Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 I managed to make him understand it. 彼にどうにかこうにかそれを分からせた。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence. 彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。 I cannot understand why they are such good friends: they have little in common. 彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。 I think I understand. 分かるような気がする。 We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry. 私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。 He understands French. 彼はフランス語がわかる。 I understand the museum is closed on Mondays. 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 I can't understand his feelings. 私は彼の気持ちが理解出来ません。 I understand you're visiting from America. アメリカからいらっしゃっているそうですね。 You understand what I mean, don't you? 私の言っている意味が分かりますね。 His poems are difficult to understand. 彼の詩は理解するのが難しい。 Understanding this book is beyond my capacity. この本を理解するのは、私の能力を超えている。 I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 Written in technical terms, this book is very difficult to understand. 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 If you cannot understand good advise, you cannot obey it. 良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。 To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 I can understand you to some extent. 私はあなたのいうことはある程度わかります。 I understand that you feel uneasy, but don't worry. まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。 At times I can't understand him. 彼のことがわからなくなることがときどきあります。 I affected not to understand what he was saying. 私は彼の言っている事がわからないふりをした。 It's very difficult to understand him. 彼を理解することはなかなか難しい。 Start with books that you can easily understand. わかりやすい本からはじめなさい。 There is one thing I don't understand. 1つ分からないことがあります。 It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? I couldn't even understand the main point of what he said. 私は彼の話の要点が分からなかった。 I can not understand the psychology of adolescents. 私には青少年の心理がわからない。 I don't understand why she doesn't love me any more. 彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。 I don't understand this word. この単語が分かりません。 I don't understand a thing you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。 A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 I think he has enough intelligence to understand it. 彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。 I understand what you're saying. 言いたいことは分かってるよ。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 I couldn't understand his joke. 私は彼のジョークが理解できなかった。 I can't understand anything that foreigner says. 私はその外国人の言うことが何もわからない。 He is slow of understanding. 彼は理解力がのろい。 I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is. 「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。 Read the kinds of books that you can easily understand. 容易に理解できるような本を読みなさい。 He did not understand what was in the way of his success in life. 何が出世の障害になっているのか分からなかった。 Jane understands your way of thinking. ジェーンは君の考え方が分かっている。 He understands the problem. 彼はその問題を理解している。 I have to understand the meaning of this sentence. この文の意味を理解する必要がある。 You understand, right? 分かっているね。 His wife's misunderstanding about him did not go away. 彼に対する妻の誤解は解けなかった。 I think that is based on a lack of mutual understanding. それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。 I'm afraid I don't understand. 申し訳ないのですが私にはわかりません。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 It's difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 I understand what he's trying to say. 私は彼が言おうとしていることが分かる。 Stop pretending to not understand. 解っていないふりをするのは止めなさい。 I understand it's going to get hot again. また暑さがぶり返すそうだ。 This novel is difficult to understand. 小説を理解する事は難しい。 I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. 私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。 What he said has brought about a misunderstanding. 彼の言ったことは誤解を招いた。 There is another factor, too, that children find it hard to understand. 子供が理解しにくいもう一つの面がある。 I can't understand this at all. 私はこのことを少しも理解できません。 It's not until you have met him that you really understand a man. 会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 It will take you a whole lifetime to understand a crank like him. 彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。 The reason which he gave is hard to understand. 彼が与えた理由は理解しにくい。 There appears to be a misunderstanding. どうやら誤解があるようだ。 I don't understand what you are trying to say. 君が言わんとする事は僕には理解できない。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 We couldn't understand her logic. 私たちは彼女の論理が理解できなかった。 Even an intelligent child cannot understand. 頭のよい子でもそれは理解できない。 How does a child acquire that understanding? 子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 I don't understand it at all. 私にはさっぱり。 If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。 Mrs. Brown understands Japanese. ブラウン夫人は日本語が分かる。 My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes. 監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。 I can understand what you are saying. わたしはあなたの言うことが理解できる。 I understand that life without love is impossible for me. 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 How does a child acquire that understanding? 子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。 Tom pretended not to understand French. トムはフランス語が分からないふりをした。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 I found it difficult to understand what he was saying. 彼の言ってることを理解する事は困難です。 The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. 科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。 His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. 彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。 You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。 I understand how you feel. 気持ちはよく分かるよ。 You understand what I'm saying, don't you? 私の言っている意味が分かりますね。 This problem arose from the mutual misunderstanding. この問題はお互いの誤解から生じたものだ。 Mark in red anything you don't understand and ask about it in class. わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。 He couldn't understand the sentence. 彼にはその文の意味が理解できんかった。 I don't understand this word. この単語がわからないのですが。 We should try to understand one another. 私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。 I can't understand what she says. 彼女の言うことはわからない。 There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 He has a good understanding of the problems. 彼はその問題を良く理解している。 She understands music. 彼女は音楽がわかる。 I don't understand what you're saying. 私はあなたの言っていることがわからない。 It is easy to understand what he is trying to say. 彼の言おうとしていることはよく分かる。 If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident. 被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。