She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Your duty is to support your family.
あなたの義務は家族を養うことです。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
I pretended to I support him.
彼を支持するふりをした。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.