UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
He seems to have a touch of fever.彼は少し熱があるようだ。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"手を付けずダラダラしているくせに、「うへー、今度こそ間に合わないかも!?」と心はビクビクしている。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Keep in touch.連絡をとりつづけて。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License