UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'touch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Keep in touch.連絡してね。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
The box is empty. But give it a touch.箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
The apple-blossom was touched by the frost.リンゴの花は霜でいたんでいた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Where can I get in touch with you?どこに連絡したら良いのですか。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I cannot get in touch with him.彼に連絡できない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
You mustn't touch it, because it'll break easily.それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Please keep in touch.連絡して下さい。
How can I get in touch with you?連絡はどのようにすれば取れますか。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
How can I get in touch with you?どうしたらあなたに連絡がつきますか。
I'll get in touch with you again about this matter.この件についてまた連絡します。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Someone who wants to touch me inside.ただ一人待ち続けていた。
Somebody's elbow touched my back.誰かのひじが私の背中に当たった。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Keep in touch!連絡ちょうだい!
Do you still get in touch with them?いまだに彼らと連絡を取っていますか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
Keep in touch.連絡ちょうだい!
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I'll get in touch with you soon.近いうちに連絡します。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Keep in touch.連絡を取り合おう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License