UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Stop showing off!格好つけるな。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
Don't stop here.ここで止まるな。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
This is off-topic. Sorry.トピずれです。すみません。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Stop talking.喋るのをやめろ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License