UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License