Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have a watch. | あなたは腕時計を持っています。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well. | このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。 | |
| Her watch is ten minutes slow. | 彼女の時計は10分遅れている。 | |
| Watch him and do the same thing. | 彼をよく見て同じようにしなさい。 | |
| Many people think that children spend all their time watching television. | 多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。 | |
| He learned golf by watching others and following their example. | 彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。 | |
| Once again she could watch the sun and moon and stars. | そこでもう一度月や星を見ることができました。 | |
| I like to watch TV. | 私はテレビを見るのが好きだ。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| This case requires watching, by the way. | ところでこの件は注意する必要がある。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| I sometimes watch TV. | 私は時々テレビを見る。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| This is the same watch as I have lost. | これは私がなくしたのと同じ時計だ。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| I had him fix my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Just to watch it made me nervous. | 見ていてハラハラさせられた。 | |
| Tom watches too much television. | トムはテレビを見すぎます。 | |
| Something went wrong with my watch. | 時計がどこか故障した。 | |
| My watch doesn't keep good time. | 私のとけいは時間が正確ではありません。 | |
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| It's time you stopped watching television. | テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。 | |
| She became aware that her parents were watching her. | 彼女は親の視線にきづいていた。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| I'm just watching TV. | テレビを見ている所だ。 | |
| I know he is watching me. | 彼が私を見ているのを知っている。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it. | 波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。 | |
| I'm tired of watching TV. | 私はテレビを見飽きている。 | |
| I watched TV after I washed the dishes. | 私はお皿を洗ってからテレビを見た。 | |
| I watched a movie on video. | ビデオで映画を見ました。 | |
| I don't know where my watch is. | 僕の時計どこにあるか知らない。 | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| My watch is very accurate. | 私の時計はとても正確だ。 | |
| This is the same watch that I have lost. | これは私が失くした時計です。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| I am going to watch TV this evening. | 今夜テレビを見るつもりです。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I often watch night games on TV. | 私はよくテレビでナイターを見る。 | |
| Watch your step, or else you will trip on the baggage. | 足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。 | |
| He fixed the watch for me. | 彼は時計を直してくれた。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| This watch is not mine but yours. | この時計は私のではなくあなたのです。 | |
| My watch stopped, so I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| He watched the Sumo wrestling with folded arms. | 彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。 | |
| The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. | 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| Don't watch TV. | テレビを見てはいけません。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| I prefer listening to the radio to watching television. | 僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。 | |
| This is the same watch that I lost. | 私がなくしたその時計。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| What time is it now by your watch? | あなたの時計では今何時か。 | |
| I was watching TV half sleeping. | 夢うつつでテレビを見ていた。 | |
| I need to set my watch to two minutes faster. | 腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。 | |
| You have to watch out for avalanches at this time of the year. | 今頃の時期はなだれに注意しなければならない。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| I will watch TV as soon as I get through my job. | 仕事が終わったらテレビを見よう。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country. | 日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。 | |
| Watch him and do likewise. | 彼をよく見て同じようにしなさい。 | |
| He sits in this chair when he watches television. | 彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。 | |
| You must watch your step all the way. | あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。 | |
| Watching TV is fun. | テレビを見ることはおもしろい。 | |
| This watch is broken. | この時計、こわれてる。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| The watch you gave me doesn't keep time. | 君がくれた時計は狂っているよ。 | |
| I wasn't conscious of anyone watching me. | 誰かが私をみているなんて気づかなかった。 | |
| I didn't have time to watch TV yesterday. | 昨日はテレビを見る時間がなかった。 | |
| Where did you come by the watch? | あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。 | |
| My brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I must put my watch forward two minutes. | 私は時計を2分進めなければならない。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| Next week, I will probably read a book and watch TV. | 来週は本を読んだりテレビを見たりします。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Next week, millions of people will be watching the TV program. | 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 | |
| He'd better watch out, or Mulligan is going to wipe the floor with him. | 彼は心してかからないとマリガンの格好の餌食となるに違いない。 | |
| I watched the expedition as it set off. | 私は一行が出発するのを見守った。 | |
| Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. | 貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。 | |
| We watched them score one basket after another. | 僕達は彼らが次々と得点するのを見た。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| I watch TV now and then. | 私は時々テレビを見る。 | |