The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'support'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.
会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
He has a sufficient income to support his family.
彼は家族を養うだけの収入がある。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
At your age you ought to support yourself.
君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He worked hard in order to support his family.
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
I don't have any family to support.
私には扶養家族はいません。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I was forced to support his theory.
私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Most Americans supported the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.
彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
I don't expect that they will support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.