The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bus stopped to pick up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
I stopped so I could smoke a cigarette.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
He was kind enough to take me to the bus stop.
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
I tried but failed to stop him.
私は彼を止めようとしたが失敗した。
Can you reach what's on the top shelf?
棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
This stopper does not fit the bottle.
この栓はびんに合わない。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Stop banging on the door!
ドアをたたくのはやめろ。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Stop your nonsense!
ばかなまね話はよせ。
She kept on talking after I asked her to stop.
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
We got to the top of Osaka Tower.
私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Has the snow stopped yet?
雪はもうやみましたか。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
小泉さんは話の切れ目のない人です。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
How long do we stop here?
ここでどのくらい止まりますか。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
The clock has stopped.
時計が止まった。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
That's a real one from a top brand.
それ本物のトップブランドだべ。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
Stop smoking.
たばこを吸うのをやめなさい。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
He stopped smoking.
彼は喫煙をやめた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Nobody can stop me from turning to madness.
もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.