UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Tears flow down.涙が流れている。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License