I think there has been some misunderstanding here.
何か誤解があったようですが。
She could not understand why they fought.
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He came to understand it at last.
彼はとうとうそれを理解するようになった。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
I simply don't understand this.
私はまったくこんなことは理解できない。
At length, he came to understand the theory.
彼はついにその学説を理解するにいたった。
Such a remark is open to misunderstanding.
そういう発言は誤解を招きやすい。
It is impossible to get him to understand the new theory.
その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
He speaks only English and German, neither of which I understand.
彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。
I can understand what she is saying.
彼女の言っていることは分かります。
You understand, right?
分かっているね。
I can't understand what he wants me to do.
私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
Do you understand what he's saying?
あなたは彼の言っていることがわかりますか。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
Only slowly did he begin to understand the situation.
ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Don't scold her; she's too young to understand.
彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
It is difficult to understand why you want to go.
なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
Thank you for clearing up the misunderstanding.
誤解を解いてくださってありがとう。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I don't understand why she is opposed to my opinion.
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
It seems that there was a misunderstanding.
誤解があったように思われる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
No matter how much I think about it, I don't understand it.
いくら考えても、わかりません。
Do you understand me?
僕の言うことわかりますか?
It's not until you have met him that you really understand a man.
会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
There are many words that I don't understand.
分からない言葉がたくさんある。
I did not understand him at all.
彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
I would like you to understand.
理解していただきたい。
Speak more slowly so that we can understand you.
私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
No one can understand how the accident happened.
だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
I don't understand the way that he thinks.
彼の考えがさっぱり分からない。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
This book is too difficult to understand.
この本は難しすぎて理解できない。
I don't understand what you are saying.
あなたの言う事が理解できません。
The child was incapable of understanding his father's death.
その子は父の死を理解できなかった。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
I can't understand what you said at all.
あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
I want to better understand what the meaning of life is.
私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
I understand now why he didn't go to a university.
なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。
This novel is difficult to understand.
この小説は理解しにくい。
It took me a while to understand what she was trying to say.
彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.
まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
I don't quite understand what you are saying.
ちょっと話がわからないんですが。
You understand, don't you?
分かったでしょう。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
I don't understand what he wants me to do.
彼が私に何をしてほしいのかわからない。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
To understand someone is to love someone.
だれかを理解することは、その人を愛することだ。
His ideas are difficult to understand.
彼の考えは理解しにくい。
I don't understand this word.
この単語が分かりません。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
Do you understand?
わかりますか。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
It's hard to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
You can't understand this sentence, can you?
この文の意味がわからないのですね?
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.