UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I was brought to tears.私は涙を流した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Tears flow down.涙が流れている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License