UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Tears flow down.涙が流れている。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License