UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License