UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License