UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
How was your day?今日はどうだった?
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Strawberries are in season now.イチゴは今が旬です。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
It's cold today so button your coat.今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
I will be there right now.今すぐそこに行きます。
We're going to have a test today.私達は今日テストがあります。
I owe what I am today to my uncle.私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
Tom said he saw the invisible man today.トムが今日透明人間を見たんだって。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
He should have been back by this time.彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
My father might be at home now.父は今家にいるかもしれません。
You must not do it now.今それをしてはいけない。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Let's get started right away.今すぐ始めよう。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I feel a little weak today.今日はちょっとふらふらする。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
What put it in your head to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
I can't remember for the moment.今のところ思い出せない。
It's probably the illness that's going around.多分、今、流行っている病気でしょう。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
The cherry blossoms are at their best.桜の花は今が見頃です。
We are to meet him at seven this evening.私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I'll come right now.今すぐ行くよ。
You cannot fail this time.今回はしくじれないぞ。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
We have an examination in English today.今日、英語の試験があります。
I'm going to go home.今から家に帰ります。
We are currently experiencing some turbulence.ただ今気流の関係で揺れております。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I have just returned.たった今帰ったところだ。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The little boy has grown, he comes up to my waist now!その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
Are you busy now?今は忙しいですか。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
Let's talk the night away tonight, shall we?今夜は一つ語り明かそうではないか。
What time is it, anyway?それはそうと、今何時だい。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
I am going to study English this afternoon.私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
It's a do-or-die situation.今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
He will be back in a second.彼は今すぐ帰ってきます。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
What did he do today?彼は今日、何をしましたか?
I am not the man I was when you knew me first.今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License