UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
Don't touch these.触るな!
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Keep in touch.便りをください。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch it.触るな!
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Keep in touch.連絡してね。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License