UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License