The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
Don't touch these.
触るな!
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Keep in touch.
連絡してね。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Dreams are the touchstones of our characters.
夢は我々の性格の試金石である。
Put me in touch with her.
そんな事忘れてしまえ。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
I will get in touch with him as soon as possible.
できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
The huge building seemed to touch the sky.
その巨大なビルは空に届くように思えた。
Don't touch me with your soapy hands.
せっけんだらけの手で私にさわらないで。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I'll get in touch with you as soon as possible.
私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
This soup needs just a touch of salt.
このスープはほんのわずか塩がたりない。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.
私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
She didn't let him touch her baby.
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I'll get in touch with you again about this matter.
このことに関してまた君に電話するよ。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Please keep in touch.
連絡してくださいね。
I want to get in touch with her.
私は彼女と連絡をとりたい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
We had to get in touch with her before she went out.
彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
I got in touch with him.
私は彼と連絡を取った。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Let's keep in touch.
これからも連絡を取り合いましょうね。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
Someone who wants to touch me inside.
ただ一人待ち続けていた。
Keep in touch.
連絡を取り合おう。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
It seems as if everything he touches turns to gold.
まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.