UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Keep in touch.便りをください。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
We'll be in touch.必ず連絡します。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
Keep in touch.連絡してね。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Don't touch these.触るな!
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
There's no way to get in touch with him.彼に連絡をとる手段が何もない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Let's keep in touch by e-mail.電子メールで連絡を取り合いましょう。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License