UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Frost touched the flower.霜が花をいためた。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Please keep in touch.連絡して下さい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
Please keep in touch.またお便りください。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Don't touch the glass.ガラスに手をふれるな。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Keep in touch.連絡してね。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Don't touch it.触るな!
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Don't touch these.触るな!
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Don't touch.手を触れるな。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License