The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Nara is famous for Daibutsu.
奈良は大仏で有名です。
The old man who'd fallen was really Buddha.
倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.
盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
Buddhism had its beginnings in India.
仏教はインドに起源を発した。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
He carved a Buddhist image out of wood.
彼は木から仏像を彫った。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
There is now no God and no Buddha.
もう神も仏もない。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?
仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.