Obviously the teacher can understand both English and French.
当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I fail to understand his true aim.
彼の真のねらいを理解できない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Do you have problems understanding what women and children say to you?
女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
I can't understand what you're trying to get at.
何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
Tom doesn't understand how to use a computer.
トムさんはパソコムの使い方がわかりません。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
I understand you're visiting from America.
アメリカからいらっしゃっているそうですね。
I fail to understand his true aim.
私は彼の真のねらいを理解することはできない。
It was apparent that he did not understand what I had said.
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
I somehow understand your feelings.
なんとなくわかるわ、君の気持ち。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I had difficulty in making him understand the message in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I can't understand the psychology of such a man.
私にはそんな男の心理は理解できません。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I spoke slowly so that they might understand me.
彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
I couldn't understand why she frowned at him.
なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
Those officials don't understand finance at all.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
I understand what he's trying to say.
私は彼が言おうとしていることが分かる。
The problem is beyond the scope of my understanding.
その問題は私の理解の範囲を越えている。
I couldn't understand what he was saying.
私は彼の話の内容が分からなかった。
She didn't quite understand my English.
彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
I couldn't understand a single word of what they said.
私には彼らの話は一言もわからなかった。
I was able to get him to understand.
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
I couldn't understand why Tom wanted to quit school.
トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.
監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I was given to understand that she was ill.
私は彼女が病気だと思い込まされた。
Even a child can understand it.
子供でもそんな事はわかる。
Only my mother really understands me.
母だけが本当に私を理解している。
Understanding one another is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
I partially understand what he means.
少しは彼が言っている意味が分かる。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
I understand.
了解しました。
Do you understand what he's saying?
あなたは彼の言っていることがわかりますか。
I don't understand what you are saying.
私はあなたのおっしゃることが分かりません。
As their conversation was in French, I could not understand a word.
彼らはフランス語で会話していたので、私は一言もわからなかった。
Raise your hand if you understand it.
わかったら手を挙げなさい。
How did this misunderstanding ever arise?
どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
Now we are better able to understand their motive.
今では彼らの動機をよりよく理解できる。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
I don't understand why she doesn't love me any more.
彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
I can understand him perfectly.
私は彼の言うことが完全に理解できます。
It's hard to understand the Osaka dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
I don't understand this word.
この単語が分かりません。
It's hard to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
He understands the problem.
彼はその問題を理解している。
She failed to understand a single word.
彼女は、ひとこともわからなかった。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.
ビルは分からせることができなかった。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
Do you understand me?
僕の言うことわかりますか?
We understand you always do your best to develop a market for our products.