UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'unite'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
The United Nations Building was built in 1952.国連のビルは1952年に建てられた。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
He ordered a book from a publisher in the United States.彼は本をアメリカの出版社に注文した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
We live in the United States.私たちは米国に住んでいます。
The United Nations Charter was signed in 1945.国連憲章は1945年に署名された。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
She has many friends in the United States.彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
They arrived in the United States a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I'm considering studying in the United States next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She is well known both in Japan and in the United States.彼女は日本でもアメリカでも有名である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License