The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
On top of that, the Chinese like taking naps.
そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
The train came to a smooth stop.
列車は滑らかに停止した。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
We must stop Tom before he hurts himself.
トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Stop biting your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Stop it. You're being ridiculous.
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
How long do we stop here?
ここにはどのくらい止まっていますか。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.