UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'unite'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Would you like to travel to the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
She is well known both in Japan and in the United States.彼女は日本でもアメリカでも有名である。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Where is the United Airlines check-in counter?ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
She has many friends in the United States.彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
These states were united into one nation.これらの州は結合して1つの国になった。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Two groups united to form a party.2つのグループが団結して1つの政党になった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Why did he live in the United States?どうしてアメリカに住んでいたの?
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
They will have been in the United States for ten years next year.来年彼らはアメリカに10年いることになります。
Because he lived in the United States for five years.5年間アメリカに住んでいたからだよ。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License