He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
I was forced to support his theory.
私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I pretended to I support him.
彼を支持するふりをした。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.
彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
She was obliged to work to support five children.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Your duty is to support your family.
あなたの義務は家族を養うことです。
I don't expect them to support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
I cannot manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He has to work hard so as to support his family.
家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I already sent an email to the Support department.
もうサポートセンターにメールを送りました。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
He has three dependents to support.
彼は扶養家族が3人いる。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
I don't expect that they will support my view.
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
There are few, if any, supporters of the plan.
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.