UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was brought to tears.私は涙を流した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License