UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Keep in touch by mail.メールで連絡を取りましょう。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Keep in touch.連絡をとりつづけて。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
You mustn't touch it.それには触れるな。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
We must keep in touch with the times.私達は時勢に通じていなければならない。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
Please keep in touch.連絡して下さい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
Frost touched the flower.霜が花をいためた。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License