And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
I think that is based on a lack of mutual understanding.
それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I cannot understand what he is driving at.
彼が言おうとすることは私にはわからない。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
Obviously the teacher can understand both English and French.
当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
I can't understand his ideas at all.
彼の考えがさっぱり分からない。
I couldn't understand what he was getting at.
私には彼が何をほのめかしているのかわからなかった。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
There are many words that I don't understand.
分からない言葉がたくさんある。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
I don't understand music.
私は音楽がわかりません。
I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.
私の英語では話しが通じないのではないかと思います。
I couldn't understand why she frowned at him.
彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
Do you understand?
わかりましたか。
I can't understand what he wants me to do.
彼が私に何をしてほしいのかわからない。
It seems that there was a misunderstanding.
誤解があったように思われる。
He is a man of understanding.
彼は物わかりのよい人だ。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I couldn't understand a single word of what they said.
私には彼らの話は一言もわからなかった。
He doesn't understand the principle of the thing.
彼にはものの道理がわかっていない。
I can hardly understand what he says.
私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I can hardly understand what she says.
私は彼女の言うことがほとんど分らない。
Tom doesn't understand how to use a computer.
トムさんはパソコムの使い方がわかりません。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I understand the museum is closed on Mondays.
博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The time will come when you will understand what I mean.
私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
You do not really understand a man till you have met him.
会ってみるまで本当に人柄は判らない。
Please understand my position.
私の立場をわかってくれ。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
その本は彼の理解を超えていると思う。
I think there has been some misunderstanding here.
何か誤解があったようですが。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
I bought an English book, but the book was hard to understand.
私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
This is a proverb that I don't understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
One way or the other we made him understand it.
彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
He doesn't understand you.
彼はあなたのいう事をわかっていません。
At times I can't understand him.
彼のことがわからなくなることがときどきあります。
You don't understand.
君、わかってないね。
You will understand it as time passes.
時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。
I don't really understand what you want to say.
あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.