Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| He is the last man that is suited for the job. | 彼はその仕事にまったく適していない人だ。 | |
| He stood out because he was wearing a suit. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| That red dress suited her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| The baby was in his birthday suit. | 赤ちゃんは裸だった。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Please keep an eye on my suitcase. | 私のスーツケースから目を離さないでください。 | |
| This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted. | エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。 | |
| I can't find my suitcase. | 私のスーツケースが見つからない。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one? | あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。 | |
| I want a suit made of this material. | この生地で洋服を作ってください。 | |
| Apart from the cost, the dress doesn't suit you. | 値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? | 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? | |
| I must get a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。 | |
| My suit is gray. | 私のスーツは灰色です。 | |
| I had my suitcase carried to my room. | 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 | |
| We were entranced by the fabulous suite. | スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。 | |
| His striped suit and checked tie didn't match. | 彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。 | |
| I had the porter carry my suitcase. | 私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。 | |
| The time and date suited our coach. | その日時はコーチに都合がよかった。 | |
| Tom opened his suitcase. | トムはスーツケースを開けた。 | |
| The manager implied that a modest man was suitable for the position. | 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 | |
| He is far from suitable for that job. | あの人はあの仕事には全く不向きな人です。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| I'll see you whenever it suits you. | そちらのご都合のよいときにいつでもお会いできます。 | |
| This new necktie goes well with the suit. | この新しいネクタイはスーツによく合っている。 | |
| The actor used to have the tailor make his suits. | その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 | |
| However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health. | しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。 | |
| Please choose me a tie for this suit. | このスーツに合うネクタイを選んでください。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. | あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| I made him carry the suitcase. | 私は彼にスーツケースを運ばせた。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| This dress suits you well. | このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。 | |
| Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket. | 切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。 | |
| He made me a new suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| Can you manage to carry the suitcase by yourself? | スーツケースを一人で何とか運べますか。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| One of my suitcases is missing. | スーツケースが一つ見あたりません。 | |
| At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. | お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 | |
| I thought you were going to wear your new suit. | あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。 | |
| I have all my suits made to order. | 私は服はすべて注文で作らせる。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| What do you have in your suitcase? | スーツケースには何を入れてるの? | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| This tie doesn't go with my suit. | このネクタイは私のスーツには合いません。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| Will six o'clock suit you? | 6時で都合はよろしいですか。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| This tie goes well with the suit, I guess. | このネクタイはスーツに合うと思う。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスは君とてもよく似合う。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness. | 自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。 | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| How do you like my new suit? | 私の新しい服はいかが? | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| Change into your suit. | スーツに着替えなさい。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたにとても良く似合います。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| His suit was gray and his tie was yellow. | 彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| Wearing a suit, he stood out. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase. | メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| He made me a suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| She had the hotel suite to herself. | 彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。 | |
| I brought a suit against the doctor. | 私はその医者を相手取って訴訟を起こした。 | |
| I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there. | 私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。 | |
| What's the weight of your suitcase? | 君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。 | |
| He is better suited to a job as a teacher is. | 彼は教師のほうが向いている。 | |
| It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. | 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 | |
| This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| This dress suits you well. | このドレスは君によく似合う。 | |
| They are not suited to each other. | 彼らはどうも性が合わない。 | |
| He made an excuse just to suit the occasion. | 彼はその場逃れの言い訳をした。 | |
| She made a new suit for him. | 彼女は彼のために新しいスーツを作った。 | |
| This material isn't suited towards making western clothing. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| She spent her life in pursuit of the truth. | 彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。 | |
| Those glasses suit you. | その眼鏡、よく似合ってるよ。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |