The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'support'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
These shelves cannot support so many books.
この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
He has a family to support.
彼には養うべき家族がいる。
All he can do is to support himself.
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
These pillars support the stage.
これらの柱が舞台をささえている。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
We expected him to support us.
我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
I have to support a large family.
私は大家族を養わなければならない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I have two children to support.
私は養わなければならない子供が2人いる。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The attempt ended in failure for want of support.
その試みは支持者不足のために失敗に終った。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.
彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
He has a large family to support.
彼は養うべき大家族を持っている。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
I've already sent an email to the support department.
もうサポートセンターにメールを送りました。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
All he can do is support himself.
彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.
会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Most Americans supported the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Your father's friends aren't his only supporters.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人はその法案を支持した。
He has a large family to support.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
Your father's friends aren't his only supporters.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
I am supporting my family.
私が家族を養っています。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
I'll support you as much as I can.
できるだけあなたを支持します。
I support the proposal.
その提案を承認します。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He has a sufficient income to support his family.
彼は家族を養うだけの収入がある。
I'm old enough to support myself.
私はもう自立できる年です。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I manage to support my family.
私はどうにか家族を養っている。
The plan was supported by practically all the attendants.
その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He has to support his mother and his sister.
彼は母と妹を扶養しなければならない。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
There are also vendors who support Linux.
リナックスをサポートしているベンダーもいます。
I made believe that I supported him.
彼を支持するふりをした。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.