UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a large family to support.彼には養わなければならない大家族がある。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
I've already sent an email to the support department.もうサポートセンターにメールを送りました。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
He has a sufficient income to support his family.彼は家族を養うだけの収入がある。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He has a large family to support.彼は多くの扶養家族がいる。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She was obliged to work to support five children.彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
He has a family to support.彼には養うべき家族がいる。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He has to support his mother and his sister.彼は母と妹を扶養しなければならない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License