Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| After the war most of the highways were in urgent need of repair. | 戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。 | |
| Refer to the instructions to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| I'm fixing the radio I found on my way home. | 帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them. | 研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 | |
| All the trainees share the burden of toil. | 全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。 | |
| What would it cost to have this chair repaired? | この椅子を修理してもらうのにおいくらぐらいかかるのでしょうか。 | |
| I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
| My car's in the shop. | 僕のは今修理中なんだよ。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| Your house needs repairing. | 君の家は修理が必要だ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| My television was broken down, so I had to get it repaired. | テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| This tape recorder wants repairing. | このテープレコーダーは修理が必要だ。 | |
| I will have him mend my shoes. | 私は彼に靴を修理させよう。 | |
| I want to have this cassette recorder fixed. | このカセットレコーダーを修理してもらいたい。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| This stool needs to be repaired. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| I will have him mend my shoes. | 彼に靴を修理させよう。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. | 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 | |
| He fixed the broken table. | 彼は壊れたテーブルを修理した。 | |
| These new shoes already want mending. | これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 | |
| The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified. | コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。 | |
| I got him to mend my shoes. | 私は彼に私の靴を修理してもらった。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| I am fixing the clock. | 時計の修理をしている。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I must get it fixed. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| This chair needs to be fixed. | この椅子は修理の必要がある。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さねばならない。 | |
| How much would you charge to repair this stereo? | このステレオの修理にいくらかかりますか。 | |
| She got a master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| I'll have this radio fixed tomorrow. | 明日このラジオを修理してもらいましょう。 | |
| Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. | 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 | |
| I had the door mended. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| Our car is being repaired at the auto shop. | うちの車は自動車工場で修理中だ。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| He repairs his own car. | 彼はマイカーの修理を自分でする。 | |
| I will have him repair this watch. | 彼にこの時計を修理させよう。 | |
| I had a lot of pillow fights during my school trip. | 修学旅行では、よく枕投げをした。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| Right now I'm training in preparation for the day we set off. | 只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| My camera doesn't need to be fixed. | 私のカメラは修理の必要はない。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| My cassette tape recorder needs fixing. | 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Is it possible to repair the washing machine? | 洗濯機の修理は出来ますか? | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| I had difficulty in having it repaired. | それを修理してもらうのに苦労した。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| Our telephone is out of order so I shall have it repaired. | うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 | |
| My shoes will have to be mended. | 私の靴は修繕しなければならないだろう。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| I had the door repaired. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| It'll cost about 2,000 yen to repair it. | それの修理には2000円ぐらいかかります。 | |