UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
He who touches pitch shall be defiled therewith.朱に交われば赤くなる。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Frost touched the flower.霜が花をいためた。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
Keep in touch.連絡してね。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
There's no way to get in touch with him.彼に連絡をとる手段が何もない。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License