Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 I support the proposal. その提案を承認します。 You are now old enough to support yourself. 君はもう、自活できる年頃だ。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。 I don't expect them to support my view. 彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。 Your father's supporters are not limited to his friends. 君の父の友達が父の味方だと限らない。 Our company supports several cultural events. 私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar. 日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。 I pretended to I support him. 彼を支持するふりをした。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 Mr Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 It is up to you to support him. 彼を養うのは君の責任だ。 I'm old enough to support myself. 私はもう自立できる年です。 We decided to cease financial support. 私達は財政上の援助を止めることに決めた。 He made a speech in support of my view. 彼は私の見解を支持する演説をした。 Your duty is to support your family. あなたの義務は家族を養うことです。 He has to support his mother and his sister. 彼は母と妹を扶養しなければならない。 They set up a fund to support the victims. 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support. また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。 This data supports the hypothesis. これらのデータはその仮説を支持している。 Your father's supporters are not limited to his friends. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated. 彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。 He supported himself with a stick. 彼はつえで体を支えた。 We will give them moral support. 我々は彼らに精神的な支援を与えよう。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 He has a sufficient income to support his family. 彼は家族を養うだけの収入がある。 They gave him both material and spiritual support. 彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 Most Americans supported the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 He works hard to support his aged mother. 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 The reason why we cannot support his view will be given below. なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。 I supported her even against my father. 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 I hope you'll get his support. 彼の援助が得られるといいわね。 He worked hard in order to support his family. 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 Of course I accepted his offer of support. もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。 I can't manage without his support. 彼の支援無しには、やっていけない。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 She was obliged to work to support five children. 彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。 His salary is too low to support his family on. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 He has a large family to support. 彼は養うべき大家族を持っている。 He has three dependents to support. 彼は扶養家族が3人いる。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 He worked hard to support a large family. 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 I've already sent an email to the support department. もうサポートセンターにメールを送りました。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。 Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 That amount of crops isn't enough to support their economy. このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 There are also vendors who support Linux. リナックスをサポートしているベンダーもいます。 My father will support me financially. 父が金銭的援助をしてくれます。 He cannot support his family on his monthly income. 彼の月収では家族を養えない。 Mr. Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa. 学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。 He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 I have to support a large family. 私は大家族を養わなければならない。 Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? 両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。 If it had not been for your support, he would have failed in business. 君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 He had a large family to support. 彼には扶養家族が多かった。 We will give them moral support. 我々は彼らに精神的な援助を与えよう。 He has to work hard in order to support his family. 彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。 I have a couple of pieces of evidence to support my opinion. 私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。 The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market. 日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。 I'll support you as much as I can. できるだけあなたを支持します。 His support carried my father through. 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 Is your salary adequate to support your family? あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 Though young, he had to support his large family. 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 There are few, if any, supporters of the plan. その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing. あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 I have supported you throughout. 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 A truck came into contact with the bridge supports. トラックが橋梁に接触した。 I was forced to support his theory. 私は彼の理論を支持せざるをえなかった。 The villagers supported a new road. 村民たちは新道に賛成した。 I made believe that I supported him. 彼を支持するふりをした。 Take a look at the FAQ before you call tech support. サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures. VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。 I support you whole-heartedly. 僕は君を全面的に支持する。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 I will do it on condition that you support me. もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。 She is a strenuous supporter of women's rights. 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 The attempt ended in failure for want of support. その試みは支持者不足のために失敗に終った。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 He has a large family to support. 彼は多くの扶養家族がいる。 The doctors said he would never again be able to walk without some support. 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 At your age you ought to support yourself. 君の年ならもう自活していてあたりまえだ。 I don't expect that they will support my view. 彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。 Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 Rev. King and his supporters were threatened. キング牧師と彼の支持者は脅迫された。 His income is too small to support his family. 彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。 I am supporting my family. 私が家族を養っています。 I hope that you will continue to favor us with your support. 今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。