UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I don't think he'll come.彼は来ないと思う。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I think he's Mr. Brown.ブラウンさんだと思います。
Tom doesn't think he has the time to help you today.今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。
I don't think that he is sincere.彼が誠実だとは思わない。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
I think him in good health.私は彼が健康だと思う。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
I think it quite strange that he should not know such a thing.彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Who do you think she is?彼女はだれだと思いますか。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
I almost think you're right.どうやらおっしゃるとおりだと思います。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
I didn't think it would take this long.こんなにかかるとは思っていなかった。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Mr. Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Don't you even think of eating my chocolate!私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt.トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないですよ。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Don't you think so?そう思わない?
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
How old do you think I am?私は何歳だと思いますか。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Can you think of something better?もっといいこと思いつきませんか。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Don't you think it's time for you to settle down?もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
Do you, by any chance, think you will succeed?ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
Can their families say this for them? Some people think this is a good idea.その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
I think that you won't be able to do it.君にそれはできないと思う。
I think I have a theory about that.私にそれに関する理論をもっていると思う。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
Do you think I should go by myself?私は一人で行くべきだと思いますか。
I think I will have one more ice cream cone.もう一つソフトクリームを食べようかな。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
I don't think so.ないと思うけど。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
Does everyone think it was me who stole the money?皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?
I think he's right.彼は正しいと思う。
Please think about it.どうぞお考え下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License