Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to understand the meaning of this sentence. この文の意味を理解する必要がある。 No, I can't understand the fashion because I don't watch TV. いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。 I understand his point in a way. 少しは彼が言っている意味が分かる。 I can understand French to a certain extent. 私はある程度フランス語を理解できる。 Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 She seems to understand what I say. 彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。 I can't understand this business. 僕にはこいつが理解できない。 I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. 大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。 I can't understand how your father managed to see through that man. どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 Do you understand? わかりましたか。 I can't understand this word. この単語が分かりません。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 You don't understand how worried I was about you. 私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。 The professor spoke too fast for anyone to understand him. その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 Mutual understanding promotes peace. 相互理解は平和を促進する。 There appears to be a misunderstanding. どうやら誤解があるようだ。 He doesn't understand what you say. 彼はあなたのいう事をわかっていません。 I think he has enough intelligence to understand it. 彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 I understand you're looking for a record album of nursery rhymes. あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。 They were listening to him, not understanding what he really meant. 彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。 I don't understand electronics shoptalk. 電子工学の専門用語がわからない。 You probably don't understand a word I'm saying today. 今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。 You understand best how to use the machine. あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 I don't understand the way that he thinks. 彼の考えがさっぱり分からない。 A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 I found it difficult to understand what he was saying. 彼の言ってることを理解する事は困難です。 Even I don't understand. 私だって判らない。 I don't understand his reluctance to go. 彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。 I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 I can understand your language. 君の言語が理解できます。 I don't understand a thing about that result. 私は、その結果についてまったく分かりません。 This novel is difficult to understand. 小説を理解する事は難しい。 She didn't quite understand my English. 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 She doesn't understand sarcasm. 彼女は皮肉を解さない。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Did you understand what he said? 彼の言うことがわかったか。 I couldn't even understand the main point of what he said. 私は彼の話の要点が分からなかった。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 You understand what I'm saying, don't you? 私の言っている意味が分かりますね。 Even specialists do not understand this incredible accident. 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 It was apparent that he did not understand what I had said. 明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。 I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。 Begin with books that are easy to understand. わかりやすい本からはじめなさい。 We should try to understand one another. 私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。 I couldn't understand why she frowned at him. 彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 In a sense, I can understand his confusion. ある程度は彼の困惑も理解できる。 I couldn't understand him at first. 私は最初に彼の言うことがわからなかった。 I don't understand what he wants me to do. 彼が私に何をしてほしいのかわからない。 The music is difficult for grownups to understand. その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 His speech is too abstract to understand. 彼の演説は抽象的なので私には理解できない。 Stop pretending to not understand. 解っていないふりをするのは止めなさい。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 I didn't understand the meaning. 意味がわからなかった。 To be surprised, to wonder, is to begin to understand. 驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。 I do not understand you. 私はあなたの言っていることがわからない。 You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 Even though he's a child, he can understand her story. 彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。 I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums. 掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。 I can't understand why he did that. どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 I wholeheartedly admire your understanding of Chinese. あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。 Some abstract art is difficult to understand. 抽象的な芸術には理解しにくいものがある。 Don't scold her. She's too young to understand. 彼女をしからないで。幼くて理解できないから。 This book is basic to an understanding of biology. この本は生物学を理解する基礎となるものだ。 I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me. スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。 I understand your position perfectly. 君の立場は十分に理解している。 Old people have difficulty understanding modern technology. 高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。 You talk so fast I can't understand a word you say. お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。 His explanation is too obscure to understand. 彼の説明はあいまいすぎていて分からない。 I can't understand the meaning of this word. 私はこの単語の意味がわからない。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 I can't understand what you said at all. あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。 Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 I couldn't understand what he was saying. 私は彼の話の内容が分からなかった。 I can understand your position perfectly. あなたの立場は十分に理解しています。 I can not understand the psychology of adolescents. 私には青少年の心理がわからない。 I don't understand what you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 I don't understand what you are saying. 私はあなたのおっしゃることが分かりません。 But we can't understand him. しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。 I don't speak French, but I can understand it a bit. フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。 The time will come when you will understand what I mean. 私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。 I don't understand English. 私は英語がわかりません。 If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well. このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。 Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 It's difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 We understand the necessity of studying. 私たちは勉強の必要性を理解している。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 She failed to understand a single word. 彼女は、ひとこともわからなかった。 At times I can't understand him. ときどき、私は彼が分からない。 His poems are difficult to understand. 彼の詩は理解するのが難しい。 I can't understand what she says. 彼女の言うことはわからない。 He understands French. 彼はフランス語がわかる。 You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。 Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 Their quarrel sprung from misunderstanding. 彼らのけんかは誤解から起こった。 For the life of me I can't understand what you say. 私はどうしても君の言う事が理解できない。