You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He works hard to support his aged mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Most Americans supported the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
The plan was supported by practically all the attendants.
その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
His income is too small to support his large family.
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Your father's friends aren't his only supporters.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
The attempt ended in failure for want of support.
その試みは支持者不足のために失敗に終った。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I was forced to support his theory.
私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I've already sent an email to the support department.
もうサポートセンターにメールを送りました。
He has a large family to support.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
All he can do is to support himself.
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画に支持する演説をした。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I have to support a large family.
私は大家族を養わなければならない。
There are few, if any, supporters of the plan.
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I support the proposal.
その提案を承認します。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.