UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
He thinks nothing of staying up all night.彼は徹夜を何とも思わない。
If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.母に言うと心配するから、このことは言うまい。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
I've been thinking about it.ずっと考えてたの。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が思っているような人ではない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
Do you think I don't know that?私が知らないと思っているのですか。
I don't think he's playing with a full deck.僕は変なやつだとは思わない。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
I'm thinking of going to Canada next year.来年はカナダに行こうかと思ってます。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I think it's getting warmer.暖かくなってきたようだね。
This song always makes me think of my good old days.この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
I think you are a really nice person.あなたは本当にいい人だと思うよ。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
I'll have to think about it.考えとくよ。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I don't think John is suited for the job.ジョンはその仕事に向いていると思わない。
Can you imagine what I am thinking now?今何を考えているかわかりますか。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I don't think that was a wise decision.それは賢い決定ではなかったと私は思います。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
But I don't think it's at all odd.でも全然変だと思わないけどな。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I think we're too late.もう間に合わないと思う。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
Excuse me, but I think this is my seat.すみません、ここは私の席ですが。
I think he won't come.彼は来ないと思います。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I think she's over 40 years old.彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
I can't help thinking my father is still alive.私には父がまだ生きていると思えてならない。
I think this tie will go great with that shirt.このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
No, I don't think that I am to blame.いいえ、私は私が悪いとは思っていません。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Do you really think it's bad?本当に悪いと思ってるの?
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
I can't see you without thinking of your mother.君をみると、君のお母さんを思い出す。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Don't you think most Japanese students work hard?たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
I think I've lost my ticket.切符をなくしてしまったようだ。
I think that that book is not so interesting.その本はそんなに面白くないと思います。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
I think I have to go back on a diet after Christmas.クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。
Do you think he will really give up?彼は本当にあきらめると思うか。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
I'm thinking of going to Disneyland on my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Everybody thinks so.みんなそう思う。
I think I can do it in my spare time.私の暇なときに、それをやれると思います。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
The only thing he's thinking about is seeing her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Don't you think so?そう思わない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License