UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'turn'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim turned the key in the lock.ジムは鍵を回した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The wheel began to turn.車輪が回りだした。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
Maples turn red in fall.かえでは秋に赤くなります。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
May I turn off the TV?テレビ消してもいい?
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
He turned pale to hear that.彼はそれを聞いて青ざめた。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
The boy turned out to be clever.その少年は賢いことがわかった。
He turned over the business to his son.彼は事業を息子に譲った。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Too much praise will turn her head.褒めると彼女はうぬぼれるよ。
Let's take turns rowing the boat.かわるがわるボート漕ごう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
Turn the light over here, will you.こっちに明かりをむけてくれないか。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I didn't think that it would turn out like this.こんな成り行きになるとは思わなかった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
My uncle went to Mexico in 1983 and never returned.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Turn off the light.明かりを消して。
She returned his kiss.彼女は彼にキスを返した。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
They were on duty by turns.彼らは変わり番に勤務した。
He never turned back again.彼は二度ともどらなかった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
The dog turned its head this way and that.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
When will she return home?彼女はいつ家に帰るのか。
He turned off the TV and began to study.彼はテレビを消して勉強にとりかかった。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Please reply by return.折り返しお返事をお願いします。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
We returned to Honolulu on April 2.私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
It just turned out that I had to do it.行きがかり上しなけりゃならなかった。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
There's no turning back.もう戻れない。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
The rumor turned out to be true.その噂は本当だとわかった。
Her new husband turned out to be a snake in the grass.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
She owns a Turner.彼女はターナーの絵を所有している。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
He turned his attention to the picture.彼はその絵に目を向けた。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
A big wave turned over his canoe.大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
When did you return?いつ帰ってきたのですか。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Did you return Tom's books?トムの本は返した?
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License