UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License