UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Don't touch these.触るな!
Keep in touch!連絡ちょうだい!
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
We'll be in touch.必ず連絡します。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Please keep in touch.連絡して下さい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
Keep in touch.連絡してね。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
Let's keep in touch by e-mail.電子メールで連絡を取り合いましょう。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
You mustn't touch it.それには触れるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License