Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How heavy is your suitcase? | あなたのスーツケースの重さはどれぐらいですか? | |
| Cooking's one of my strong suits. | 私は料理が得意です。 | |
| She made a new suit for him. | 彼女は彼にスーツを新調してやった。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。 | |
| This hat suits me nicely. | この帽子は私によく似合う。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです。 | |
| I like to decorate my apartment to suit my taste. | 私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。 | |
| Their grapes suit my palate. | このブドウは私の好みに合う。 | |
| My suitcase is broken. | 私の荷物が壊れています。 | |
| Your system isn't suited to our company's needs. | 当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。 | |
| This tie doesn't go with my suit. | このネクタイは私のスーツには合いません。 | |
| I can't carry this suitcase. It's too heavy. | このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| I am in pursuit of points. | 僕は得点を追求する。 | |
| I can't carry this suitcase by myself. | わたし一人ではこのスーツケースを運べない。 | |
| This tie matches your suit. | このネクタイはあなたの服に合います。 | |
| She had the hotel suite to herself. | 彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。 | |
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one? | あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I'll take your suitcase to your room, sir. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? | 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| He looked quite handsome in his suit and tie. | 彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。 | |
| One of the suitcases is completely empty. | そのスーツケースの一つは空っぽだ。 | |
| Change into your suit. | スーツに着替えなさい。 | |
| She made a new suit for him. | 彼女は彼のために新しいスーツを作った。 | |
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| The hounds are in pursuit of the fox. | 猟犬たちはそのキツネを追いかけている。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| He was conspicuous in his suit. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| I can't find my suitcase. | 私のスーツケースが見つからない。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| The suit becomes him well. | そのスーツは彼によく合います。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| She clothed herself in a new suit. | 彼女は新しい上着を着た。 | |
| Tighten the strap around the suitcase. | スーツケースに紐を縛りつけなさい。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job. | 私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。 | |
| T-shirts and jeans are not suitable for this occasion. | Tシャツとジーンズはこの場にふさわしくない。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| We are all in daily pursuit of happiness. | 我々はみな日々幸福を求めている。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| They are not suited to each other. | 彼らはどうも性が合わない。 | |
| I'm too poor to buy a new suit. | お金が無くて新しいスーツが買えない。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| Do you think that dress suits her? | あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 | |
| Green suits Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| This suitcase is too heavy for me to carry. | このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| T-shirts and jeans are not suitable for this occasion. | Tシャツやジーンズはこの場合にはふさわしくない。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| He is far from suitable for that job. | 彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| I'm looking for a gym suit for my sister. | 私は妹のために運動着をさがしている。 | |
| His striped suit and checked tie didn't match. | 彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。 | |
| He made me a suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| Those glasses suit you. | その眼鏡、よく似合ってるよ。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light. | えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。 | |
| I kept an eye on her suitcase. | 私は彼女のスーツケースから目を離さないでいた。 | |
| It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit. | スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。 | |
| "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." | その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| Five miles is a suitable distance for a picnic. | 5マイルはピクニックに適した距離だ。 | |
| The lawsuit is likely to end in our defeat. | 裁判はこちらの負けにおわりそうだ。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| Would you mind helping me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイはよく似合いますよ。 | |
| Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was. | トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| I'll see you whenever it suits you. | そちらのご都合のよいときにいつでもお会いできます。 | |
| They stared at her swimming suit in amazement. | 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 | |
| Will you please help me carry this suitcase? | このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| This book is suitable for beginners. | この本は初心者向きである。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| This book is suitable for general readers. | この本は普通の読者向けだ。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| She is strong enough to carry the suitcase. | 彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。 | |