UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'unite'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Would you like to travel to the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Because he lived in the United States for five years.5年間アメリカに住んでいたからだよ。
UN stands for United Nations.UN は United Nations の略です。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
She has many friends in the United States.彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
These states were united into one nation.これらの州は結合して1つの国になった。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
Two groups united to form a party.2つのグループが団結して1つの政党になった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The United Nations Charter was signed in 1945.国連憲章は1945年に署名された。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License