UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
You mustn't touch it.それには触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Keep in touch.連絡してね。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Keep in touch.便りをください。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
He seems to have a touch of fever.彼は少し熱があるようだ。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I will get in touch with you.いずれご連絡いたします。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
Don't touch it.それに触るな。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License