UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'suit'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The dress suits you very well.そのドレスは君とてもよく似合う。
In my opinion, it's quite unsuitable.私の意見では全く不適当です。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
His suit was gray and his tie was yellow.彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
This tie doesn't go with my suit.このネクタイは私のスーツには合いません。
Those shoes do not go with the suit.あの靴はその服とあわない。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
His suit, though newly bought, was worn out.彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
He made an excuse just to suit the occasion.彼はその場逃れの言い訳をした。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
That suit wears long.その服は長もちする。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He made me a new suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
She was dressed in a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
The suit becomes him well.そのスーツは彼によく合います。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
This dress suits you well.このドレスは君によく似合う。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
This book is suitable for beginners.この本は初心者向きである。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
The blue dress suits her.その青い服は彼女に似合う。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Will six o'clock suit you?6時で都合はよろしいですか。
Green suits you.君にはグリーンが似合う。
This dress suits you well.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
What do you have in your suitcase?スーツケースには何を入れてるの?
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
The tie doesn't go with my suit.そのネクタイは私の服には合わない。
I like to decorate my apartment to suit my taste.私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
This suit is too good for me.この服はわたしにはもったいない。
This tie is not suitable for a situation like this.このネクタイはこのような場にふさわしくありません。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
I have all suits made to order.私の服はすべて注文で作らせる。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
The lawsuit is likely to end in our defeat.裁判はこちらの負けにおわりそうだ。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
He is far from suitable for that job.あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
I'm looking for a small suitcase.小さいスーツケースを探しています。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
She bundled all her dresses into the suitcase.彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
This material is not suitable for a dress.この生地は洋服をつくるのには向かない。
Six o'clock will suit me very well.6時ならとても都合がいい。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
What's the weight of your suitcase?君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
I must get a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらわなければならない。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
They are not suited to each other.彼らはどうも性が合わない。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License