UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must keep in touch with the times.私達は時勢に通じていなければならない。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
There's no way to get in touch with him.彼に連絡をとる手段が何もない。
Keep in touch.連絡をとりつづけて。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
We'll be in touch.必ず連絡します。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Let's keep in touch by e-mail.電子メールで連絡を取り合いましょう。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Please keep in touch.またお便りください。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
Don't touch it.触るな!
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
Please keep in touch.連絡して下さい。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
Don't touch these.触るな!
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License