The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
They burst into tears.
彼らは急に泣きだした。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She seldom gives way to tears.
彼女はめったに涙を流さない。
Tears of joy rained down their cheeks.
喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
As soon as she met him, she burst into tears.
彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
The poor girl shed tears.
かわいそうに少女は涙をこぼした。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She was close to breaking into tears.
彼女はもう少しでなきだすところだった。
Tears welled up in the girl's eyes.
その女の子の目から涙がわきでた。
She told the story with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
She shed tears.
彼女は泣いていた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Her tears burst forth.
彼女は涙がどっとあふれた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tears gathered in her eyes.
彼女の目に涙がたまった。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
She was choked with tears and was unable to speak.
涙にむせんで何も言えなかった。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
He tried to keep back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.