The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
I understand.
分かってるよ。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.
彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
I can't understand what he wants me to do.
私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
I can barely understand what he's saying.
私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I pretended not to understand what he was saying.
私は彼の言っている事がわからないふりをした。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
It is impossible to make her understand the theory.
彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
I don't understand why people like salmon roe.
イクラって何がおいしいのかわからない。
At length, he came to understand the theory.
彼はついにその学説を理解するにいたった。
He spoke slowly enough for everyone to understand.
彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。
I don't understand him sometimes.
私は時々彼が理解できない。
I understand what he's trying to say.
私は彼が言おうとしていることが分かる。
I can not understand the psychology of adolescents.
私には青少年の心理がわからない。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I really understand what you mean.
おっしゃることは良く分かります。
I understand it's going to get hot again.
また暑さがぶり返すそうだ。
I can't understand why you are so critical of him.
なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
Thank you for clearing up the misunderstanding.
誤解を解いてくださってありがとう。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
I can understand what you are saying.
わたしはあなたの言うことが理解できる。
Only slowly did he begin to understand the situation.
ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
I do not understand you.
私はあなたの言っていることがわからない。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
Tom understands French.
トムはフランス語が解る。
The problem is beyond the scope of my understanding.
その問題は私の理解の範囲を越えている。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
I can't understand what he wants me to do.
彼が私に何をしてほしいのかわからない。
Even though he's a child, he can understand her story.
彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
Do you understand everything?
全て理解していますか。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
We didn't understand anything you said.
私達はあなたの言ったことが全然分からない。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.
あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
But I can't understand them very well.
でも私はあまりよくそれらを理解できない。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
Begin with books that are easy to understand.
わかりやすい本からはじめなさい。
You understand, don't you?
分かったでしょう。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
I cannot quite understand it.
私にはどうも腑に落ちない。
To understand each other is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
You do not really understand a man till you have met him.
会ってみるまで本当に人柄は判らない。
I can't understand the psychology of adolescents.
私には少年の心理がわからない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th