Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot support your conduct. 君の行いには賛成できない。 I support the proposal. その提案を承認します。 He is voluntarily supporting you. 彼はあなたをすすんでサポートします。 It is incumbent on us to support him. 彼を援護するのが義務だ。 We are not alone in supporting the plan. その計画を支持しているのは我々だけではない。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画に支持する演説をした。 Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them. 合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。 I don't expect them to support my view. 彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。 I don't support his ideas. 私は彼の思想には組しない。 The villagers supported a new road. 村民たちは新道に賛成した。 He has many enthusiastic supporters. 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 He worked hard in order to support his family. 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 They gave him both material and spiritual support. 彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。 The baby walked supported by his mother. 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 The attempt ended in failure for want of support. その試みは支持者不足のために失敗に終った。 I assure you of my support. 私の援助を確約しよう。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画を支援する演説をした。 His salary is too low to support his family on. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 She supports her family. 彼女は一家を支えている。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 He has a large family to support. 彼には養わなければならない大家族がある。 Take a look at the FAQ before you call tech support. サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures. VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。 Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 The communist got his dependable supporter at last. ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 I'm old enough to support myself. 私はもう自立できる年です。 We're hoping you'll support us. 私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。 The country is supported by industry. その国は産業によって支えられている。 I cannot manage without his support. 彼の支援無しには、やっていけない。 I pretended to I support him. 彼を支持するふりをした。 I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing. あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。 They eagerly supported his new policy. 彼等は熱心に新政策を支持した。 China's desert supports more people than are in Japan. 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 We will give them moral support. 我々は彼らに精神的な援助を与えよう。 She expressed her gratitude to all those who had supported her. 彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。 With reference to your request, I will support. 君の申し出に関して、私は君を支持したい。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。 My father will support me financially. 父が金銭的援助をしてくれます。 He has a large family to support. 彼は養うべき大家族を持っている。 But for his steady support, my venture would have resulted in a failure. 彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。 I have two children to support. 私は養わなければならない子供が2人いる。 Your father's friends aren't his only supporters. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 I'd like to thank everyone for their support. 皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。 He supports the Democratic Party. 彼は民主党の支持者だ。 Your father's supporters are not limited to his friends. 君の父の友達が父の味方だと限らない。 I manage to support my family. 私はどうにか家族を養っている。 He works hard to support his large family. 彼は大家族を養うために精を出して働いている。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 Financial support is given to them. 財政的援助が彼らに与えられている。 I dared to support his opinion. あえて彼の意見を支持した。 The rope wasn't strong enough to support him. そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。 Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 The group withdrew their support for the Government. その団体は政府への支持をとりやめた。 I hope that you will continue to favor us with your support. 今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。 The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support. また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。 There are few, if any, supporters of the plan. その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 To those who seek peace and security: We support you. 平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。 The doctors said he would never again be able to walk without some support. 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 We appreciate your continued support. 引き続きのご支援を感謝いたします。 And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。 Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him. サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。 We expected him to support us. 我々は彼が支持してくれるものと思っていた。 At your age you ought to support yourself. 君の年ならもう自活していてあたりまえだ。 His income is too small to support his large family. 大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 I've already sent an email to the support department. もうサポートセンターにメールを送りました。 You cannot depend on his support for your project. あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 Is there any evidence that supports his position? 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 I was forced to support his theory. 私は彼の理論を支持せざるをえなかった。 Is your salary adequate to support your family? あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar. 日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。 He worked hard to support a large family. 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 I worked hard in order to support my family. 私は家族を養うために懸命に働いた。 This data supports the hypothesis. これらのデータはその仮説を支持している。 I have to support a large family. 私は大家族を養わなければならない。 Rev. King and his supporters were threatened. キング牧師と彼の支持者は脅迫された。 I will do it on condition that you support me. もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Your father's supporters are not limited to his friends. 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 The women are very supportive. その女性は非常に協力的である。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 He has a large family to support. 彼は養っていかなければならない大家族がある。 I have a lot of friends to support me mentally. 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 It all depends on whether they will support us. すべては、彼らの援助次第だ。 He has to support his mother and his sister. 彼は母と妹を扶養しなければならない。 That amount of crops isn't enough to support their economy. このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 I support you whole-heartedly. 僕は君を全面的に支持する。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。 I supported her even against my father. 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 Young as he is, he has a large family to support. 彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。 Almost all of Tom's money goes to supporting his family. トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 A truck came into contact with the bridge supports. トラックが橋梁に接触した。