Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 The local police are very strict about traffic violations. 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 The union members were up in arms. 組合員たちは反旗をひるがえした。 The traitor was deprived of his citizenship. その反逆者は市民権を剥奪された。 Young people naturally react against the attitudes of their parents. 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 He was excluded from the club for infractions of the rules. 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 Additions and deletions are not shown immediately. 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 My friend was arrested for speeding. 私の友達はスピード違反で逮捕された。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 Nobody argued against choosing him as chairman. だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 Just for the record, I totally disagree with this decision. はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 Murder is against the law. 殺人は法に反する。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 We opposed his plan to build a new road. 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 He opposed the plan. 彼はその計画に反対した。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 Those present were all against the plan. 出席者は全員その計画に反対だった。 I'm afraid I have to disagree with you about this project. 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 We are against war. 私達は戦争に反対だ。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 They all objected to his proposal. 彼らはみな彼の提案に反対した。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 Jane objected to our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 In fact, the opposite is more likely to occur. 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 It is his defiant attitude that made the chief angry. 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 Do you object to smoking? あなたは喫煙に反対ですか。 He put down the rebellion in India. 彼はインドの反乱を鎮めた。 The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 He took part in the anti-war demonstration. 彼はその反戦デモに参加した。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 Most people in the village objected to the plan. その村のほとんどの人がその計画に反対した。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 Observe his facial reaction when we mention a price. 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 The rebel concealed his ambition to destroy the regime. 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 It is contrary to the morals. それは道徳に反する。 It is against my principles to tell a lie. うそをつくことは私の主義に反する。 We stand against free trade. 私達は自由貿易には反対である。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 I have nothing to say against it. わたしはそれについて何も反対することはありません。 Jane kicked at our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 His driving was against traffic rules. 彼の運転は交通規則違反であった。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 The commission concluded that the answer was no. 委員会は反対という結論を出した。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 What was their reaction to the report? 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 I want to study abroad, even if my parents are against it. たとえ両親が反対しても私は留学したい。 Cry out against injustice! 不正に対して反対の声を上げろ。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 My parents object to my opinion. 両親は私の意見に反対している。 Tom is a sociopath. トムは反社会的人間だ。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 Probably she tried to set you against her friends. 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 I'm opposed to any type of war. 私はどんな戦争にも反対だ。 My opinion is contrary to yours. 私の意見は君のと反対だ。 Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 A majority voted against the bill. 大多数がその法案に反対投票した。 Some of them said yes, and the others said no. 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 We have no objection to your joining us in our club. あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 How awful to reflect that what people say of us is true! 人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。 This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 They carried on with the plan in spite of strong objections to it. その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 He is hostile to the proposal. 彼はその提案に反対である。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 The newspaper reflects public opinion. 新聞は世論を反映する。 Pharamp paid a fine for illegal parking. ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 Slave revolts interfere with Middle Passage. 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 Our plan was objected to by the majority. 私達の計画は大多数に反対された。 The man was branded as a traitor. その男は反逆者の汚名をきせられた。 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 We oppose the government on this matter. この件については、私達は政府に反対だ。