UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I've already sent an email to the support department.もうサポートセンターにメールを送りました。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I have two children to support.私は養わなければならない子供が2人いる。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
He has a large family to support.彼は養っていかなければならない大家族がある。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
I am supporting my family.私が家族を養っています。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
He has a large family to support.彼には養わなければならない大家族がある。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
He had a large family to support.彼には扶養家族が多かった。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
She was obliged to work to support five children.彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License