UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Stop!やめろ!
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Don't stop him.彼をとめるな。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License