UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her car is two years old.彼女の車は二年目です。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
I can't be in two places at the same time.同時に二か所にはいられない。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
Two men wearing masks robbed the bank.マスクをした男性二人が銀行を襲った。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
We were never to see her again.私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
We two became acquainted at a party.私達二人はパーティーで知り合った。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
Don't lie to me again.二度と嘘つくなよ。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Two men were fighting on the street.二人の男が通りでけんかをしていた。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
I have two cats.私は貓が二匹います。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
Pharamp divided the cake into two.ファランプさんはケーキを二つに分けた。
The two roads join here.二つの通りがここで交わる。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
There are a few disadvantages to it.二、三デメリットがありますね。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
They confronted each other.二人は面と向かった。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I shall never follow links posted by Muiriel again.ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I have two nieces.私には姪が二人いる。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.私は中二で学校を退学した。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The two boys look more alike than I thought.二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
He said two or three words and left.彼は二言三言述べると行ってしまった。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The two sisters lived very quietly.二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
You two are ridiculously silly.お前達二人はどうしようもないばかだな。
He went to Africa in 1960 never to return.彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
He's sitting between the two chairs.彼は二つの椅子の間に座っている。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License