UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
There are many different races in the world.世界にはいろいろな人種がいる。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
His death was broadcast all over the world.彼の死は世界中に放送された。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License