UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
He has a family to support.彼には養うべき家族がいる。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
She was obliged to work to support five children.彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
I'm old enough to support myself.私はもう自立できる年です。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
He has a large family to support.彼には養わなければならない大家族がある。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I have supported you throughout.私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I support the proposal.その提案を承認します。
He has a large family to support.彼は養っていかなければならない大家族がある。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He has a sufficient income to support his family.彼は家族を養うだけの収入がある。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License