Whenever I see you, I always think of my younger brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
I think you need to think about the future.
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I never see you without thinking of my dead son.
あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."
「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
I don't think I'm cut out for city life.
私は都会での生活に向いていないと思う。
What do you think of those Japanese writers?
あれらの日本人作家をどう思いますか。
We think that he will come.
彼は来ると思います。
I think of her day and night.
私は昼も夜も彼女のことを考えている。
Don't you even think of eating my chocolate!
私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
I never see her without thinking of her mother.
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.
私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I think it necessary for you to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I don't think I could spend six hours alone with you.
なんと言われても、あなたと六時間、ふたりっきりでいられるとは思いません。
Well I don't think it's at all odd.
私は全然変だと思わないんだけどね。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Do you think I don't know what's happening?
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I think we're out of your size.
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
Do you think animals have souls?
動物にも魂があると思いますか。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I think she'll help me.
彼女は私を助けてくれると思う。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
You should think before you speak.
考えてから言いなさい。
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.