UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Stop showing off!格好つけるな。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Stop joking around.冗談はやめて。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Stop the car.車を止めて。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Stop!やめろ!
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License