The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
He didn't stop the car.
その車を止めなかった。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
You had better stop buying things at random.
手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He got off at the next stop.
彼は次のバス停で降車した。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
Please stop playing with your hat.
帽子を弄り回すのはやめなさい。
I tried flying from the top of the tree.
私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Let's stop finding fault with each other.
お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Will you stop talking?
話をやめてくれませんか。
I asked him to stop talking, but he still went on.
彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Instead of stopping, the rain increased.
雨はやむどころかいよいよひどくなった。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
They were swearing at each other at the top of their voices.
彼らは声の限りに罵りあった。
I noticed that he had stopped.
私は彼が止まったのに気づいた。
Where is the bus stop for downtown?
ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Thank you. Please stop here.
ここで止めてください。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
We'll start as soon as it stops raining.
私たちは雨が止み次第出発します。
It would be best if you stopped smoking.
たばこはやめたほうがいいよ。
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Please stop fighting.
喧嘩はやめてください。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
We thought it impossible to stop him.
彼を止めることは出来ないと思った。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,