Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He has three dependents to support.
彼は扶養家族が3人いる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I support the proposal.
その提案を承認します。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
Show me a fact which supports your idea.
君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
The rope wasn't strong enough to support him.
そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
I am supporting my family.
私が家族を養っています。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I was forced to support his theory.
私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
He has a large family to support.
彼は養うべき大家族を持っている。
Take a look at the FAQ before you call tech support.
サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.
彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
He has a family to support.
彼には養うべき家族がいる。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
These pillars support the stage.
これらの柱が舞台をささえている。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
These shelves cannot support so many books.
この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
He has a large family to support.
彼には養わなければならない大家族がある。
I don't expect them to support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.
彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.