UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'turn'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
We returned to Honolulu on April 2.我々は四月二日にホノルルへ戻った。
She turned down my offer.彼女は私の申し出を断った。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Carlos turned around.カルロスは振り返った。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
Why did you turn down his offer?なぜ彼の申し出を断ったのですか。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないとわかった。
She turned down every proposal.彼女はすべての申し込みを断った。
The signal turned green.信号が青になった。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Please turn it on.どうぞそれをつけてください。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Sorry, could you turn the radio off?ごめん、ラジオ消してくれない?
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Tom turned on the light.トムは明かりをつけた。
Would you like to turn it down a little?もう少し音を下げてくれますか。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
I returned to my hometown after five years' absence.私は5年ぶりで故郷に戻った。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
Turn on your back.仰向けになりなさい。
The popularity turned her head.人気がでて彼女はうぬぼれた。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
She had no choice but to turn down his proposal.彼女は彼のプロポーズを断るほかなかった。
Returned to the villa, afternoon snack.別荘にもどって、三時のおやつ。
The rumor turned out true.そのうわさは本当であることがわかった。
This handle will not turn.このハンドルはどうしても回らない。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
I turned to my sister for a piece of advice.私は姉に助言を頼っていた。
I had not waited long before she turned up.待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
Would you please turn on the TV?テレビをつけてくれますか。
Would you mind if I turned the TV on?テレビをつけていいですか。
He is certain to turn up some time.彼がいつか姿を見せることはかくじつだ。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Please turn the television on.テレビを付けて下さい。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
He turned down my application.彼は私の申請を却下した。
She turned around suddenly.彼女は突然振り向いた。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
Please turn off the light.灯りを消してください。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
It's not wise of you to turn down his offer.彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
Let's wait here until he turns up.彼が姿を見せるまでここで待とう。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
He turned up an hour later.彼は1時間後にやって来た。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
He did not turn up after all.彼は結局姿を現さなかった。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
Please turn off the light.電気を消してください。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
My bicycle was gone when I returned.帰ってきたら自転車がなくなっていた。
No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Please turn off the light.どうか電灯を消して下さい。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Even a worm will turn.虫ですら向かってくるものだ。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
It turned out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License