Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to stop him, but he left me behind. 私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。 She shut the child in his room until he stopped crying. 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 It's about time you stopped watching television. もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。 Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel. なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。 How long is the stopover? 立ち寄り時間はどれくらいですか。 The bus stop is five minutes' walk from here. バス停はここから歩いて5分の距離です。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 The clock stopped. It needs a new battery. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!" 店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」 Even the strongest man can't stop a typhoon. 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 The newspaper called for the government to stop inflation. その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。 This blog covers topics that centre on information infrastructure. このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。 I wish it would stop raining. 雨が止んでくれればなあ。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 She stopped looking at the show window. 彼女はショーウインドーを見るのをやめた。 At any rate, I can go out when it stops raining. 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 If only the rain would stop! 雨がやみさえすればなあ。 There's a black hat caught in the high tree top. 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 I can't stop thinking about the stolen money. 盗まれたお金のことが頭から離れない。 The teacher told us to stop chattering. 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 Suddenly, she stopped and looked around. 彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 We talked about various topics. 話は多岐にわたった。 It stopped raining, so they went on with the game. 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 We discussed a wide range of topics. 私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。 She stopped picking daisies. 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 They set up a tent on the mountaintop. 彼らは山頂にテントを立てた。 There is a large clock near the top of the tower. 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 He stopped short at the gate. 彼は門のところで急に立ち止まった。 He put the skis on top of the car. 彼は車の上にスキーを乗せた。 Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 He stopped for a smoke. 彼は立ち止まってたばこを吸った。 What's more she went and ordered a top up of noodles twice. しかもこの女、2回も替玉しやがった。 The mountain top is covered with snow almost all year. その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 Stop bugging me! じゃましないで。 During the war, America tried to stop trading with England. 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 He is familiar with the topic. 彼はその話題によく通じている。 The bus left the stop. バスが停留所を出発した。 Cathy stopped picking flowers. キャッシーは花をつむのをやめた。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 At any rate, I can go out when it stops raining. いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 Don't put the wallet on the top of the heater. 財布をヒータの上に置くな。 Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 My hiccups won't stop at all. しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。 The top leaders of seven countries attended the meeting. 7カ国の首脳がその会議に出席した。 Tom started to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 I'm going to stop her from ever doing that again. 私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。 I've got to stop eating such sweet ice cream. 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 Tom stopped talking when Mary walked into the room. メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. 私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。 Stop contributing to Tatoeba. You're addicted. タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 Stop beating around the bush and get to the point. 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。 He stopped looking for the pearl. 彼は真珠を探すのをやめた。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 He didn't stop the car. その車を止めなかった。 Tom reached for the dictionary on the top shelf. トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 How long do we stop here? ここにはどのくらい止まっていますか。 Fill the bottle to the top so as to exclude all air. 瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 Take a no. 5 bus at this bus stop. この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 The bus stopped, but no one got out. バスが止まったが、誰も降りなかった。 This train stops at every station from Nakano on. この電車は中野より先は各駅に停車する。 Stop staring at me like that. そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。 "Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic." 「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」 I will stop him from going. 私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。 The policeman said to them, "Stop." 警官は止まれと言った。 We stood on the top of the mountain. 我々は山頂に立った。 Father stopped drinking. 父親は飲むのをやめた。 My watch stopped, so I didn't know the time. 時計が止まって、時間がわからなくなった。 She stopped smoking. 彼女はたばこを吸うのをやめた。 At last, the rain stopped. やっと雨がやんでくれた。 Please tell me where the bus stop is. バス乗り場を教えてください。 Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed? 項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。 Are we making a nonstop flight to the U.S.? 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 You can get a fine view of the sea from the mountaintop. 山頂からの海の眺めがいい。 This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ She is at the top of her class. 彼女はクラスでトップです。 Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating. 突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 Stop fooling around and help me! そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! Now stop crying. だからほら、もう泣くのをおやめ。 Time cannot be stopped. 時間を止めることができません。 The topic is taboo here. その話はここではタブーです。 Stop being such a hard-ass. Come on over. いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。