UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
I cannot help thinking about him.私は彼のことを考えずにはいられない。
There are lots of things for us to think about.私たちが考えておくべき事がたくさんあります。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I think this one is inferior to that in quality.ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。
What do you think about the president's speech?取締役の演説をどう思いますか。
She is thinking of suing as a last resort.彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
You were just listening to the talk, without thinking.なにげに話を聞いていたのね。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
Why do you think I told her about it?なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
I don't think he can do that.彼はそれができないと思う。
Who do you think goes there?誰がそこに行くと思いますか。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君によく効くと思う。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I think you worry too much, Tom.トムは心配しすぎだと思う。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。
I think that he will succeed.彼は成功すると私は思う。
I don't think that he is sincere.彼が誠実だとは思わない。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
I think we could be great friends.私たちは親友になれるかもしれないと思います。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
No matter how much you might think you like curry, three days in a row is plenty.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Please think nothing of it.気になさらないでください。
"You're pretty good at English, aren't you?" "I'd like to think so."「あなたはかなり英語が得意なんですよね?」「そう思いたいものです。」
Tom thinks you're lying.トムはあなたは嘘をついていると思う。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
You seem to be thinking of something else.君は何かほかのことを考えているみたいだね。
I don't think he is sincere.彼が誠実だとは思わない。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
I think that it's too big.大きすぎると思います。
I can't think otherwise.他には考えられない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
I think I'm gonna shit myself.ウンコが漏れそう。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Who do you think is the best coach in the NFL?NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
Excuse me, but I think this is my seat.すみません、ここは私の席ですが。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
What made you think that my favorite color was green?どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
"If you'll excuse me..." he said. I think it's a shame.「失礼します」と言った。ザンネンだと思う。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
Every time I meet him, I think of my father.私は彼にあえば必ず父を思い出す。
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は降らないと思います。
I do think so.本当にそう思います。
Never did I think of it.私はそれを思っても見なかった。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
I like to think I know what I'm talking about.私は自分が何をしゃべっているのかわかっているつもりです。
I managed to bring him around to my way of thinking.彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I think I'll come back later.また後ほど来ます。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License