The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'unite'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
The United Nations Building was built in 1952.
国連のビルは1952年に建てられた。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.
アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
Because he lived in the United States for five years.
5年間アメリカに住んでいたからだよ。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
The United Nations will deal with that international problem.
国連はその国際問題を扱うだろう。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
UN stands for United Nations.
UNは[国連]を表します。
These states were united into one nation.
これらの州は結合して1つの国になった。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
He was accredited to the United States to represent Japan.
彼は駐米日本大使に任命された。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He wants to go to the United States.
彼はアメリカへ行きたがっています。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
What language do they speak in the United States?
アメリカでは何語が話されていますか。
What's your impression of the United States?
アメリカはいかがですか。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
The United States is a republic.
アメリカ合衆国は共和国である。
The United Nations Charter was signed in 1945.
国連憲章は1945年に署名された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
United, we are equal to most anything.
団結すれば、どんなことでもできる。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
They will have been in the United States for ten years next year.
来年彼らはアメリカに10年いることになります。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I'm considering studying in the United States next year.
来年アメリカに留学しようかと思っています。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
Why did he live in the United States?
どうしてアメリカに住んでいたの?
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The United Nations is an international organization.
国連は一つの国際的機能である。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He hasn't actually been to the United States.
彼は実際にアメリカに行ったことはない。
There is a library in every city in the United States.
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
I hear you went to the United States.
合衆国に行っていたそうだね。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
Tom rode his motorcycle across the United States.
トムはバイクで全米を旅した。
It's important to unite as many workers as possible.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.
フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
These states were united into one nation.
これらの諸州は結合して1つの国になった。
The two clubs united to form one.
2つのクラブは合併して1つになった。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.