UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
He has forgotten to see you here.彼はここであなたに会うことを忘れている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I've never met such a kind man.私はあんな親切な人に会ったことがなかった。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
It is Tom whom I want to see.会いたいのはトムです。
I look forward to seeing you again.またお会いできるのを楽しみにしています。
Father takes a bus to his office.父は毎朝バスで会社に行きます。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Can the doctor see me this week?先生に今週会えますか。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
It is a long time since I saw you last.この前会ってからずいぶん経ちましたね。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
The company suffered a 15% drop in sales.その会社は売上が15パーセント低下した。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
I must remember to see her.忘れずに彼女に会わなければならない。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
I met him at Tom's house.トムの家で彼に会いました。
My father works for the company as an engineer.父は、技師としてその会社で働いています。
In all my career as a travel agent, I never visited Africa.これまで旅行会社に勤めてきたが、アフリカには行ったことがない。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
I see him once in a while.彼には時たま会います。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Never again did I see you.二度とあなたに会うことはない。
Tom wants to see Mary again.トムはもう一度メアリーに会いたがっている。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
I'm going to attend the meeting.私はその会議に出席するつもりです。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Which company do you work for?どちらの会社にお勤めですか。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
I saw an old friend of mine.私は古い友人に会った。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
I will see to it that you meet her at the party.私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
Their conversation was carried on for about an hour.彼らの会話は約一時間続いた。
He said that he had met her, which was a lie.彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
I always wanted to see you.いつもあなたに会いたいと思っていました。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
Up to now, I have never met him.今まで一度も彼に会ったことはない。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
We are having a meeting.会合を開いている。
The church stood alone on the hill.教会は丘にぽつんと立っていた。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
See you tomorrow in the office.明日会社でね。
I'm pleased to meet you.あなたにお会いできて嬉しい。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
He gave a ball.彼は舞踏会を催した。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Our company pays badly.われわれの会社は賃金が低い。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I had hoped to meet you there.あなたにそこでお会いしたかったのですが。
I'll attend the next meeting.今度の会には出席します。
Nice to meet you.お会いできて嬉しいです。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License