UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I have a lot to think about in relation to the affair.私はそれについて考えたいことがたくさんある。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
I think he's an honest man.彼は正直な人間であると思う。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Can't think of an answer?返事に困っている?
I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
Are you seriously thinking about getting involved?本気で関わろうと考えているんですか?
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
I don't think he is truthful.彼が正直だとは思わない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Humor is absent in his way of thinking.彼の考え方にはユーモアというものがない。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
I think I have tendonitis.腱鞘炎ではないかと思うのです。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
But I don't think that it's strange at all.私は全然変だと思いませんけど。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
But I don't think Dad would like me to.でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I think I'll take a bath tonight.私は今夜ふろに入ろうと思います。
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
How old do you think she is?彼女は何歳だと思いますか。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
I think you'd better go and visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
Hardly a day passes that I don't think of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
I think that's a good idea.それはいい考えだと思います。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I think I can.出来ると思います。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
I think I have a cavity.どうも虫歯のようです。
I do not think their plan will work out.彼らの計画はうまくいかないと思う。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Everyone thinks so.みんなそう思うだろう。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
What do you think about the president's speech?社長のスピーチをどう思いますか。
It's the only thing I can think of.考えられるのはそれだけだ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I think she was trying to pull a fast one.彼女はかつごうとしたのだと思います。
I'm thinking of you.君のことを考えています。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I don't think so.そんなことないと思うよ。
I think you're sitting in my seat.そこは私の席だと思うのですが。
I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
You must think of your old parents.年老いた両親のことも考えてみるべきだ。
I think I have a lot of plaque build up.歯垢がずいぶん付いていると思いますが。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
I think you should get more rest.でも休みはとったほうがいいわよ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Who do you think she is?彼女、誰だと思う?
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
Please tell me what you think.あなたの考えを言ってください。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License