UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
I already sent an email to the Support department.もうサポートセンターにメールを送りました。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
He has to support his mother and his sister.彼は母と妹を扶養しなければならない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I am supporting my family.私が家族を養っています。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
He is voluntarily supporting you.彼はあなたをすすんでサポートします。
He has a family to support.彼には養うべき家族がいる。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
I support the proposal.その提案を承認します。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'm old enough to support myself.私はもう自立できる年です。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Mr. Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License