UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please think nothing of it.気になさらないでください。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
I think that she is honest.彼女は正直だと思う。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
There is no telling what he is thinking.彼が何を考えているのか言い当てることはできない。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
It is foolish of me not to think of that.そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
I think you should think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I think she'll help me.彼女は私を助けてくれると思う。
I think she's over 40 years old.彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
I think that's a good idea.それはいいアイディアだと思います。
Who do you think you are?自分が何さまだと思ってるんだ?
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
I do think so.本当にそう思います。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
I'll think it over.考え直してみるわ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
I think it's the best way.それが最善の方法だと思う。
I think I can handle it.何とかできると思うよ。
Do you think I'm to blame?私のせいだと思う?
I don't think she is fit for the job.彼女がその仕事に適しているとは思わない。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
I still think about her from time to time.今でも私はときどき彼女のことを思う。
You will have heard the news, I think?ニュースをお聞きになったでしょう。
I think I was dancing in my sleep.私は夢の中でも踊っていたと思います。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Who doesn't think so?誰がそう思わないであろうか。
I think I'd better stay here.どうも行かないほうがよさそうだ。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
I'm thinking of you.君のことを考えています。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Who do you think she is?彼女はだれだと思いますか。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Now, what do you think?どう思う?
I think he has done it.私は彼がそれをしてしまったと思う。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
I think I'm gonna shit myself.ウンコが漏れそう。
I don't think we should do that.そうするべきではないと思う。
I don't know what I was thinking.何を考えていたんだっけ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
I think it better not to try.やってみないほうがよいと思う。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
But I don't think that it's strange at all.私は全然変だと思いませんけど。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
I think she is sick. She has a temperature.彼女は病気だろうと思う。熱があるから。
Do you think it's my fault?私のせいだと思いますか?
I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
But I don't think it's at all odd.でも全然変だと思わないけどな。
I think the wind's picking up.風が強くなってきたようだね。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I think you've gone too far.あなたは言い過ぎだと思う。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License