The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'watch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched a baseball game on television.
私はテレビで野球の試合を見た。
I was watching TV when the telephone rang.
テレビを見ていると電話が鳴った。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
My friend said he had bought a new watch.
私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
When did you miss your watch?
いつ時計がないことに気がつきましたか。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
It's four o'clock by my watch.
私の時計では4時です。
I've gotten tired of watching this boring game.
つまらない試合に飽きてきた。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
She was watching TV when I came home.
私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
He looked at his watch.
彼は腕時計を見た。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
He showed off his new watch.
彼は新しい時計を見せびらかせた。
Watching movies is very interesting.
映画を見ることは、とてもおもしろい。
The watch is manufactured in Switzerland.
その時計はスイスで製造されている。
We enjoyed watching the game.
我々は試合を見て楽しんだ。
I spent two hours watching television last night.
僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
I was aware of being watched.
私は監視されているのに気づいていた。
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Please watch this movie.
この映画を観てください。
I watched the basketball game on TV.
私はテレビでバスケットの試合を見た。
These watches are more expensive than the ones in that case.
これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
I've grown tired of watching this uninteresting match.
つまらない試合に飽きてきた。
I had my watch mended by him.
彼に時計を修理してもらった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
You should watch television at a distance.
テレビは少し離れて見るべきだ。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
Watching TV, I fell asleep.
テレビを見ていて眠ってしまった。
Watch out for thieves around here.
ここでは盗賊にご用心。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
She watched the harvest gathered and the apples picked.
彼女は取り入れやりんごつみをみました。
We're going to watch a play.
演劇を見に行く。
I had my watch repaired.
私は時計を直してもらった。
This case requires watching, by the way.
ところでこの件は注意する必要がある。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
I like to watch TV.
私はテレビが好きだ。
Two men were on watch round the body.
2人の男が見張りをしていた。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
My little brother is watching TV.
私の弟はテレビを見ている。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
I don't really watch TV.
テレビはほとんど見ません。
My younger brother watches TV.
弟はテレビを見ます。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
He is watching TV.
彼はテレビを見ています。
This diver's watch is a little too expensive.
このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。
I bought a watch, and I lost it the day after.
私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
She was watching the dead leaves fall.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Having done my homework, I could finally watch television.
私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Watch the camera for me while I make a phone call.
カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
Instead, they prefer to stay in and watch television.
それよりも中にいて、テレビを見ているほうが好きなのです。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He took apart a watch.
彼は時計を分解した。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I lost my watch yesterday.
私は昨日時計を失いました。
I had him fix my watch.
私は彼に時計を修理させた。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
Tom isn't watching TV now.
トムは今テレビを見ていません。
I've left my watch at home.
家に時計を忘れた。
One of my pleasures is watching TV.
私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha