UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'think'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
What do you think of Japanese?日本語をどう思いますか。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
I think we should go.私たちは行くべきだと思う。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
What do you think, Tom?トムはどう思う?
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
What were you thinking about?何考えてるの?
I do think that it is a pity.本当に残念だと思う。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
I think little of his novel.私は彼の小説をつまらないと思う。
I don't know what I was thinking.何を考えていたんだっけ。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
I do not think so.そうは思いません。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
Now, what do you think?どう思う?
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
I think he's a competent person.彼はやり手だと思う。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
All he is thinking about is meeting her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
Are you thinking of helping them?彼らを助けるつもりですか。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
How many books do you think you have read so far?今まで何冊の本を読んだと思いますか。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
What do you think you are doing, talking down to me like that?何を偉そうに言っている!
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
How much longer do you think it'll be?あとどれくらいかかると思う?
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
What do you think you're doing?何を考えてんだ?
I think he's right.彼は正しいと思う。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I don't think that there's anything left to fix.もう直すところはないと思います。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Please try drinking that coffee. I think it tastes very good.そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
What do you think of the new teacher?新しい先生についてどう思いますか。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I think we're too late.もう間に合わないと思う。
I think it better not to try.やってみないほうがよいと思う。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I'm thinking of the plan.私はその計画を考えています。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
"Is he coming?" "No, I don't think so."「彼は来ますか」「来ないと思います」
I don't think television will take the place of books.私はテレビが本にとって代わるとは思えない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Excuse me, but I think this is my seat.すみません、ここは私の席ですが。
Do you think you'll be getting more in soon?近い内に、また入りますか。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
I think you should think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I think I try to do too much at a time.一度にたくさんのことをやろうとするのがいけないようです。
I don't think he has anything to do with the matter.彼はこのことには関係ないと思う。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
I think she will do for a teacher.彼女は先生に向いていると思う。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I can not but think so.そう考えざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License