The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never touch beer.
私はビールはぜんぜん飲みません。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
It seems as if everything he touches turns to gold.
まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
Somebody touched me.
誰かが私にふれた。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
He never touches alcoholic drinks.
彼は、いっさいアルコールは口にしない。
I felt a touch of pain in my head.
私は頭に少し痛みを感じた。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I'll get in touch with you again about this matter.
この件についてまた連絡します。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
All the guests were touched by her hospitality.
招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.
私はなんとしてもあの株には手を出しません。
Frost touched the flower.
霜が花をいためた。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I'll get in touch with you again about this matter.
このことに関してまた君に電話するよ。
You can get in touch with him at his home tonight.
君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Now I'll add the finishing touch.
今、最後の仕上げをするところです。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
Our ship touched at Marseilles.
私達の船はマルセーユに寄港した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.