UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Please keep in touch.連絡して下さい。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
We'll be in touch.必ず連絡します。
Please keep in touch.またお便りください。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Don't touch the glass.ガラスに手をふれるな。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Don't touch these.触るな!
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Keep in touch.便りをください。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
We must keep in touch with the times.私達は時勢に通じていなければならない。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
Don't touch.手を触れるな。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
You mustn't touch it.それには触れるな。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License