UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License