The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
They stood on the top of the hill.
彼らは丘の上に立った。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
There is a restaurant on the top floor.
最上階にレストランがある。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
Stop thinking of me as just an average person.
私のことを凡人だと思うのはやめて!
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
The bus went past the bus stop.
バスはバス停を通り過ぎてしまった。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
I couldn't get him to stop smoking.
彼にタバコをやめさせられなかった。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
The topic is taboo here.
その話はここではタブーです。
Stop gambling.
賭け事はやめなさい。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He has a lot of topics for conversation.
彼は話題の豊富な人だ。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
He's a quiet man, a little bald on top.
彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He stopped short.
彼は急に立ち止まった。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
We'll start as soon as it stops raining.
私たちは雨が止み次第出発します。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Shall we stop soon?
そろそろ終わりにしようか。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.