出発すべきだと提案する。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 He suggested that a meeting be held as soon as possible. 彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 I have a suggestion. 一つ提案があります。 He suggested to me that I should take her there. 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 He was amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて面白がった。 The researcher suggested promising directions for treating the cancer. 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 He made his suggestion very tactfully. 彼はとてもたくみに提案をした。 We said in unison that we didn't agree to the suggestion. その提案に口をそろえて反対を唱えた。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 Father suggested to go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 He suggested I go with him to the party. パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。 Do you mind my making a suggestion? 私が提案してもよろしいでしょうか。 She suggested that the customer buy a blue tie. 彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。 Your suggestion seems irrelevant to our discussion here. あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 I suggested that she go alone. 私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。 Your suggestion is of no practical use. 君の提案は実際的な価値がない。 I suggested that John be called. 私はジョンを呼ぶよう提案した。 He was angry at the suggestion that he was dishonest. 嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。 Your suggestion will be rejected by the teacher. 君の提案は先生に拒否されるだろう。 What do you suggest? 何がおいしいですか。 They finally consented to our suggestion. 彼らはついに私たちの提案に同意した。 He suggested that we should put off our departure. 彼は出発を延期するように提案した。 There is certain to be some opposition to your suggestion. 君の提案にはきっと反対があるだろう。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 Could you suggest an alternative date? 別の日をご指定いただけませんか。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice. 彼女は少し皮肉っぽく話した。 I suggest that we should build a new factory there. そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。 I suggested that we should start at once. 私はすぐに出発することを提案した。 I suggested going for a walk. 私は散歩に行こうと提案した。 That's a constructive suggestion! 建設的な提案だよ。 I suggested that we should go to the movies. 私は映画に行こうと提案した。 I suggested that he try to go to America. 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 You should do what I suggest. 君は私がすすめる通りにするほうがよい。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 He suggested that we go for a swim. 彼は泳ぎに行こうと勧めた。 I suggest that you see Mr White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 The chairman suggested that we should discuss the problem. 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 He suggested to her that she should buy it. 彼は彼女に、それを買うように提案した。 You'd better do what I suggest. 君は私がすすめる通りにするほうがよい。 He suggested that the meeting be put off till Monday. 彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。 I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. 入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. 彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。 The manager suggested that I go with him to the airport. マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。 Jim suggested that the teacher might be wrong. ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 He suggested to us that we should stay. 彼は私たちにとどまるように示唆した。 Mike said a few words as a suggestion. マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。 He suggested to us that we should go. 彼は私たちに、行きましょうと言った。 Please feel free to make suggestions. どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 I suggested going for a walk. 散歩に行こうと提案した。 Do you mind my making a suggestion? 提案してもよろしいですか。 There was a suggestion that the general meeting should take place in October. 10月に総会を開催すべきだという提案があった。 He countered their proposal with a surprising suggestion. 彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。 He suggested we should start at once. 彼は私達にすぐ出発してはと提案した。 So what do you suggest? それで、あなたの提案とは? I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 Your suggestion weighed heavily in this decision. この決定はあなたの提案に負うところ大であった。 He was greatly amused at your suggestion. 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 I suggested that she go alone. 私は彼女が一人で行った方が良いといいました。 He suggested a plan similar to mine. 彼は私のとよく似た計画を提案した。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 Let me have your suggestion as to what I am to say. 何と言ったらよいかおしえていただけませんか。 She suggested that I cancel the meeting. 彼女は私に会議の中止を提案した。 He turned up his nose at my suggestion. 彼は私の提案を鼻であしらった。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 Well, I have a suggestion to make. ぼくには一つ提案があるのです。 We suggested that she should make up for the loss. 彼女が損失を補うように我々は提案した。 We agreed to his suggestions. 私たちは彼の提案に同意した。 I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. 5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。 I suggested to my father that Kumiko study in China. 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 She suggested to me that I call off the meeting. 彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私は本当の事を言ってないと言うのですか。 Statistics suggest that the population of this town will double in five years. 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 My friend put forward a good suggestion. 私の友人が名案を出した。 My father suggested that we go to the movies this afternoon. 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 What do you suggest? あなたのお薦めは何ですか。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 We suggest you adjust your records accordingly. 事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。 I suggest that you see Mr. White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 The manager suggested that I go with him to the airport. 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 I suggested that the meeting be put off. 私はその会議を延期してはどうかと提案した。 Are you suggesting that I am not telling the truth? 私が本当のことを言っていないというのですか。 Don't say 'but' to my suggestion. 私の提案に「しかし」といってはいけない。