UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'suit'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His suit, though newly bought, was worn out.彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。
How do you like my new suit?私の新しい服はいかが?
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
He's looking for a suitable job.彼は自分に合った仕事を探している。
It suits me.俺には似合ってる。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
The dress suits you very well.そのドレスはあなたによく似合います。
I'm looking for a small suitcase.小さいスーツケースを探しています。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
He bought a suit for cash.彼はスーツを現金でかった。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Get yourself a decent suit.いい服を買え。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見あたりません。
This material isn't suited towards making western clothing.この生地は洋服をつくるのには向かない。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Your short hair suits you.髪を短くして素敵だよ。
Their grapes suit my palate.このブドウは私の好みに合う。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
She made a new suit for him.彼女は彼にスーツを新調してやった。
This new necktie goes well with the suit.この新しいネクタイはスーツによく合っている。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
He looked quite handsome in his suit and tie.彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Short hair really suits her.彼女は短い髪型がよく似合う。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Somebody has stolen my suitcase.誰かが私のスーツケースを盗んだ。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
Six o'clock will suit me very well.6時ならとても都合がいい。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I hesitate to pay so much for a suit.スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
Where did you have your suit made?どこでスーツを作ったの?
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Suit yourself.好きにしろよ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
This dress suits you well.このドレスは君によく似合う。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
They are not suited to each other.彼らはどうも性が合わない。
He's picky about suits and ties.彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
This tie matches your suit.このネクタイはあなたの服に合います。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
This dress suits your style.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
That tie suits you very well.そのネクタイとても似合っています。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
Five miles is a suitable distance for a picnic.5マイルはピクニックに適した距離だ。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
I'll see you whenever it suits you.そちらのご都合のよいときにいつでもお会いできます。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
One of the suitcases is completely empty.そのスーツケースの一つは空っぽだ。
The color of that tie does not match the suit.あのネクタイの色はその服に合わない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
You are suitable for the job.君はこの仕事にふさわしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License