The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'surround'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
My town is surrounded by tall mountains.
私の町は高い山に囲まれている。
The English language surrounds us like a sea.
英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
I saw them surrounding him.
私は、彼らが彼を囲んでいるのを見た。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
She sat surround by her grandchildren.
彼女は孫達に囲まれて座っていた。
Japan is surrounded by sea.
日本は海に囲まれている。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The servant gradually adjusted to his new surroundings.
召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
He sat surrounded by his family.
彼は家族に囲まれて坐っていた。
He soon got used to the new surroundings.
彼はすぐに新しい環境になれた。
He likes to be surrounded by youth.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
We stayed at a hotel surrounded by trees.
私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
He was surrounded by a crowd of pressmen.
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
He felt ill at ease in the new surroundings.
新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
She was always surrounded by high-quality goods.
彼女はいつも高級品に囲まれていた。
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
The old man sat surrounded by the children.
老人は子供たちに囲まれて座っていた。
He sat surrounded by his children.
彼は子供たちに囲まれて座った。
The police have surrounded the building.
その警察はその建物を包囲した。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.
子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
He sat surrounded by his grandchildren.
彼は孫達に囲まれて座っていました。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.
彼は新しい環境にすばやく慣れた。
The English language surrounds us like a sea.
英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.