The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I held up my hand to stop a taxi.
タクシーを止めるため私は手を上げた。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
You look on top of the world every morning.
毎朝とても楽しそうだけど。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
He stopped smoking for the improvement of his health.
彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
She stopped crying altogether.
彼女はすっかり泣き止んだ。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿な真似はするな。
Does this flight make any stop-overs?
この便は途中で降りられるのですか。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
The octopus is in the sea.
たこは海にいる。
Can you reach to the top of the bookshelf?
本棚の上に手が届きますか。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The clock stopped.
時計が止まった。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
Do you know why they stopped talking?
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
Let's stop at the next gas station.
次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
Don't put anything on top of the box.
その箱の上に、何も置かないで下さい。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
If only it would stop raining!
雨がやみさえすればいいのになあ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.