UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
Keep in touch.連絡してね。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
Please keep in touch.またお便りください。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
Please keep in touch.連絡して下さい。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch these.触るな!
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
He who touches pitch shall be defiled therewith.朱に交われば赤くなる。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
Don't touch.手を触れるな。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License