The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oh? You stopped altogether?
えっ?やめちゃうの?
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
I stopped listening to the radio.
私は、ラジオを聞くのをやめた。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
I stopped playing baseball last season.
私は昨シーズンで野球を辞めた。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
The bus stopped, but no one got out.
バスが止まったが、誰も降りなかった。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
I stopped and waited for the car to pass.
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
It rained nonstop.
雨は絶え間なく降っていた。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The bus went by without stopping.
バスは止まらずに通り過ぎていった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
They got off at the next bus stop.
彼らは次のバス停で降車した。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
She stopped smoking.
彼女はたばこを吸うのをやめた。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
I also stopped sleeping.
私も眠るのをやめた。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.
しかもこの女、2回も替玉しやがった。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
We'll start as soon as it stops raining.
私たちは雨が止み次第出発します。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
I stopped to smoke.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med