Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
I hope we will be able to keep in touch.
今後もおつきあいいただけるよう願っています。
I don't want him to touch me.
私は彼にさわってほしくない。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
He who touches pitch shall be defiled therewith.
朱に交われば赤くなる。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
I've got a touch of the flu.
ちょっと風邪気味なんです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch it.
それに触るな。
Keep in touch.
連絡してね。
Keep in touch, please.
連絡してくださいね。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
This soup needs just a touch of salt.
このスープはほんのわずか塩がたりない。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
Keep in touch.
連絡を取り合おう。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
He stays in touch with her.
彼は彼女との交際を続けている。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
The doctor tells me not to touch alcohol.
私は医者に酒を止められている。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
We'll be in touch.
必ず連絡します。
Someone who wants to touch me inside.
ただ一人待ち続けていた。
Keep in touch!
連絡を取り合おう。
I keep in touch with my parents by mail.
両親とは手紙のやりとりを続けています。
You should keep in touch with Mr. Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I felt myself touched on the shoulder.
私は肩に触られるのを感じた。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Let's keep in touch.
交際を続けましょう。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I felt a touch of pain in my head.
私は頭に少し痛みを感じた。
Frost touched the flowers.
霜で花が傷んだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.