UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'understand'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Begin with an easy-to-understand book.わかりやすい本からはじめなさい。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
I bought an English book, but the book was hard to understand.私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
I don't speak French, but I can understand it a bit.フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Tom says he understands how you feel.トムは気持ちは分かるといった。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He understands physics.彼は物理学に明るい。
Start with books that you can easily understand.わかりやすい本からはじめなさい。
I cannot quite understand it.私にはどうも腑に落ちない。
I don't understand this confusing grammar question.この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
I don't understand a thing about that result.私は、その結果についてまったく分かりません。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
No matter how much I think about it, I don't understand it.いくら考えても、わかりません。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
I can't understand what you said at all.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
I don't understand why people like salmon roe.イクラって何がおいしいのかわからない。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Jane understands how you think.ジェーンは君の考え方が分かっている。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I think he has enough intelligence to understand it.彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Did you understand what he said?彼の言うことがわかったか。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Understanding one another is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
It's a misunderstanding.誤解です。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
I couldn't understand what he was saying.私は彼の話の内容が分からなかった。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
It is impossible to make her understand the theory.彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
At times I can't understand him.彼のことがわからなくなることがときどきあります。
I understand what you mean.あなたの言うことは分かります。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I couldn't understand a single word of what they said.私には彼らの話は一言もわからなかった。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
I cannot understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
I am beginning to understand.わかり始めています。
I don't understand it at all.私にはさっぱり。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
It is impossible to get him to understand the new theory.その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
I couldn't understand why she frowned at him.なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
I can't understand his feelings.彼の気持ちが分からない。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License