The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will get in touch with him as soon as possible.
できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Somebody's elbow touched my back.
誰かのひじが私の背中に当たった。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
She felt someone touch her back.
彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
Keep in touch with me.
ときどき連絡してくれたまえ。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
I will get in touch with you next week.
来週連絡いたします。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Dreams are the touchstones of our characters.
夢は我々の性格の試金石である。
He is in bed with a touch of cold.
風邪ぎみで寝ている。
The touching episode came home to me.
その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
Do you still get in touch with them?
いまだに彼らと連絡を取っていますか。
He likes sports that have a touch of risk.
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
Frost touched the flowers.
霜で花が傷んだ。
His sad story touched my heart.
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
All the guests were touched by her hospitality.
招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Let's keep in touch by e-mail.
電子メールで連絡を取り合いましょう。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
You should keep in touch with Mr. Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I'll get in touch with you soon.
近いうちに連絡します。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
His kindness touched my heart.
私は彼の親切をしみじみ感じた。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
I never touch beer.
私はビールはぜんぜん飲みません。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.