UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者となった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
It has stopped raining.雨は止んだ。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
That is the bus stop.あれはバス停です。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
The clock has stopped.時計が止まった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License