Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you please wait for a minute? 少々お待ちいただけますか。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 Please wait a bit. 少し待って下さい。 Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 All day long today I have been waiting impatiently for you. 今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間、待たせて申し訳ございません。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 I've been waiting for one and a half-hours. 一時間半もずっと待っていたのです。 I will be waiting for you at baggage claim. 手荷物受取所で待っています。 Everybody is waiting for you. みんな君を待っているんだよ。 There was a pink slip waiting for her at the office. 彼女は会社で解雇通知を受けました。 Tomorrow is a long-awaited payday! 明日は待ちに待った給料日だ。 Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait. 今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。 I waited for her as long as two hours. 私は彼女を二時間も待った。 He's sitting in the waiting room. 彼は待合室に座っています。 Please wait a minute. ちょっと待って下さい。 I waited until the last minute. 私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。 Six months is a long time to wait. 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 Wait a moment. ちょっと待て。 I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky! 一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。 He was waiting for a long time. 彼は長い間待っていた。 There were a lot of people waiting for the bus. 大勢の人たちがバスを待っていた。 Who are you waiting for? 誰を待っている? Let's drink tea or some other beverage while waiting. お茶でも飲みながら待とう。 Well, just you wait and see. まあ、見てろよ。 Waiter, please bring me another glass of beer. もういっぱいビールをください。 He's waiting at the bus stop. 彼はバス停で待ってます。 Let's wait here until she comes back. 彼女が戻るまでここで待っていましょう。 I met some friends while I was waiting for a bus. バスを待っていたときに、私は友達に会った。 We waited but he failed to arrive. 私達は待っていたが、彼は着かなかった。 Please wait until we get the results of the examination. 検査の結果が出るまで待ってください。 I do not know where to wait for her. 私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。 Many people were waiting in line. たくさんの人が列をつくって待っていた。 She may be waiting at the station now. 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 I asked her to wait a moment. 僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。 When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off. 出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。 He will be waiting for you when you get there. 到着したら彼があなたを待っているでしょう。 Someone is waiting for you downstairs. 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 I think you're the woman I've been waiting for all my life. 君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。 It's an absolute waste of time to wait any longer. これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。 We waited for our daughter to come to her senses. 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 We're all waiting because there's no news about the test results yet. まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。 Time waits for no one. 歳月人を待たず。 Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 Waiter, please give me a cup of tea. ボーイさん、紅茶を一杯ください。 She kept me waiting for 30 minutes. 彼女は私を30分待たせた。 We waited there quietly. 私たちは静かにそこで待ちました。 I waited for a bus to come. 私はバスが来るのを待った。 Stay here and wait for him, please. ここにいて彼を待って下さい。 He asked me to wait there until he came back. 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 The operator told me to hang up and wait for a moment. 交換手は私に電話を切って少し待つように言った。 Have him wait a moment. 彼をちょっと待たせておいて下さい。 Wait for a moment outside the room. 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 A beautiful salesgirl waited on me in the shop. あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 In case I am late, you don't have to wait for me. もし私が遅れたら、待たないでくれ。 Waiting for a bus, I met my friend. バスを待っていたときに、私は友達に会った。 Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait. 世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。 Don't wait on my account. 私のためにお待ちにならないでください。 The old woman has no one to wait on her. その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 Would you mind waiting another ten minutes? もう10分ほどお待ちいただけませんか。 I waited for hours, but she didn't show up. 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 Please wait till he comes back. 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせして申し訳ありません。 The only thing we can do is wait. 待つしかない。 There were five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 It is bad of me to have kept you waiting so long. こんなにながく待たせてほんとに悪かった。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。 We can but wait for the results. ただ結果を待つのみだ。 She has been waiting for him thirty minutes. 彼女は30分彼を待っています。 There is a man waiting for you at the door. 戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。 Jim got a job as a waiter. ジムはボーイの仕事にありついた。 I'll wait till four o'clock. 四時まで待ちます。 Five years is too long to wait. 5年待つには長すぎる。 I rang the bell and waited. 私はベルを鳴らして待った。 At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 Just wait for me there. そこで待っててください。 When he turned up, we had been waiting for two hours. 彼が現れたときまで2時間待っていました。 She stood waiting for me for a long time. 彼女は長い間立って私を待っていた。 You'd better not wait here. 君はここで待たないほうがよい。 We waited for hours and hours. 私たちは何時間も待った。 Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again. 都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。 There was no one in the shop to wait on me. その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。 A Mr Jones is waiting for you outside. ジョーンズさんという人が外で待っています。 I waited for her for a really long time. 私は彼女を実に長い間待った。 On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!" 店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」 Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue. 日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。 Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes. トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。 We were waiting for him over a cup of coffee. 私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Stay here and wait for him. ここで彼を待ちなさい。 We waited long, but he didn't turn up. 長いこと待ったが彼は現れなかった。 They waited for him for hours. 彼らは何時間もの間彼を待った。 We waited with a faint expectation. 我々はほのかな期待を待って待った。 I've been waiting for you for over an hour. 一時間以上も待ったんですよ。 They waited for him for hours. 彼らは何時間も彼を待った。 You should not keep people waiting. 人を待たせたままにしておくべきではない。 Let's wait till he comes back. 彼が戻るまで待とう。 I had not waited ten minutes before Mary came. 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。