UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License