UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I will get in touch with you next week.来週連絡いたします。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
I got in touch with him.私は彼と連絡を取った。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch it.それに触るな。
Reach out and touch someone.遠くのあの人と話そうよ。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Don't touch it.触るな!
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I don't want him to touch me.私は彼にさわってほしくない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I felt a touch of pain in my head.私は頭に少し痛みを感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
We had to get in touch with her before she went out.彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Don't touch these.触るな!
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Keep in touch.便りをください。
Keep in touch.連絡してね。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License