UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped short.彼は急に立ち止まった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License