Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't understand this at all. これはまったく理解できません。 I couldn't make him understand my English. 彼に私の英語は通じなかった。 Who that understands music could say his playing was good? 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 Can you understand the meaning of this paragraph? この段落の意味分かる? It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user. 純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。 Do you understand what he's saying? あなたは彼の言っていることがわかりますか。 You don't understand how fortunate the country you live in is. 自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。 I couldn't understand why she frowned at him. なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。 How did this misunderstanding ever arise? どうしてこんな誤解が生じたのだろう。 I don't understand. 分かりません。 This book is above my understanding. この本は私の理解力を超えている。 I don't understand German at all. ドイツ語がさっぱり分からない。 A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 It is easy to understand what he is trying to say. 彼の言おうとしていることはよく分かる。 He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence. 彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。 Understanding one another is important. お互いに理解しあうことは大切なことです。 Since she speaks in French, I can't understand her. 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 Mark the words that you cannot understand. 分からない語に印をつけなさい。 It is difficult for me to understand this question. 私がこの問題を理解するのは難しい。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 I couldn't make him understand it. 私は彼にそれを理解させることができなかった。 I don't understand what you are trying to say. 君が言わんとする事は僕には理解できない。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context. 何かが理解できないのはその中身を知らないからである。 As their conversation was in French, I could not understand a word. 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 He spoke slowly enough for everyone to understand. 彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。 The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture. このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。 This novel is difficult to understand. この小説は難解だ。 This novel is difficult to understand. この小説は理解しにくい。 You don't understand how worried I was about you. 私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。 All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it. 屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。 I really can't understand modern sculpture. 私は現代彫刻はよく理解できない。 You understand, right? 分かっているね。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。 I understand what you mean. あなたの言うことは分かります。 It's not until you have met him that you really understand a man. 会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 Could someone translate the comment above to a language which I can understand? どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか? There are many words that I don't understand. 分からない言葉がたくさんある。 He doesn't understand the principle of the thing. 彼にはものの道理がわかっていない。 I don't understand him sometimes. 私は時々彼が理解できない。 Who that understands music could say his playing is good? 音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。 No, I can't understand the fashion because I don't watch TV. いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。 At length, he came to understand the theory. 彼はついにその学説を理解するにいたった。 After I got married, my Japanese got better and I could understand more. 結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。 I can't understand the meaning of this word. 私はこの単語の意味がわからない。 I found it difficult to understand what he was saying. 彼の言ってる事を理解するのは困難だ。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 He is old enough to understand it. 彼はもう十分それが分かる年頃だ。 I don't understand it at all. 私にはさっぱり。 Thank you for clearing up the misunderstanding. 誤解を解いてくださってありがとう。 To understand all is to forgive all. 全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。 Even though he's a child, he can understand her story. 彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。 It appears to me that we misunderstand him. 我々は彼を誤解しているらしい。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 I can't understand why James always finds fault with his wife. どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。 Our mutual understanding is indispensable. 我々の相互理解が必要である。 His poems are difficult to understand. 彼の詩は理解するのが難しい。 Jane understands your way of thinking. ジェーンは君の考え方が分かっている。 I don't understand Dutch. It's difficult. 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 He is not such a fool but he can understand it. 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 I can understand what she is saying. 私は彼女のいうことを理解する。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Mark the words which you cannot understand. 分からない言葉に印を付けなさい。 This novel is difficult to understand. 小説を理解する事は難しい。 She was understandably angry. 当然のことだが、彼女は怒った。 Tom understands French. トムはフランス語が解る。 Let's try to understand one another. お互いを理解し合うようにしようではありませんか。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 This book is written in such easy English that even beginners can understand it. この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 She found it impossible to understand what he was saying. 彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。 The music is difficult for grownups to understand. その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。 Only my mother really understands me. 母だけが本当に私を理解している。 Few scientists understand the theory of relativity. 相対性理論を理解する科学者は少ない。 I can't understand this at all. 私はこのことを少しも理解できません。 Someone said something, but I could not understand it. 誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。 If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。 The dispute between them is due to misunderstanding. 彼らの争いは誤解に基づくものだ。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 I understand how you feel. 気持ちはよく分かるよ。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 I am beginning to understand. わかり始めています。 He understands everything right on the spot. 彼は何でもすぐに理解する。 I don't understand this word. この単語が分かりません。 I understand I can get a bus to Disneyland from here. ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it. 私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。 Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance. トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。 How does a child acquire that understanding? 子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。 Don't scold her. She's too young to understand. 彼女をしからないで。幼くて理解できないから。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 I cannot understand it for the life of me. どうしてもそれが理解できない。 Even his teacher didn't understand him. 彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。 It will take some time before he understands it. 彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。