UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
This is off-topic. Sorry.トピずれです。すみません。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Stop showing off!格好つけるな。
Don't stop him.彼をとめるな。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License