UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Please keep in touch.またお便りください。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Don't touch it.それに触るな。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
We'll be in touch.必ず連絡します。
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
Please keep in touch.連絡して下さい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
I will get in touch with you.いずれご連絡いたします。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
Let's keep in touch by e-mail.電子メールで連絡を取り合いましょう。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License