Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I mean to stop drinking.
私は酒を止めるつもりだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Let's stop finding fault with each other.
お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
It will stop raining before long.
まもなく雨はやむだろう。
There is a bus stop near by.
近くにバスの停留所があります。
She stopped smoking.
彼女はたばこを吸うのをやめた。
There is a large clock near the top of the tower.
塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
You look on top of the world every morning.
毎朝とても楽しそうだけど。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.