UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
My mother was in tears.母は泣いていた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License