The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She kissed away the boy's tears.
彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Tears rolled down her cheeks.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The tears began to gather in her eyes.
彼女の目に涙がたまってきた。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
She shed bitter tears.
彼女はつらくて涙を流した。
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She shed tears while listening to the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
He was ashamed of his tears.
彼は涙を流したことがはずかしかった。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She could not help bursting into tears.
彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.