UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License