The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch it.
触るな!
Keep in touch.
連絡を取り合おう。
We've been out of touch with each other for a long time.
私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
He never touches alcoholic drinks.
彼は、いっさいアルコールは口にしない。
He seems to have a touch of fever.
彼は少し熱があるようだ。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Now I'll add the finishing touch.
今、最後の仕上げをするところです。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
He has yet to get in touch with his mother.
彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
I haven't touched a tennis racket in years.
ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
I'll get in touch with you as soon as possible.
私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I'll get in touch with you again about this matter.
この件についてまた連絡します。
Don't touch these.
触るな!
Let's keep in touch by e-mail.
電子メールで連絡を取り合いましょう。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
I'll get in touch with you soon.
近いうちに連絡します。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
I think I've got a touch of fever.
少し熱があると思う。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Frost touched the flower.
霜が花をいためた。
His pride was slightly touched.
彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Don't touch.
手を触れるな。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
I can't get in touch with him yet.
私はまだ彼と連絡が取れない。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
You should keep in touch with Mr Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
The box is empty. But give it a touch.
箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.
私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
How can I get in touch with you?
連絡はどのようにすれば取れますか。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.