UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
The clock has stopped.時計が止まった。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Don't stop here.ここで止まるな。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License