UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License