The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'understand'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His remark is open to misunderstanding.
彼の発言は誤解を招く可能性がある。
I understand you wish to contact your husband.
ご主人と交信なさりたいんですね。
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I don't understand him sometimes.
私は時々彼が理解できない。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I could hardly understand him.
私は彼の言うことがほとんどわからなかった。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
For the life of me I can't understand what you say.
私はどうしても君の言う事が理解できない。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
I understand Japanese a little.
私は日本語が少し分かります。
I affected not to understand what he was saying.
私は彼の言っている事がわからないふりをした。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
Since she speaks in French, I can't understand her.
彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I managed to make the teacher understand my idea.
どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
Don't scold her. She's too young to understand.
彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
But I understand what he says.
でも、私は彼の言うことが分かります。
Do you understand?
分かりますか。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
I can hardly understand what she says.
私は彼女の言うことがほとんど分らない。
There is one thing I don't understand.
1つ分からないことがあります。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.
彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Do you understand me?
私の言わんとすることがわかりますか?
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.
私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。
The child was incapable of understanding his father's death.
その子は父の死を理解できなかった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Please don't misunderstand me.
私のことを誤解しないでください。
Now we are better able to understand their motive.
今では彼らの動機をよりよく理解できる。
There must be a misunderstanding.
何か誤解があるはずです。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.
彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
I understand what you mean.
あなたの言うことは分かります。
At times I can't understand him.
ときどき、私は彼が分からない。
I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.
あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
I understand.
御意。
Do you understand?
わかりましたか。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
I understand now why he didn't go to a university.
なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
There appears to be a misunderstanding.
どうやら誤解があるようだ。
I understand how to solve the problem.
わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
To understand each other is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I couldn't understand his ideas.
彼の考えは理解できなかった。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
こちらの事情をお察しいただけると助かります。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
I would like you to understand.
理解していただきたい。
If anything comes up that you don't understand, come to me.
もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
We understand that he is for the plan.
彼はその計画に賛成と聞いている。
I can't understand why he left so suddenly.
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I can barely understand what he's saying.
私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
Do they both understand Japanese?
両方とも、日本語が分かりますか。
No matter how much I think about it, I don't understand it.
いくら考えても、わかりません。
I can understand you to some extent.
私はあなたのいうことはある程度わかります。
I can't understand what he is trying to say.
彼が何を言いたいのか私には分かりません。
She seems to understand what I say.
彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
He is a man of mean understanding.
彼は理解の良くない人です。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th