UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'suit'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Six o'clock will suit me very well.6時ならとても都合がいい。
What do you have in your suitcase?スーツケースには何を入れてるの?
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
The hounds are in pursuit of the fox.猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Somebody has stolen my suitcase.誰かが私のスーツケースを盗んだ。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
The dress suits you very well.そのドレスはあなたによく似合います。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
He is far from suitable for that job.彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
How long have you been living out of a suitcase?もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
This tie matches your suit.このネクタイはあなたの服に合います。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Do you think that dress suits her?あのドレスが彼女に似合うと思いますか?
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
I think my suitcase was stolen.スーツケースが盗まれたようです。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
That tie suits you very well.そのネクタイはよく似合いますよ。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
This tie goes well with the suit, I guess.このネクタイはスーツに合うと思う。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
That swimsuit looks really good on you.あの水着は、とっても似合いますよ。
Your short hair suits you.あなたは短い髪が似合っています。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The blue dress suits her.その青い服は彼女に似合う。
The meals don't suit my taste.食事があいません。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
He is the last man that is suited for the job.彼はその仕事にまったく適していない人だ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The dress suits you very well.そのドレスはあなたにとても良く似合います。
You are suitable for the job.君はこの仕事にふさわしい。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I like to decorate my apartment to suit my taste.私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
His suit, though newly bought, was worn out.彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
I had a new suit made.私は新しい服を作らせた。
Their grapes suit my palate.このブドウは私の好みに合う。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見つからないのです。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
We were entranced by the fabulous suite.スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
I must get a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。
He looked quite handsome in his suit and tie.彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
He is better suited to a job as a teacher is.彼は教師のほうが向いている。
I can't find my suitcase.私のスーツケースが見つからない。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
Both girls wear white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
The baby was in his birthday suit.赤ちゃんは裸だった。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
That suit wears long.その服は長もちする。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
He is suited for police work.彼は警察官に適している。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
This material is not suitable for a dress.この生地は洋服をつくるのには向かない。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Jiro gave his suit a quick brush.次郎は服にさっとブラシをかけた。
He bought a suit for cash.彼はスーツを現金でかった。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
How do you like my new suit?私の新しい服はいかが?
Frankly speaking, it doesn't suit you.率直に言って似合ってない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License