Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I understand you're visiting from America. アメリカからいらっしゃっているそうですね。 English is too difficult for me to understand. 英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。 There must be some misunderstanding between us. 私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。 After I got married, my Japanese got better and I could understand more. 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。 I can't understand the psychology of adolescents. 私には少年の心理がわからない。 They were too naive to understand the necessity of studying. 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。 Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese. 日本語のできる人、この指とまれ。 It is important to understand that each country has its own culture. それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance. トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。 I can't understand this at all. 私はこのことを少しも理解できません。 As their conversation was in French, I could not understand a word. 彼らはフランス語で会話していたので、私は一言もわからなかった。 But I understand what he says. でも、私は彼の言うことが分かります。 I don't understand German at all. ドイツ語がさっぱり分からない。 He is slow of understanding. 彼は理解力がのろい。 The time will come when you will understand this. 君がこのことを理解する時がくるだろう。 What he said has brought about a misunderstanding. 彼の言ったことは誤解を招いた。 To understand all is to forgive all. 全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。 Please don't misunderstand me. 私のことを誤解しないでください。 Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go. 率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。 He is not such a fool but he can understand it. 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 Do you understand the difference? その違いが分かりますか。 You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 I couldn't understand a single word of what they said. 私には彼らの話は一言もわからなかった。 Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it. 技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 It is good for us to understand other cultures. 我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。 I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 She understands the core of the problem well. 彼女はその問題の核心をよく理解している。 We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. こちらの事情をお察しいただけると助かります。 Tom says he understands how you feel. トムは気持ちは分かるといった。 We're not so young that we don't understand what love is. 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 I somehow understand your feelings. なんとなくわかるわ、君の気持ち。 She was understandably angry. 当然のことだが、彼女は怒った。 You can't understand this sentence, can you? この文の意味がわからないのですね? I understand how to solve the problem. わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 It's a pity that I don't understand English well. 英語が良く分からないのが残念です。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it. 私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。 Thanks to your help, I could understand the book quite well. 君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 I don't understand what you are talking about. あなたの言っていることがわかりません。 However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 It is easy to understand what he is trying to say. 彼の言おうとしていることはよく分かる。 It's difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 We understand that the Woody Panel retails for $80. Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 They laughed over their silly misunderstanding. 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 I cannot understand this passage from the Bible for the life of me. 私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。 You are old enough to understand this. 君はこの事が分かる年齢だね。 Do you understand Roman numerals? ローマ数字わかる? I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking. 私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。 Even a child can understand it. 子供でもそんな事はわかる。 I don't understand a thing about that result. 私は、その結果についてまったく分かりません。 I can't understand his ideas at all. 彼の考えがさっぱり分からない。 How does a child acquire that understanding? 子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。 Tom pretended not to understand French. トムはフランス語が分からないふりをした。 I don't understand what you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it. 私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。 As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper. 両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。 You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is. 「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 His poems are difficult to understand. 彼の詩は理解するのが難しい。 Our mutual understanding is indispensable. 我々の相互理解が必要である。 I don't understand a thing you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 She confronted the problem which seemed hard to understand. 彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。 It will take some time before he understands it, right? 彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。 I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。 It isn't easy to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Do you understand? わかりますか。 We didn't understand anything you said. 私達はあなたの言ったことが全然分からない。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 You'll understand it right away. すぐに分かりますよ。 He is old enough to understand it. 彼はもう十分それが分かる年頃だ。 How does a child acquire that understanding? 子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。 But I can't understand them very well. でも私はあまりよくそれらを理解できない。 I understand it's going to get hot again. また暑さがぶり返すそうだ。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 It is remarkable for her not to understand. 彼女がわからないことは珍しい事だ。 His speech is too abstract to understand. 彼の演説は抽象的なので私には理解できない。 I couldn't understand why she frowned at him. なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。 This problem arose from the mutual misunderstanding. この問題はお互いの誤解から生じたものだ。 We understand the necessity of studying. 私たちは勉強の必要性を理解している。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 I'm afraid there's a misunderstanding. 誤解があるようです。 If anything comes up that you don't understand, come to me. もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。 I don't understand what you are saying. あなたの言う事が理解できません。 Do you understand what I mean? 私の言う意味が分かりますか。 I don't understand Chinese, but I want to learn. 私は中国語が分かりません、でも習いたいです。 She didn't quite understand my English. 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 Start with books that you can easily understand. わかりやすい本からはじめなさい。 I can't understand this at all. これはまったく理解できません。 I don't quite understand what you are saying. ちょっと話がわからないんですが。 I fail to understand his true aim. 私は彼の真のねらいを理解することはできない。 I can't understand why Tom doesn't want to go with us. なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。