UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I was brought to tears.私は涙を流した。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License