One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Do you think you could make a little less noise?
もう少し静かにしていただけませんか。
You will soon cease to think of her.
まもなく彼女のことを思わなくなるでしょう。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Do you think he was only making believe that he was sick?
あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。
You must be flexible in your thinking.
考え方は柔軟でなければならない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
I think this is too expensive.
これは高すぎると思います。
Hardly anyone thinks that we are sisters.
ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
I think you should probably see someone from Purchasing.
購買部の者に会われたほうがいいと思います。
Do you really think that kind of thing can be done?
そんなこと本当にできちゃうと思ってるの?
I think I need braces.
歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
I think this is his umbrella.
これは彼のかさだろう。
It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth.
春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。
I don't think that it will rain tomorrow.
明日は雨が降らないと思う。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Do you think it looks good on me?
私に似合いますか。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
明日のデート、何着て行けばいいと思う?
I think she's probably waiting at the station now.
彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。
What do you think of my new coat?
この新しいコート、どう?
Can you think of any reasons?
原因は何が考えられますか。
What do you think of the original plan?
その原案をどう思いますか。
She couldn't think what to give the children for Christmas.
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I don't think she is fit for the job.
彼女はその仕事に適していないと私は思う。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?