UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
He stopped talking.彼は話をやめた。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
I try to stop myself.止めようとしても。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License