UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License