UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
I'll think about it.もう少し考えてみます。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Do you think it's my fault?私のせいだと思う?
Do you think your mom could set me up, too?お母さんに私のもお願いできないかしら。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
And why do you think that is?どうして届かないのか分かってる?
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I think he is angry.彼は怒っているのだと私は思う。
Who do you think he is?彼は誰だと思いますか。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Who the hell do you think you are?何を偉そうに言っている!
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
At such times, I think of my family, not my friends.私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。
What do you really think of Tom?ぶっちゃけトムのことどう思ってる?
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
I think he is a doctor.医者だと思います。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
What do you think of the new Cabinet?新内閣についてどう思いますか。
I think she is good at dancing.彼女は踊るのが上手だと私は思います。
I'll think about it.考えておくよ。
What time do you think he'll come back?彼は何時に戻ると思っていますか。
It's the only thing I can think of.考えられるのはそれだけだ。
I think it won't succeed.それは成功しないだろう。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Do you really think that kind of thing can be done?そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
I don't think so.私はそう思わない。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Doors aren't as bad as you think.ドアは思ったほど悪くはないぞ。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
You think he is a good doctor, and so he is.あなたは彼を名医だと思っているが、まったくそのとおりである。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I don't think that he's honest.彼が正直だとは思わない。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
No, I don't think so.そうは思えないねえ。
What do you think she is doing now?彼女は今何をしていると思いますか。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.もう私は大人だから、そうは考えない。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense.ハッキリ言って、この「陰謀説」はナンセンスだと思う。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
I don't think he is truthful.彼が誠実だとは思わない。
How do you think I can convince her to spend more time with me?どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
I think he is Mr Brown.ブラウンさんだと思います。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
I think I'll go skiing.スキーに行こうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License