You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Don't throw a wet blanket over our conversation.
人の話に水を差さないでくれ。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Throw a sprat to catch a whale.
海老で鯛を釣る。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.
彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Can you throw a fastball?
君は速球が投げられますか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
Don't throw anything away.
どんな物でも、捨てないで。
They are going to throw a party for Sam.
彼らはサムのためにパーティーをひらくんだよ。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
I told him not to throw stones.
私は彼に、石を投げるなと言った。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He got thrown out of the house.
彼は家から放り出された。
I feel very sick. I want to throw up.
ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Please throw the ball.
ボールを投げてください。
We live within easy access of Heathrow.
私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.
だまれ、さもないとほうり出されるぞ。
Don't throw away your chance.
機会をむだにするな。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
He gets his way by throwing his weight around.
彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
なんだかめまいと吐き気がします。
I was thrown off guard.
不意打ちを食う。
Don't throw in the towel.
投げ出すな。
She explained to me that we throw away too much garbage.
彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
She liked throwing her money about.
彼女は金をばらまくのが好きだった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
His house is within a stone's throw of his school.
彼の家は学校のすぐ近くにある。
Tom says he feels like he might throw up.
トムさんは吐きそうと言ってました。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
He achieved a throw of seventy meters.
彼は70メートル投げた。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I had half a mind to throw in the towel.
その仕事はいっそやめようかと思った。
He asked me to throw the ball back.
彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.