UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Stop joking around.冗談はやめて。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
That is a bus stop.あれはバス停です。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License