Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket. | 切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。 | |
| This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| She clothed herself in a new suit. | 彼女は新しい上着を着た。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| A factory is not suitable for a residential district. | 工場は住宅地域にはふさわしくない。 | |
| Because she has a good figure, whatever she wears suits her. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| This suitcase is too heavy for me to carry. | このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。 | |
| I had him take my suitcase to the room. | 私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| I can't carry this suitcase by myself. | わたし一人ではこのスーツケースを運べない。 | |
| The suit becomes him well. | そのスーツは彼によく合います。 | |
| T-shirts and jeans are not suitable for this occasion. | Tシャツやジーンズはこの場合にはふさわしくない。 | |
| I think this suit is much superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| I searched all the dictionaries to find a suitable word. | 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| When will it suit you to start? | いつ出発するのが君には都合がよいですか。 | |
| His striped suit and checked tie didn't match. | 彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| The baby was in his birthday suit. | 赤ちゃんは裸だった。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| I can't figure out how to open this suitcase. | このスーツケースの開け方がわからない。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| He selected a pair of socks to match his suit. | 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 | |
| Mike managed to carry the suitcase by himself. | マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| It doesn't suit my tastes. | 私の口には合いません。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Will six o'clock suit you? | 6時で都合はよろしいですか。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| The time and date suited our coach. | その日時はコーチに都合がよかった。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face. | 彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。 | |
| I had my suitcase carried to my room by a bellboy. | 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| I'm looking for a small suitcase. | 小さいスーツケースを探しています。 | |
| I thought you were going to wear your new suit. | あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。 | |
| This design doesn't suit my taste. | このデザインは私の趣味に合わない。 | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| Get yourself a decent suit. | いい服を買え。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| What do you have in your suitcase? | スーツケースには何を入れてるの? | |
| Has everyone got all of their suitcases back? | みなさんスーツケースは全部受け取りましたか? | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| Will you help me pack my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Keep an eye on this suitcase. | このスーツケースから目を離さないでいなさい。 | |
| I made him carry the suitcase. | 私は彼にスーツケースを運ばせた。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. | 私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。 | |
| The lawsuit remains undecided. | 訴訟は未決である。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| I want a suit made of this material. | この生地で洋服を作ってください。 | |
| She filed a suit for divorce against him. | 彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Tom showed up at the party wearing a suit and tie. | トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| This tie doesn't go with my suit. | このネクタイは私のスーツには合いません。 | |
| There is plenty of wear left in this suit yet. | このスーツはまだまだ着られる。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| They are not suited to each other. | 彼らはどうも性が合わない。 | |
| This tie is not suitable for a situation like this. | このネクタイはこのような場にふさわしくありません。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスは君とてもよく似合う。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| She helped me pack my suitcase. | 彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| She accepted him her suitor. | 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 | |
| They sent my suitcase to London by mistake. | 彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。 | |
| Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? | 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| He was conspicuous in his suit. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| I brought a suit against the doctor. | 私はその医者を相手取って訴訟を起こした。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| I'll see you whenever it suits you. | いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。 | |
| He looked quite handsome in his suit and tie. | 彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。 | |