UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
There's a black hat caught in the high tree top.高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
There was broken glass on top of the wall.塀の上には割れたガラスがありました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License