UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
My mother was in tears.母は泣いていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License