It's not until you have met him that you really understand a man.
会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。
Read the sort of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
Someone said something, but I could not understand it.
誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
I can understand what she is saying.
私は彼女のいうことを理解する。
He understands her problems more or less.
彼は多少彼女の問題を理解している。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.
あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
I affected not to understand what he was saying.
私は彼の言っている事がわからないふりをした。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
I couldn't understand his joke.
私は彼のジョークが理解できなかった。
I cannot quite understand it.
私にはどうも腑に落ちない。
I can understand him perfectly.
私は彼の言うことが完全に理解できます。
I sort of understand.
何となくはわかりました。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Do you understand?
わかりましたか。
The problem is beyond the scope of my understanding.
その問題は私の理解の範囲を越えている。
I couldn't make him understand my English.
彼に私の英語は通じなかった。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
I can understand what she is saying.
彼女の言っていることは分かります。
Don't scold her; she's too young to understand.
彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
I don't understand him sometimes.
私は時々彼が理解できない。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I partially understand what he means.
少しは彼が言っている意味が分かる。
It is difficult for me to understand this question.
私がこの問題を理解するのは難しい。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
At times I can't understand him.
彼のことがわからなくなることがときどきあります。
You don't understand how worried I was about you.
私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I don't understand music.
私は音楽がわかりません。
She failed to understand a single word.
彼女は、ひとこともわからなかった。
Do you understand the difference?
その違いが分かりますか。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.
彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
I think I understand.
分かるような気がする。
You don't understand.
君、わかってないね。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
They were listening to him, not understanding what he really meant.
彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He doesn't understand what you say.
彼はあなたのいう事をわかっていません。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
She could not understand why they fought.
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
I can't understand why he left so suddenly.
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Only my mother really understands me.
母だけが本当に私を理解している。
I didn't understand the meaning of the last line but one.
私には下から2行目の意味がわからなかった。
I couldn't make him understand it.
私は彼にそれを理解させることができなかった。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I was able to get him to understand.
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I can not understand the psychology of adolescents.
私には青少年の心理がわからない。
I can't understand his ideas at all.
彼の考えがさっぱり分からない。
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
I understand you.
私はあなたの事が分かっている。
But I can't understand them very well.
でも私はあまりよくそれらを理解できない。
You understand best how to use the machine.
あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Since she speaks in French, I can't understand her.
彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
It's hard to understand the Osaka dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
I understand your position perfectly.
君の立場は十分に理解している。
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
She was understandably angry.
当然のことだが、彼女は怒った。
I can't understand anything the foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
Tom pretended not to understand French.
トムはフランス語が分からないふりをした。
Even a child can understand that.
子供でさえもそれはわかる。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
His theory is difficult to understand.
彼の理論は難解だ。
She doesn't understand sarcasm.
彼女は皮肉を解さない。
Can't you understand the pain of your parents?
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
She gradually began to understand.
彼女は次第に理解しはじめた。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.