UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'support'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I have two children to support.私は養わなければならない子供が2人いる。
I have supported you throughout.私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
The bridge is supported by 10 posts.この橋は10本の柱で支えられている。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
He has to support his mother and his sister.彼は母と妹を扶養しなければならない。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
This data supports the hypothesis.これらのデータはその仮説を支持している。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
He made a speech in support of my view.彼は私の見解を支持する演説をした。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Mr. Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
He has three dependents to support.彼は扶養家族が3人いる。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
These shelves cannot support so many books.この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
He had a large family to support.彼には扶養家族が多かった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
I pretended to I support him.彼を支持するふりをした。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
He has a large family to support.彼は養っていかなければならない大家族がある。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License