Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It never pays to lose your temper. 腹を立てると結局は損だ。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 Cathy has a temper. キャシーは怒りっぽい性質だ。 He loses his temper easily. 彼はすぐにかっとなる。 Finally, he lost his temper. あいつは、とうとう切れた。 She derives her temper from her grandfather. 彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 I think she is sick. She has a temperature. 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 She threw away the papers in a fit of temper. 彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。 He couldn't keep his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 He loses his temper easily. 彼はすぐキレる。 She lost her temper at the slightest provocation. 彼女はごくささいなことでカッとなった。 The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 You must learn to govern your temper. 自制できるようにならねばならない。 The bad-tempered man snapped at his daughter. そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 My temper sometimes gets the better of me. 時々かんしゃくを抑えきれなくなる。 He has mastery of his temper. 彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 She has a hot temper. 彼女はおこりっぽい。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 She was in a bad temper. 彼女は不機嫌だった。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. 昨日は気温が零下5度に下がった。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 What's the average temperature here? 此処の平均温度はどれくらい? Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 Don't lose your temper. 腹を立てないで。 He couldn't keep his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。 You will lose your position if you don't keep your temper. 平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。 Man's skin is very sensitive to temperature changes. 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 My mother took my temperature. 母が私の熱を測った。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 The temperature is above average this winter. 今年の冬は気温が平均以上だ。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 Don't lose your temper. かっかするな。 All of a sudden, the clerk lost his temper. 突如その職員がキレた。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Ken is not the type of person who loses his temper easily. ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。 He loses his temper quite easily. 彼はすぐに腹を立てる。 The temperature has been below freezing for several days. 気温は連続して何日も氷点下だった。 My head's still pounding but I don't have a temperature any more. まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level. 体温を適温に保つということは大切なことです。 The temperature fell below zero last night. 昨晩は零度以下に下がった。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 The fact that I lost my temper made matters still worse. 私が怒ったので事態が更に悪化した。 He couldn't hold his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。 It's a kind of virtue to keep one's temper. 怒りを抑えることは一種の美徳である。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 The girl in a white uniform took my temperature. 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 All of a sudden, the clerk lost his temper. 店員が突然かんしゃくを起こした。 Do you have a temperature? 熱があるかい。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 I feel ashamed of having lost my temper. ついかっとなったことが恥ずかしい。 There is no advantage in losing your temper. かんしゃくを起こしても何の得もない。 He is in good temper. 彼は機嫌が良い。 Even today, the temperature is below zero. 今日もまだ氷点下だ。 He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. 彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 I have a high temperature. 熱があるんです。 She was out of temper with her brother. 彼女は弟に腹を立てていた。 On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 Don't lose your temper. かっかしないで。 The anarchist is apt to lose his temper. その無政府主義者はかっとなりやすい。 Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 Have you taken your temperature? 熱をお計りになりましたか。 The temperature falls. 温度が下がる。 He lost his temper and threw a cup. 私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。 She'd better tame that violent temper. 彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。 The temperature of the human body hovers around 37°C. 人間の体温は37度付近で上下している。 The man waiting for the bus lost his temper. バスを待っている人が腹を立てた。 If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper. そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。 The temperature has suddenly dropped. 気温が急に下がった。 As I opened the door without knocking, she lost her temper. 私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。 There's no need to get so angry. Keep your temper. そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 He was, which was rare for him, in a bad temper. 彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。 If her temperature goes up, send for the doctor. もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 In spite of being insulted, he managed to keep his temper. 彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。 When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 I tried to be calm, but finally I lost my temper. 冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。 Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. 水は摂氏100℃で沸騰する。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 What is the temperature of the ice? 氷の温度は何度ですか。 The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures. 救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。 He lost his temper with me. 彼は私といっしょに腹を立てた。 Tom has a short temper. トムは気が短い。