UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Wipe your tears.涙を拭いて。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License