The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
Tears came to her eyes.
彼女の目に涙が浮かんだ。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She turned her head away lest he see her tears.
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
She shed bitter tears.
彼女はつらくて涙を流した。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She shed crocodile tears over his death.
彼女は彼の死にそら涙を流した。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
His eyes are wet with tears.
彼の目は涙でぬれている。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Tears trickled down her cheeks.
涙が彼女のほおをつたって流れた。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She seldom gives way to tears.
彼女はめったに涙を流さない。
She sat there silently with tears in her eyes.
彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.
彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.
目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She told her story in tears.
彼女は涙まじりに話した。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
The poor girl shed tears.
かわいそうに少女は涙をこぼした。
He is the tearing the letter in tears.
彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She shed tears.
彼女は泣いていた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
A tear ran down from that eye.
その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
Tears filled her eyes.
涙が彼女の目にあふれた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
My mother was in tears.
母な涙ぐんでいた。
Tears flow down.
涙が流れている。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
Tears gathered in her eyes.
彼女の目に涙がたまった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
My eyes are brimming with tears.
目が泪であふれた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれた。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙を溜めていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
An endless flow of tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She wiped away her tears.
彼女は涙をぬぐった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.