UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Tears flow down.涙が流れている。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License