The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'think'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think his life is in danger.
彼の生命は危険な状態にあると思います。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I didn't think that university would be so much fun.
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
I think she has a fair amount of sense.
彼女にはかなり分別があると思う。
Do you think I'm fat?
私は太っていると思いますか?
I think it natural that you should take the matter into consideration.
あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います。
As far as I am concerned, I don't think that's true.
私としては、それは真実でないと思います。
I'd think twice about this.
もう一度よく考えてみたら。
I never see this picture without thinking of my father.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
"If you'll excuse me..." he said. I think it's a shame.
「失礼します」と言った。ザンネンだと思う。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
On the whole, I think your plan is a very good one.
概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
Girls think much of fashion.
女の子はファッションを重んじる。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Come to think of it, it has been raining for a week.
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
What do you think about the book?
その本についてどう思いますか。
I think it's a pity that he lied.
彼が嘘をついたことを残念に思う。
I think that you do know about that.
私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
I think it's wrong to lie.
うそをつくのは悪いことだと思う。
I think you worry too much.
考え過ぎだよ。
I think it's getting warmer.
暖かくなってきたようだね。
I think my girlfriend is kind of cute.
僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
Who do you think goes there?
誰がそこに行くと思いますか。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
ペリーは独り言を言う癖がついた。
I think that he's probably not a bad boy.
多分彼は悪い子ではないと思います。
Cheer up! Things are not as bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I don't think John is suited for the job.
ジョンはその仕事に向いていると思わない。
"Do you think he will come?" "I hope not."
「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
I'm thinking of going to Germany to study medicine.
医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
I think it will be fine.
晴れると思う。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Mm-hm. I think so too.
うん、僕もその通りだと思うよ。
I don't have as much money as you think.
私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?
壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?
ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Do you think I'm to blame?
私のせいだと思いますか?
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Are you seriously thinking about buying that old car?
あの古い車を本気で買おうと思っているんですか?
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
Everyone has a right to say what he thinks.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.
寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
What makes you think so?
どうしてそのように考えられるのですか。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.
彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Who do you think is the writer of this novel?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti