The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Everything is ready!
準備完了!
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.