UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
He who touches pitch shall be defiled therewith.朱に交われば赤くなる。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Somebody touched me.誰かが私にふれた。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will get in touch with you.いずれご連絡いたします。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
There's no way to get in touch with him.彼に連絡をとる手段が何もない。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Let's keep in touch.これからも連絡を取り合いましょうね。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Could you get in touch with him?彼と連絡がとれましたか。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License