UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Tears flow down.涙が流れている。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She shed tears.彼女は涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License