UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't touch the glass.ガラスに手をふれるな。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Keep in touch.便りをください。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
I will get in touch with you.いずれご連絡いたします。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
He seems to have a touch of fever.彼は少し熱があるようだ。
Don't touch it.触るな!
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
We'll be in touch.必ず連絡します。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Don't touch these.触るな!
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License