Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't understand what he wants me to do. 私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。 Do you understand? わかりましたか。 You don't understand how fortunate the country you live in is. 自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。 I really understand what you mean. おっしゃることは良く分かります。 No matter how much I think about it, I can't understand it. いくら考えても、わかりません。 She doesn't understand me, either. 彼女も私の言っていることを理解していない。 I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth. この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。 I couldn't understand the announcement that was just made. 今のアナウンスがよくわからなかったのですが。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 I don't understand what you are saying. 私はあなたのおっしゃることが分かりません。 I don't understand German at all. ドイツ語は全くわかりません。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 Did you understand what he said? 彼の言うことがわかったか。 She was understandably angry. 当然のことだが、彼女は怒った。 Jane understands how you think. ジェーンは君の考え方が分かっている。 I don't understand a thing about that result. 私は、その結果についてまったく分かりません。 I pretended not to understand what he was saying. 私は彼の言っている事がわからないふりをした。 I couldn't understand what he was saying. 私は彼の話の内容が分からなかった。 Tom doesn't understand what Mary is trying to say. トムはメアリーが何を言いたいのか分からない。 Who that understands music could say his playing is good? 音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。 His speech is too abstract to understand. 彼の演説は抽象的なので私には理解できない。 I don't understand either. 私にも分からない。 I can understand you to some extent. 私はあなたのいうことはある程度わかります。 Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 At length, he came to understand the theory. 彼はついにその学説を理解するにいたった。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 There appears to be a misunderstanding. どうやら誤解があるようだ。 She spoke too quickly, so I couldn't understand. 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。 We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. こちらの事情をお察しいただけると助かります。 I couldn't make him understand it. 私は彼にそれを理解させることができなかった。 How does a child acquire that understanding? 子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。 It will take some time before he understands it. 彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。 I think there has been some misunderstanding here. 何か誤解があったようですが。 Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。 He came to understand it at last. 彼はとうとうそれを理解するようになった。 This problem arose from the mutual misunderstanding. この問題はお互いの誤解から生じたものだ。 You are old enough to understand this. 君はこの事が分かる年齢だね。 I don't understand a thing you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 There are many words that I don't understand. 分からない言葉がたくさんある。 I can't understand why he did that. どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 She gradually began to understand. 彼女は次第に理解しはじめた。 She failed to understand a single word. 彼女は、ひとこともわからなかった。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 I understand. 分かってる。 They are lazy. I can't understand such people. 彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。 I can understand what she is saying. 私は彼女のいうことを理解する。 Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 I couldn't understand anything that he said. 私は彼の言う事が全然わからなかった。 I was able to get him to understand. 彼にそれをわかってもらうことが出来た。 Who that understands music could say his playing was good? 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 To understand all is to forgive all. 全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。 The time will come when you will understand this. 君がこのことを理解する時がくるだろう。 I found it difficult to understand what he was saying. 彼の言ってることを理解する事は困難です。 I think I understand. 分かるような気がする。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 I can hardly understand what she says. 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 Mutual understanding makes for peace. 相互理解は平和に役立つ。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 Raise your hand if you understand it. わかったら手を挙げなさい。 In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually. インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 I can't understand the psychology of adolescents. 私には少年の心理がわからない。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 This novel is difficult to understand. この小説は難解だ。 Written in technical terms, this book is very difficult to understand. 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 I don't understand English. 私は英語がわかりません。 I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. その本は彼の理解を超えていると思う。 I don't understand music. 私は音楽がわかりません。 It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand. 彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。 His theory is difficult to understand. 彼の理論は難解だ。 I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time. う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。 Even his teacher didn't understand him. 彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。 I understand your position perfectly. 君の立場は十分に理解している。 Mark the words that you cannot understand. 分からない語に印をつけなさい。 No one can understand how the accident happened. だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。 I'm sorry, but I don't understand English well. すみませんが私は英語がよくわかりません。 A person cannot understand another person completely. 人は他人を完全に理解することは出来ない。 As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper. 両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。 Teachers must understand children. 教師は子供を理解しなければならない。 We should try to understand one another. 私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。 I understand. 了解しました。 This novel is difficult to understand. この小説は理解しにくい。 Do you understand the difference? その違いが分かりますか。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me. 彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。 I understand how you feel. 気持ちはよく分かるよ。 It is difficult for me to understand this question. この問題は理解するのが骨だ。 In my understanding, Robinson treats this element as secondary. 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 I don't understand what you are trying to say. 君が言わんとする事は僕には理解できない。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 I managed to make the teacher understand my idea. どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。