UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I think that it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
I think a movie is more entertaining than any book.映画の方がどんな本より面白いと思う。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
Now that I am teacher, I think otherwise.私は教師なので、そうは考えない。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Do you think I'm ugly?私のこと、ブスだと思う?
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I think I have a lot of tartar.歯石がたまっているようです。
I think I was dancing in my sleep.私は夢の中でも踊っていたと思います。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
I think he's an honest man.彼は正直な人間であると思う。
Have students read such books as will make them think more.学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I think you'd better go and visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
Do you think that he will pass the examination?彼は試験にうかると思いますか。
We couldn't help but think that he was dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
I think food is expensive in Japan.日本で食物が高いと思います。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
How do you think I can convince her to spend more time with me?どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
I think so, too.私もそう思う。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
What are you thinking about?何を考えているの。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Don't you think so?そう思わない?
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Well, I think it's time the real story was told.ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Are you thinking of helping them?彼らを助けるつもりですか。
Little did I think that I would ever see her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in.これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
Do you really think it's no good?本当に悪いと思ってるの?
I think she's over 40 years old.彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。
I think she is sick.彼女は病気だと思う。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
We think that he's honest.私達は彼を正直だと思っている。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Who do you think she is?彼女、誰だと思う?
I think this one is inferior to that in quality.僕はそっちよりこっちの方がおとっていると思う。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
Humor is absent in his way of thinking.彼の考え方にはユーモアというものがない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I think I had better have my sweater mended.セーターを直してもらったほうがいいと思っています。
I think with my head.私は私の頭で考える。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License