UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Please keep in touch.連絡して下さい。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
Keep in touch!連絡を取り合おう。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Your dress is touching the wet paint.ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I couldn't get in touch with him.わたしは彼と連絡を取れなかった。
Please keep in touch.またお便りください。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Don't touch it.それに触るな。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
Keep in touch, please.連絡してくださいね。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
He seems to have a touch of fever.彼は少し熱があるようだ。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You mustn't touch it.それには触れるな。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
We'll be in touch.必ず連絡します。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
I rarely touch coffee.私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Keep in touch.連絡をとりつづけて。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
How can I get in touch with you?どうすれば君と連絡がとれる。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
Frost touched the flower.霜が花をいためた。
Does anything touch your gums?歯茎に当たるところはないですか。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
She felt someone touch her back.彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He has yet to get in touch with his mother.彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License