The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.
目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tears flow down.
涙が流れている。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
She burst into tears.
彼女は突然泣き出した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
My mother was in tears.
母は泣いていた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.