UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She shed tears.彼女は涙を流した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Tears flow down.涙が流れている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License