She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
We won't go out unless it stops raining.
雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
I stopped so I could smoke a cigarette.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It would be best if you stopped smoking.
たばこはやめたほうがいいよ。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.
10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.
目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
Stop shooting the breeze and get to work!
ダベってないで仕事しろ。
I can't stop thinking about the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
He has a lot of topics for conversation.
彼は話題の豊富な人だ。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I stopped listening to the radio.
私は、ラジオを聞くのをやめた。
That bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
I told you to stop, didn't I?
やめなさいって言ってるでしょ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.