UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'unite'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
The United Nations Charter was signed in 1945.国連憲章は1945年に署名された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
We live in the United States.私たちは米国に住んでいます。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Two groups united to form a party.2つのグループが団結して1つの政党になった。
They arrived in the United States a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
He ordered the book from the publisher in the United States.彼は本をアメリカの出版社に注文した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
She is well known both in Japan and in the United States.彼女は日本でもアメリカでも有名である。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
Why did he live in the United States?どうしてアメリカに住んでいたの?
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Because he lived in the United States for five years.5年間アメリカに住んでいたからだよ。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
UN stands for United Nations.UN は United Nations の略です。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Where is the United Airlines check-in counter?ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカにいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License