UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'unite'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカにいました。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
She has many friends in the United States.彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
I'm going to the United States tomorrow.私は明日、アメリカに行きます。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
UN stands for United Nations.UN は United Nations の略です。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I'm considering studying in the United States next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
These states were united into one nation.これらの州は結合して1つの国になった。
Why did he live in the United States?どうしてアメリカに住んでいたの?
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Where is the United Airlines check-in counter?ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Because he lived in the United States for five years.5年間アメリカに住んでいたからだよ。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
Would you like to travel to the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License