Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look at the picture at the top of the page. ページの上部の写真を見てごらんなさい。 This is a non-stop flight bound for Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 Another problem is where to stop the car. もう1つの問題はどこで車を止めるかです。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 Stop calling me names. That'll do you no good. 悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。 Ken stopped talking and began to eat. ケンは話すのをやめて食べ始めた。 The brake stopped working. ブレーキがきかなくなった。 But it was like trying to stop the rain from falling. でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 I'll stop by the post office on the way home. 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 It is time you put a stop to this nonsense. もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。 The clock stopped. It needs a new battery. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 We must stop Tom before he hurts himself. トムが怪我をする前に止めなければいけない。 Please remain seated until the bus comes to a complete stop. バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。 You had better stop smoking. あなたはタバコを止めた方が良い。 She has to stop smoking. 彼女はタバコを止めざるをえない。 When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 She is calm now; she has stopped crying. 彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。 Please put this book on the very top. この本は一番上に置いてください。 Stop playing tricks on your brother. あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。 What's the stop after Nagoya? 名古屋の次はどこですか。 The policeman signaled him to stop. 警察官は彼に止まるように合図した。 Stop showing off! 格好つけるな。 That is a bus stop. あれはバス停です。 I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 Excuse me, I have to get off at the next stop. すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 He stopped the car. 彼は車を止めた。 What's more she went and ordered a top up of noodles twice. しかもこの女、2回も替玉しやがった。 At last, the rain stopped. やっと雨がやんでくれた。 I got off at the bus stop and went to the right. 私はバス停で降りて、右の方にいった。 It's about time you stopped watching television. あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。 What's your favorite song in last year's top 100? 去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか? He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 No one stops to listen to him. 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 We reached the top of the mountain. 私達は山頂に着いた。 They shouted at the top of voices. 彼らは声を張り上げて叫んだ。 To his surprise, the train made a quick stop. 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 It is desirable that you stop smoking. 君はタバコをやめた方がいい。 We stopped over in Athens on our way to Paris. パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 Didn't you disregard a stop sign? 停止標識を無視しませんでしたか。 He stopped smoking. 彼は煙草をやめた。 You don't have to come up with an unusual topic for your speech. スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". 最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 Becoming very tired, I stopped to rest. 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 The car came to a smooth stop. 車は滑らかに止まった。 This bookstore stopped selling JUMP. この本屋はジャンプを売るのをやめた。 Stop beating around the bush and get to the point. 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 Stop shooting the breeze and get to work! ダベってないで仕事しろ。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 I'm getting off at the next stop. 私は次の停留所で降りるつもりです。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 People can easily start loving, but not so easily stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 A car stopped at the entrance. 1台の車が入り口に止まった。 Stop contributing to Tatoeba. You're addicted. タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。 I'm troubled with atopic dermatitis. アトピー性皮膚炎で悩んでいます。 It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing. 私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。 Let's stop the deterioration of the natural environment. 自然環境の悪化を阻止しましょう。 It finally stopped raining towards evening. 夕方ごろになってようやく雨があがった。 He's a quiet man, a little bald on top. 彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。 On top of that, the Chinese like taking naps. そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street. 自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 I tried my best to get them to stop quarreling. 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 We shouted for help at the tops of our voices. 私たちは声を振り絞って助けを求めた。 We have to stop him from drinking any more. 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste. 屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。 Stop pushing me from behind! うしろから押すのはやめてくれ。 Oh? You stopped altogether? えっ?やめちゃうの? If only it would stop raining! 雨がやめばいいのにな。 While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 The top of the mountain is covered with snow. 山の頂上は雪で覆われている。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus. 最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。 I couldn't stop myself from longing for her. 僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。 Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze! おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。 I reached the hilltop exactly at five. 私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。 Our train stopped for five hours owing to the earthquake. 地震のために汽車は5時間止まっていた。 It will have stopped raining by the time he comes back. 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 She stopped talking. 彼女は話をするのをやめた。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 I noticed that he had stopped. 私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。 Politics was the main topic of their conversation. 政治が彼らの会話のおもな話題だった。 Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind. 過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。