UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
The clock stopped.時計が止まった。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I try to stop myself.止めようとしても。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Stop bugging me!じゃましないで。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License