The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She controlled her tears.
彼女は涙をこらえた。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
I burst into tears.
急に涙がこぼれてきた。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She shed tears.
彼女は涙を流した。
Tears fell from his eyes.
涙は彼の目から落ちました。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙を溜めていた。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She broke into tears.
彼女は急に泣き出した。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
They burst into tears.
彼らは急に泣きだした。
Tears gathered in her eyes.
彼女の目に涙がたまった。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.