UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Wipe your tears.涙を拭いて。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License