Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had her heavy suitcase carried by the porter. | 彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| My suitcase is broken. | 私の荷物が壊れています。 | |
| It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit. | スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。 | |
| This hat suits me nicely. | この帽子は私によく似合う。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| He stood out because he was wearing a suit. | スーツを着ていたので彼は目立っていた。 | |
| The red dress suited her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. | お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 | |
| I'll see you whenever it suits you. | いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。 | |
| It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit. | スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| How can you afford another suit? | どうしてスーツがもう1着買えるって言うの? | |
| It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit. | 水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。 | |
| He was dressed in a dark suit at the meeting. | 彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。 | |
| She clothed herself in a new suit. | 彼女は新しい上着を着た。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| She accepted him her suitor. | 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 | |
| This rule isn't suited to the present situation. | この規則は現状に合わない。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| I brought a suit against the doctor. | 私はその医者を相手取って訴訟を起こした。 | |
| Most people live in pursuit of happiness. | たいていの人々は幸福を求めて生きている。 | |
| This material isn't suited towards making western clothing. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| I thought you were going to wear your new suit. | あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。 | |
| Because she has a good figure, whatever she wears suits her. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| There is plenty of wear left in this suit yet. | このスーツはまだまだ着られる。 | |
| I awoke to find my suitcase gone. | 目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。 | |
| T-shirts and jeans are not suitable for this occasion. | Tシャツやジーンズはこの場合にはふさわしくない。 | |
| This new necktie goes well with the suit. | この新しいネクタイはスーツによく合っている。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。 | |
| The time and date suited our coach. | その日時はコーチに都合がよかった。 | |
| This dress suits you well. | このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。 | |
| Please choose me a tie for this suit. | このスーツに合うネクタイを選んでください。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| His suit was gray and his tie was yellow. | 彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。 | |
| Does this skirt suit me? | このスカートは私に似合いますか。 | |
| We are all in daily pursuit of happiness. | 我々はみな日々幸福を求めている。 | |
| You are suitable for the job. | 君はこの仕事にふさわしい。 | |
| The lawsuit is likely to end in our defeat. | 裁判はこちらの負けにおわりそうだ。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| I can carry those suitcases for you. | あなたのスーツケース、運んであげますよ。 | |
| I'm looking for a gym suit for my sister. | 私は妹のために運動着をさがしている。 | |
| Tom showed up at the party wearing a suit and tie. | トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。 | |
| I can't find my suitcase. | 私のスーツケースが見つからない。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. | この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase. | メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。 | |
| Keep an eye on this suitcase. | このスーツケースから目を離さないでいなさい。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| Top among suitable topics is the weather. | 適切な話題の最たるものは天気です。 | |
| I can't figure out how to open this suitcase. | このスーツケースの開け方がわからない。 | |
| You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness. | 自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。 | |
| It doesn't suit my tastes. | 私の口には合いません。 | |
| My suit is gray. | 私のスーツは灰色です。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| This may not suit your taste. | これはあなたの口に合わないかもしれない。 | |
| People who can't do that aren't suited for the top. | それができない人はトップには不適任者なのである。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| A factory is not suitable for a residential district. | 工場は住宅地域にはふさわしくない。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. | アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Fill in the blanks with suitable words. | 空所を適当な言葉でうめなさい。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| The suitcase contained nothing but dirty clothes. | スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 | |
| In my opinion, it's quite unsuitable. | 私の意見では全く不適当です。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| She made him a new suit. | 彼女は彼にスーツを新調してやった。 | |
| Six o'clock will suit me very well. | 6時ならとても都合がいい。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| She was dressed in a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| He made me a new suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| He is far from suitable for that job. | 彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。 | |