Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crops have withered. | 作物は枯れた。 | |
| Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again. | 運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| They chopped down all the withered trees. | 彼らは枯木を全部切り倒した。 | |
| That which grows fast withers as rapidly. | 成長するのが速いものは枯れるのも速い。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| The flowers withered up. | 花がしぼんだ。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| The fairest rose is at last withered. | 美しいバラもいつかは萎れる。 | |
| The long spell of hot weather withered up the plants. | 暑さ続きでその植物はしぼんでしまった。 | |
| The flowers withered for want of water. | 水不足のため、花がしおれた。 | |