The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Bill stopped smoking.
ビルはたばこを止めた。
Stop showing off!
格好つけるな。
We'll go when the rain stops.
雨が上がったら僕らは行きます。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
It will stop raining soon.
雨は間もなくやむでしょう。
Instead of stopping, the rain increased.
雨はやむどころかいよいよひどくなった。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.
いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
Don't stop here.
ここで止まるな。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Stop it. You're being ridiculous.
もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.