UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License