The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears were rolling down her cheek.
涙が彼女の頬に流れた。
Two tears fell down her cheeks.
2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She rose to her feet with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I found her in tears in her room.
彼女は自室で泣いていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Her eyes were full of tears.
彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙をいっぱいためていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She told the story with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は急に泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
Why did Bill tear the letter into pieces?
ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
She could not help bursting into tears.
彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears fell from his eyes.
涙は彼の目から落ちました。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
She shed tears.
彼女は涙を流した。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.