Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |