He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
He stopped short and looked back.
彼は急に立ち止まってふり返った。
Here's an illustration at the top of this page.
このページの上に挿し絵が有ります。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
At school he was always at the top of his class.
学校では彼はいつもトップだった。
I stopped playing baseball last season.
私は昨シーズンで野球を辞めた。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
A police car has stopped on the side of the road.
道端にパトカーがとまってます。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
She raised her hand for the bus to stop.
彼女はバスが止まるように手を上げた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I stopped smoking for the sake of my health.
私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
Their house is just opposite the bus stop.
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
She stopped smoking.
彼女はたばこを吸うのをやめた。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
Would you stop staring at me?
じろじろと私を見ないでくれませんか?
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りるな。
We had much difficulty in finding the bus stop.
バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
I told you to stop, didn't I?
やめなさいって言ってるでしょ。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Bill stopped smoking.
ビルはたばこを止めた。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
I'd like a nonstop flight to New York.
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
She lost her way and on top of that it began to rain.
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Stop grumbling.
愚痴はやめろよ。
Do you know why they stopped talking?
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
You had better stop buying things at random.
手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?