UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
It is desirable that you stop smoking.君はタバコをやめた方がいい。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License