UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License