Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my suitcase carried to my room by a bellboy. | 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 | |
| We were entranced by the fabulous suite. | スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。 | |
| It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです。 | |
| Where did you have your suit made? | どこでスーツを作ったの? | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイはよく似合いますよ。 | |
| It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit. | スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。 | |
| He selected a pair of socks to match his suit. | 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 | |
| I can't carry this suitcase by myself. | わたし一人ではこのスーツケースを運べない。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| I'd like a suite. | スイートルームをお願いします。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 | |
| Do you think that dress suits her? | あのドレスが彼女に似合うと思いますか? | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| I don't think that this shirt suits a red tie. | このシャツに赤いタイは合わないと思う。 | |
| I searched all the dictionaries to find a suitable word. | 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| My suit is gray. | 私のスーツは灰色です。 | |
| With prices so high, I will do without a new suit this year. | 物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| I had him take my suitcase to the room. | 私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| Green suits Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Any time will suit me. | いつでも私の都合は結構です。 | |
| This tie doesn't go with my suit. | このネクタイは私のスーツには合いません。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| What's in your suitcase? | スーツケースには何を入れてるの? | |
| I can't find my suitcase. | 私のスーツケースが見つからない。 | |
| This material isn't suited towards making western clothing. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| You must attach this label to your suitcase. | このステッカーをスーツケースに貼り付けないといけません。 | |
| I cannot carry this suitcase by myself. | 私は1人では、このスーツケースを運べない。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. | 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 | |
| This dress suits you well. | このドレスは君によく似合う。 | |
| Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase. | メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| How can you afford another suit? | どうしてスーツがもう1着買えるって言うの? | |
| I had a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらった。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| I'll see you whenever it suits you. | いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。 | |
| He made me a suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| I think this suit is much superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 | |
| Your system isn't suited to our company's needs. | 当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. | お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 | |
| This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです。 | |
| I must get a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit. | 水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| When will it suit you to start? | いつ出発するのが君には都合がよいですか。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared. | 私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。 | |
| Please keep an eye on my suitcase. | 私のスーツケースから目を離さないでください。 | |
| We must select a suitable person for any post. | どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| He is far from suitable for that job. | あの人はあの仕事には全く不向きな人です。 | |
| This new necktie goes well with the suit. | この新しいネクタイはスーツによく合っている。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| Obstetricians also bear a high risk of suits. | 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 | |
| T-shirts and jeans are not suitable for this occasion. | Tシャツとジーンズはこの場にふさわしくない。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt. | 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 | |
| The baby was in his birthday suit. | 赤ちゃんは裸だった。 | |
| I had the porter carry my suitcase. | 私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。 | |
| He stood out because he was wearing a suit. | スーツを着て彼は目立っていた。 | |
| That red dress suited her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| Judging from his manner, he is not suitable for this job. | 態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。 | |
| It doesn't suit my tastes. | 私の口には合いません。 | |
| He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している。 | |
| This suit is too good for me. | この服はわたしにはもったいない。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| Fill in the blanks with suitable words. | 空所を適当な言葉でうめなさい。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| They sent my suitcase to London by mistake. | 彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| I'm too poor to buy a new suit. | お金が無くて新しいスーツが買えない。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| She was dressed in a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |