The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'touch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
He never touches alcoholic drinks.
彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
I can't get in touch with him yet.
私はまだ彼と連絡が取れない。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
I got in touch with him.
私は彼と連絡を取った。
I'll get in touch with you again about this matter.
この件についてまた連絡します。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
I will get in touch with you again about this matter.
この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
Does anything touch your gums?
歯茎に当たるところはないですか。
The apple-blossom was touched by the frost.
リンゴの花は霜でいたんでいた。
Don't touch the wound.
傷口をさわらないでください。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
Please get in touch me when you are here.
ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
His kindness touched my heart.
私は彼の親切をしみじみ感じた。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
How about adding a touch of pepper?
少しコショウを加えたらどうだろう。
I add a few finishing touches.
仕上げの筆を少し加える。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
The touching episode came home to me.
その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
This towel is harsh to the touch.
このタオルは手ざわりが悪い。
Keep in touch.
連絡ちょうだい!
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
I rarely touch coffee.
私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
I hope we stay in touch.
これからも連絡を取り合えることを願っています。
Get in touch with me as soon as you arrive here.
こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
He stays in touch with her.
彼は彼女との交際を続けている。
Do not touch the exhibits.
陳列品に手を出すな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.