The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Frost touched the flowers.
霜で花が傷んだ。
We had to get in touch with her before she went out.
彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I rarely touch coffee.
私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.
もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"
「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
Don't touch these.
触るな!
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.