The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Tom doesn't ever want to see Mary again.
トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
Take two aspirin tablets.
アスピリンを二錠飲みなさい。
The two countries are antagonistic to each other.
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
Two men were fighting on the street.
二人の男が通りでけんかをしていた。
Don't do anything like that again.
ああいうことは二度としないように。
We have an opening at two o'clock.
午後二時なら開いてます。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
Money set them against each other.
二人の反目の原因は金だ。
Two doctors were talking shop.
二人の医者が医学の話をしていた。
The two roads cross there.
二本の道はそこでクロスしている。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
To tell the truth, they are not husband and wife.
実を言うと、二人は夫婦でないのです。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
It is two years since I came here.
私がここへ来てから二年になる。
He has a split personality.
彼は二重人格者だ。
Never again would she be curious about the city.
もう二度と町のことは気にしなくなりました。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
It was time to part, but still the couple clung together.
別れるときになっても二人は抱き合っていた。
Tom and Mary both started to laugh.
トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
He made a desk and two benches for us.
彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
The approaches used in those two designs are exactly alike.
それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
You should leave out these two lines.
あなたはこの二行を省くべきだ。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Those two experiments yielded similar results.
その二つの実験は類似の結果を出した。
I'm in the eighth grade.
私は中学二年生です。
Four legs good, two legs bad.
四足良し二足悪し。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Let's begin at the last line but one.
おわりから二行目より始めよう。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
He came about two.
彼は二時頃来た。
I'll have visited Canada twice if I go there again.
今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
Just then the two in question arrived at school.
ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
Kim was two years senior to him.
キムは彼より二つ年上である。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.
雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
You should brush your teeth at least twice a day.
一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
She bought two pairs of socks.
彼女は靴下を二足買った。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
My brother is not as tall as I was two years ago.
弟は二年前の私ほどには背が高くない。
Both of my sisters are not married.
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
We were never to see her again.
私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
She has two cats. One is white and the other one is black.
彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
You must not forget your math textbook again.
二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
Riding double on a bicycle is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
I ordered two teas and three coffees.
私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?
しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
I'll be able to finish in a day or two.
それは一日二日でできるでしょう。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.
二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
He is two years older than you.
彼は君の二つ上だよ。
Two little girls are picking daisies.
二人の少女がひなぎくをつんでいます。
Never be this late again.
二度とこんなに遅刻しないこと。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Kenji told his friends a story about his trip to India.
健二は友達にインド旅行の話をした。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
A war broke out between the two countries.
その二国間で戦争が起こった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government