They aren't smart enough to understand this stuff.
彼らはこのものを理解できるほど賢くない。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I managed to make the teacher understand my idea.
どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
その本は彼の理解を超えていると思う。
I can't understand what you said at all.
あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
His ideas are difficult to understand.
彼の考えは理解しにくい。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
There must be some misunderstanding between us.
私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
I don't understand him sometimes.
私は時々彼が理解できない。
I don't understand German at all.
ドイツ語がさっぱり分からない。
It was apparent that he did not understand what I had said.
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
She was too wise not to understand what you meant.
彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。
Our mutual understanding is indispensable.
我々の相互理解が必要である。
You don't understand how worried I was about you.
私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I don't understand English.
私は英語がわかりません。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I really understand what you mean.
おっしゃることは良く分かります。
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.
グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Do you understand everything?
全て理解していますか。
Tom doesn't understand how to use a computer.
トムさんはパソコムの使い方がわかりません。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
At times I can't understand him.
ときどき、私は彼が分からない。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
I can not understand the psychology of adolescents.
私には青少年の心理がわからない。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
You understand, don't you?
分かったでしょう。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
I understand.
了解しました。
I don't understand a thing about that result.
私は、その結果についてまったく分かりません。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I didn't understand the meaning of the last line but one.
私には下から2行目の意味がわからなかった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.