He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tears flow down.
涙が流れている。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Her eyes gushed with tears.
彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She looked at me with tears running down her cheeks.
彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
His eyes were brimming over with tears.
彼の目から涙があふれ出てきた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
He burst into tears.
彼は急に泣き出した。
Her tears perplexed him.
彼女が泣いたので彼は困った。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
The tears began to gather in her eyes.
彼女の目に涙がたまってきた。
There was not a man but had tears in his eyes.
目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.