UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License