If anything comes up that you don't understand, come to me.
もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。
He doesn't understand the principle of the thing.
彼にはものの道理がわかっていない。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
She was understandably angry.
当然のことだが、彼女は怒った。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
She seems to understand what I say.
彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
I don't understand his reluctance to go.
彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
How does a child acquire that understanding?
子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.
ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The professor spoke too fast for anyone to understand.
その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
I can't understand why James always finds fault with his wife.
どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
You understand, right?
分かっているね。
I couldn't understand what he was saying.
私は彼の話の内容が分からなかった。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
I can't understand why he left so suddenly.
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
I can't understand his feelings.
私は彼の気持ちが理解出来ません。
He is old enough to understand it.
彼はもう十分それが分かる年頃だ。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
I couldn't understand his ideas.
彼の考えは理解できなかった。
He has a face which is easy to understand.
彼はわかりやすい顔をしている。
You understand what I'm saying, don't you?
私の言っている意味が分かりますね。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Few students could understand what he said.
彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
As their conversation was in French, I could not understand a word.
彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I can't understand how your father managed to see through that man.
どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Nobody understands me.
誰にも俺のことはわからない。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
This book is too difficult for me to understand.
この本は私が理解できない程度の難しさだ。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
He spoke slowly enough for everyone to understand.
彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
I can't understand the psychology of such a man.
私にはそんな男の心理は理解できません。
Do you understand me?
私の言わんとすることがわかりますか?
We should try to understand one another.
私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
Begin with such books as you can easily understand.
わかりやすい本からはじめなさい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th