The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
Tears flow down.
涙が流れている。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
Her eyes were full of tears.
彼女の目は涙でいっぱいだった。
She shed bitter tears.
彼女はつらくて涙を流した。
She burst into tears when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Her eyes gushed with tears.
彼女の目には涙が湧きあふれていた。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She parted from her friend in tears.
彼女は涙ながらに友達と別れた。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
Linda was so disappointed that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She broke into tears.
彼女は急に泣き出した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears were dropping from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれおちていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.