The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is too expensive for me to buy.
それは高価すぎて私には買えない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The price includes the postage charge.
価格には郵送料が含まれている。
I would like to check yesterday's stock prices...
昨日の株価をチェックしたいんですが。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.
三日間の議論はそれだけの価値があった。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
This hat is less expensive than that one.
この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.