UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Let's keep in touch by e-mail.電子メールで連絡を取り合いましょう。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
He who touches pitch shall be defiled therewith.朱に交われば赤くなる。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole.私はなんとしてもあの株には手を出しません。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
Keep in touch.便りをください。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch the glass.ガラスに手をふれるな。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License