UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I am supporting my family.私が家族を養っています。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
I already sent an email to the Support department.もうサポートセンターにメールを送りました。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
He has to support his mother and his sister.彼は母と妹を扶養しなければならない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
There are also vendors who support Linux.リナックスをサポートしているベンダーもいます。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
I've already sent an email to the support department.もうサポートセンターにメールを送りました。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License