Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think fish can hear? 魚は音が聞こえると思いますか。 I think she will do for a teacher. 彼女は先生に向いていると思う。 I think that Tom is kind. 私はトムは親切だと思います。 Do you think it will work? 上手くいくと思いますか。 We think little of him as a scholar. 私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。 I must think what to do. 何をすべきか、考えなければならない。 I think there are many who binge eat from stress. ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 Please think it over. 考え直してください。 I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins. 私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。 I think it's necessary for him to go there. 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 What do you really think of Tom? ぶっちゃけトムのことどう思ってる? I never meet her without thinking of her dead mother. 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 He thinks nothing of doing it by himself. 彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。 I think that cultural exchanges are important. 異文化交流は大切だと思います。 Tom thinks there's hope. トムは希望があると信じてる。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 Do you think this jelly's firm enough to eat yet? このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。 You think that TV is bad for kids? テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。 Many people think that children spend too much time watching television. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 I am thinking about that matter. 私はその問題を考えているところだ。 I don't think any more students want to come. 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 I think his job resume is questionable. 私は彼の経歴を疑わしいと思っている。 What do you think he meant by that? 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。 The house is not impressive if you're thinking of size. 大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。 I think it's wrong to tell a lie. うそをつくのは悪いことだと思う。 I never think of summer without thinking of my childhood. 私は夏を思えば、かならず子どものころを思い出す。 We have different ways of thinking. 私達は違った考え方を持っている。 I think it is cruel to trap animals for fur coats. 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 What are you thinking about? あなたは何を考えているのですか。 I think that it's true. 私はそれが本当だと思う。 Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 I think he will soon catch up with us. 彼はすぐに私たちに追いつくと思います。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 I think it's a great pity that he died so young. 彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。 I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 I think you'll like it too. お前も好きになると思うわ。 I can't think of his name. 僕は彼の名を思い出せない。 I think that honesty is the best policy. 私は正直は最良の策だと思います。 I often think about the place where I met you. 君とであった場所のことをよく考えるんだ。 Do you think it a bad thing? 悪いことだと思うか。 We must think about friends. 我々は友人のことを考えねばなりません。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 I think it a pity that he told a lie. 彼が嘘をついたことを残念に思う。 Don't you think the dog is smart? その犬を利口だと思いませんか。 He thinks of everything in terms of profit. 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。 I think he's making a big mistake by turning down the job. その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。 Please think it over. 考えてください。 Who do you think is familiar with this matter? 誰がこの問題に精通していると思いますか。 What are you thinking about? 何考えてるの? Our thinking is flexible. 私達の考えには柔軟性がある。 What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? "Isn't she nice? I think we'll get on just fine." "Same here." 「いい人ね。なんだか気が合いそう」「だろうな」 I think it certain that she will succeed as a singer. 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 He thinks nothing of his illness. 彼は病気など平気だと思っている。 Which of your parents do you think you look like? ご両親のどちらに似ていると思いますか。 I think he is a doctor. 彼は医者でしょう。 I never see this picture without thinking of my dead mother. この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 I'm thinking of going abroad. 外国に行こうと思っている。 Do you think he made that mistake on purpose? 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。 Every time I see this photo, I think of my father. この写真を見るたびに、父を思い出す。 I don't think it's strange at all. 自分は全然変だと思わない。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 Who do you think she is? 彼女、誰だと思う? I think it's true. 僕はそれが本当だと思う。 I have to think of her name at once. 私は子供たちのことを考えなくてはならない。 I think I have to go back on a diet after Christmas. クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。 I think that he won't come. 私は、彼は来ないと思う。 I think all fat people should go on a diet. 太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。 Don't think you'll always be able to placate me with food! い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。 In a word, I think he's a fool. 一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。 I think it is important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 Two people think of her as their daughter. 2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。 I think it's true that he wasn't at the scene. 彼が現場にいなかったのは本当だと思う。 I'm thinking of you. 君のことを考えています。 He thinks nothing of staying up all night. 彼は徹夜を何とも思わない。 What do you think he meant by that? 彼はどういう意味で言ったのだと思う? I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 I think that my mother is the perfect housewife. 私の母は主婦のかがみだと思う。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 Do you think it'll rain today? 今日雨降ると思う? Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 They're strangely close for two guys, don't you think? 男同士にしては変に仲がいいね。 To hear him talk, you might think he's a girl. 彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 I think he won't come. 彼は来ないと思う。 Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much. 営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。 Please tell me what you think about this article. この記事についてのご意見をお聞かせください。 I don't think she takes after her mother. 彼女は母親に似ているとは思わない。 I don't think that he's honest. 彼が正直だとは思わない。 I think you'd better go on a diet. 君は食事を減らした方がいいと思う。 Who do you think is the best coach in the NFL? NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 I don't think he is sincere. 彼が誠実だとは思わない。 She is more human in thinking than you. 彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。 I don't think he'll come. 私は、彼は来ないと思う。 I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. 他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。 Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. 8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 I think it important to tell the truth. 真実を話すことが重要だと思います。