UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears flow down.涙が流れている。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She shed tears.彼女は涙を流した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License