UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
I would like to arrive.到着したいものだ。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License