UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Stop joking around.冗談はやめて。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
That is a bus stop.あれはバス停です。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License