UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
We must keep in touch with the times.私達は時勢に通じていなければならない。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
He seems to have a touch of fever.彼は少し熱があるようだ。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Keep in touch.連絡してね。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
I will get in touch with you.いずれご連絡いたします。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Keep in touch.便りをください。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License