UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'understand'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I can't understand his ideas at all.彼の考えがさっぱり分からない。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I couldn't understand what he was getting at.私には彼が何をほのめかしているのかわからなかった。
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I understand what you're saying.言いたいことは分かってるよ。
As their conversation was in French, I could not understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
I don't really understand what you want to say.あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Can you understand the meaning of this paragraph?この段落の意味分かる?
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
I bought an English book, but the book was hard to understand.私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
Do you understand the difficulty of my job?あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I don't understand his reluctance to go.彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
I managed to make him understand it.彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
If you understand, then do it properly.わかってるのなら、ちゃんとやりなさい。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I understand that he's something of a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
I sort of understand.何となくはわかりました。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
No matter how much I think about it, I can't understand it.いくら考えても、わかりません。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Do you understand what I'm saying?言ってることがわかりますか。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
I understand how you feel.気持ちはよく分かるよ。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I can't understand what she says.彼女の言うことはわからない。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Tom doesn't understand what Mary is trying to say.トムはメアリーが何を言いたいのか分からない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
But I understand what he says.でも、私は彼の言うことが分かります。
At times I can't understand him.ときどき、私は彼が分からない。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
Understanding one another is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
She was too wise not to understand what you meant.彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I really don't understand what's up with her.彼女がいったいどうなってしまったのか、私にはわからない。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
She had enough sense to understand what he really meant.彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
You don't seem to understand their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
I don't understand what you're saying.私はあなたの言っていることがわからない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
It's not until you have met him that you really understand a man.会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。
I can't understand his feelings.彼の気持ちが分からない。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License